Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Бразильское общество было слишком терпимым к преступности

Глава Управления безопасности штата Рио-де-Жанейро рассказывает о своей работе в условиях роста насилия и отвечает на критику в связи с превышением полицейскими своих служебных полномочий.

© East News / Guillermo Arias/Xinhua/Photoshot/REPORTERФавела Санта-Мария в Рио-де-Жанейро
Фавела Санта-Мария в Рио-де-Жанейро
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В кабинете 57-летнего комиссара Жозе Мариано Белтраме, главы Управления безопасности штата Рио-де-Жанейро, сама атмосфера пропитана стрессом. Время 9 утра, и некоторые посетители с удивлением реагируют на цифры, публикуемые в интернет-изданиях: «16 пострадавших за десять дней», «Количество перестрелок в Рио выросло до двадцати». В городе вот-вот начнется паника.

В кабинете 57-летнего комиссара Жозе Мариано Белтраме (José Mariano Beltrame), главы Управления безопасности штата Рио-де-Жанейро, сама атмосфера пропитана стрессом. Время 9 утра, и некоторые посетители с удивлением реагируют на цифры, публикуемые в интернет-изданиях: «16 пострадавших [убитых и раненых] за десять дней», «Количество перестрелок в Рио выросло до двадцати». В городе вот-вот начнется паника.

El País: Вот уже в течение нескольких месяцев Вы требуете принятия масштабных мер по обеспечению безопасности, причем не только в штате Рио-де-Жанейро. В чем причина?

Жозе Мариано Белтраме: Мы в Рио сталкиваемся с проблемами общественной безопасности, когда преступные группы получают оружие из Парагвая. Как только это происходит, начинаются перестрелки между ними. К тому же у нас болезненное восприятие действительности: как только мы слышим выстрел или звук поспешно удаляющихся шагов, то думаем, что кругом разгул преступности. История Рио-де-Жанейро очень непростая. Преступники своей стрельбой подрывают процесс налаживания мирной жизни: когда люди слышат стрельбу, они возвращаются в 2000 год. В прошлом мы слишком легко уступали контроль за некоторыми вопросами, в том числе и в области политики. Мы задержали депутатов, членов городского совета, имевших связи с преступным миром. Бразильское общество проявляло излишнюю терпимость по отношению к преступности. А государство слишком многое позволяло.

— Сложно ли возглавлять полицию, подвергающуюся столь суровой критике за произвол?

— Полиция в Бразилии всегда использовалась для подавления. И она себя запятнала. Ее полномочия не прописаны в Конституции, они находятся в ведении властей штатов. Наша Конституция достаточно хорошая, но привычка оставлять все на потом привела через 28 лет к таким результатам, которые вы все сейчас наблюдаем. Проблема заключается не только в этом. Получается, что в качестве столицы Бразилии выступает Рио, а не город Бразилиа. Все основные события разворачиваются там и влекут за собой последствия. Тревожные дни переживает и Сан-Пауло. Проблемы не только в Рио, а по всей стране.

— А охрана границ?

— У нас нет такого опыта, но если компетентные организации начнут серьезный, предметный разговор, забыв о том, кто к какой партии принадлежит и какие политические взгляды исповедует, то мы будем постоянно задерживать 2 тысячи человек в месяц. Никто не занимался финансовым обеспечением вопросов безопасности, поскольку голосов на выборах этим не заработаешь. Но сейчас положение изменилось. Исторически, полиция является самым хрупким элементом общества. В качестве гаранта безопасности в Конституции упоминается лишь полиция. И это было ошибкой. Другая ошибка заключалась в том, что вопросам общественной безопасности не уделялось никакого организационного внимания в течение трех десятилетий. Недостаточное внимание к полиции и привело к такому положению дел. Ежедневно почти во всех штатах происходят ужасные случаи. И во всем виновата полиция? Я говорю об этом спокойно, потому что результаты нашей оперативной работы очень хорошие. За 60 дней мы задержали 4410 человек.

— Это положительный показатель?


— Положительным он быть не может, но во всяком случае показывает, что мы работаем. Вопрос в другом: решает ли это проблему?

— По всей видимости, нет...

— Совершенно верно.

— Число пострадавших в уличных перестрелках увеличилось...

— Оно то растет, то снижается. Сейчас достигло своего пика. Состояние общественного порядка в Рио-де-Жанейро напоминает больного, находящегося в лихорадке. Температура то повышается, то спадает.

— И как решить эту проблему?

— Общественный порядок — не синоним полиции. Это гораздо более емкое понятие. Что мы предпринимаем для того, чтобы оградить молодежь от наркотиков? Если не будет предпринято каких-то мер, то мы вернемся в 2006 год, когда от наркотиков умирал 41 человек на каждые 100 тысяч жителей страны. У нас не проводится работы с несовершеннолетними, не ведется борьба с крэком, на границах никакого контроля... В страну поступают оружие, наркотики. Одну треть территории занимают тропические леса, длина береговой линии составляет 9 тысяч километров. Рио потребляет большое количество наркотиков. Большое количество их поступает из Боливии и Колумбии, на которые приходится 85% мирового производства кокаина. Серьезные проблемы вызывает распространение огнестрельного оружия по стране. В Париже, Нью-Йорке и Мадриде тоже продают наркотики, но там не убивают. А у нас в результате перестрелки может пострадать случайный прохожий. Можно умереть и от сигареты с марихуаной. Борьба с наркотиками утопична. Главная проблема — наличие оружия.