Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Дипломатические разговоры

Интервью с Матти Анттоненом (Matti Anttonen), послом Финляндии в России

© РИА Новости / Перейти в фотобанкЧрезвычайный полномочный посол Финляндии в РФ Матти Анттонен
Чрезвычайный полномочный посол Финляндии в РФ Матти Анттонен
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Посол Финляндии в России: Финское правительство очень сильно поддерживает сближение между ЕС и Россией. Думаю, экономическое сближение пойдет на пользу и Европейскому Союзу, и России.

Интервью с Матти Анттоненом (Matti Anttonen), послом Финляндии в России.

 

- Россия хочет введения безвизового режима с Европой, но страны ЕС существенно разделились во мнениях по этому вопросу. Какова позиция Финляндии?

- Никто не поспорит, что мы поставили себе цель отменить визы. И мало-помалу мы движемся к этой цели. Но это же двустороннее дело. Не только русским можно будет свободно путешествовать по Европе, но и европейцам — свободно въезжать в Россию и перемещаться по ней.

- Так значит, Финляндия также требует, чтобы Россия положила конец регистрации иностранцев?

- Да, это входит в набор предложений. Как вам известно, приезд в Россию иногда сопряжен с бюрократическими сложностями, особенно для тех, кто здесь работает. Так что идея в том, чтобы людям было проще сюда ездить. Мы бы хотели, чтобы в Финляндию приезжало больше русских туристов. Но доступ в Россию тоже нужно облегчить.

- Несмотря на визовый режим, цифры у вас очень внушительные. По данным государственного комитета по статистике, граждане России пересекли границу с Финляндией за 2009 год 2 960 тысяч раз, так что среди стран, не входящих в СНГ, Финляндия заняла первое место с большим отрывом, опередив даже Турцию, куда россияне въезжали в 2009 году 2 400 тысяч раз. Как ваши консульства справляются с таким объемом работы?

- Количество виз, выдаваемых нами, значительно меньше, потому что более 80 процентов из них позволяют совершать много въездов и выездов. В 2009 году мы выдали россиянам порядка 750 тысяч виз. Думаю, в этом году эта цифра достигнет миллиона.

- Насколько сложно получить многократную финскую визу?

- Если вы докажете, что она вам нужна, и нет причин отказывать, то вы ее получите.

- А почему Финляндия столько привлекательна для россиян?

- Многие россияне, особенно те, кто живет вблизи границы, совершают поездку в Финляндию ежемесячно. Так что главное — это близость. От нас очень близко до Санкт-Петербурга, а благодаря ежедневному ночному поезду — и до Москвы. 12 декабря между Санкт-Петербургом и Хельсинки начнет курсировать новый скоростной поезд, и время поездки сократится до трех с половиной часов. Это будет первый скоростной поезд, соединяющий Россию с зарубежной страной. А для петербуржцев это будет означать, что до Хельсинки будет ближе, чем до Москвы, — с точки зрения поездки на поезде!

- Что делают русские туристы в Финляндии?

- Прежде всего — очень многие из них ездят за покупками. Дело не только в том, что цены гораздо ниже. Дело в том, что из-за другого церковного календаря «высокий сезон» в России совпадает с «низким сезоном» в Финляндии, когда уже кончились рождественские распродажи. Кроме того, летом в Финляндии очень красивая природа. Многие приезжают и зимой, большинство опять-таки на Новый год. Это очень хорошо и для нас, и для вас, потому что так наступает «низкий сезон», и почти никто, кроме русских, не приезжает. Только за один год у нас в Финляндии было порядка ста тысяч русских, приехавших отмечать Новый год и православное Рождество!

- Финнов в Россию ездит гораздо меньше, по официальной статистике — 1 060 тысяч въездов за 2009 год. Впрочем, Финляндия и здесь оставляет позади все страны, не входящие в СНГ. Это тоже из-за близости?

- Многие финны ездят через границу за бензином, потому что там бензин дешевле вдвое. Но я полагаю, что дальше, чем до ближайшей заправки, они не ездят. Многие имеют многократные визы и ездят заправляться каждую неделю!

- Наверно, финским заправщикам это не нравится!

- Они пытались предупреждать финских автолюбителей, что те рискуют лишится гарантии, если будут ездить на российском бензине, но это их не останавливает.

- В 2011 году культурной столицей Европы будет город Турку, но не один, а вместе со столицей Эстонии Таллинном. Будет ли соперничество между этими двумя городами?

- Это очень разные города. Вместе будет интереснее, чем поодиночке. Думаю, это будет хорошо для всего прибалтийского региона — это ведь одно из самых динамично развивающихся мест в мире, хотя и малоизвестное.

- Считаете ли вы, что культурной столицей Европы можно объявить российский город? В этом году ею стал Стамбул, хотя Турция в ЕС не состоит.

- Почему бы и нет? Если не возникнет никаких непреодолимых препятствий, это будет интересно, потому что Россия с культурной точки зрения всегда была и всегда будет частью Европы. В советский период страна была закрытой, но теперь быстро наверстывает упущенное. Мы должны признать, что Европа — это не только Европейский Союз!

- Насколько вероятно вступление России в ЕС?

- Трудно сказать. Но двадцать лет назад я жил в Женеве и видел, как Венгрия, Польша и Чехословакия вели переговоры о свободной торговле с Европейским Союзом. Прошло пятнадцать лет, и они в него вступили! Сегодня мы надеемся, что Россия как можно скорее вступит во Всемирную торговую организацию. Это поможет ЕС договориться о новом соглашении с Россией, которое, в свою очередь, уже может привести к заключению договора о свободной торговле.
Финское правительство очень сильно поддерживает сближение между ЕС и Россией. Думаю, экономическое сближение пойдет на пользу и Европейскому Союзу, и России.

- Но у Финляндии недавно возникли очень большие проблемы при торговле с Россией. Прошлогодний спор из-за леса так до конца и не разрешен, а этим летом нависла угроза запрета на импорт молочных продуктов и мяса из Финляндии.

- В основном торговля с Россией идет без проблем. Проблемы заметны в основном в средствах массовой информации. Вопрос с лесом решается сейчас в рамках переговоров о вступлении в ВТО.
Что касается молочной и мясной продукции, то большинство финских производителей смогли удовлетворить требования российских властей. Думаю, у экспортеров мяса еще есть проблемы, но не очень большие. Основные проблемы в прошлом вызывал экономический кризис, приведший к 60-процентному снижению экспорта в Россию. В сравнении с этим то, что происходит сейчас, — это нечто микроскопическое.

- Что именно вызвало внезапные проблемы с мясом?

- Власти обнаружили какие-то нарушения в финской продукции. Эти проблемы были решены.

- Так вы не подозреваете, что там была замешана политика?

- Нет, такое иногда бывает. В некоторых областях российские стандарты очень жесткие, и ничего не остается, кроме как выполнять их, в противном случае вы уйдете с рынка.

- Есть ли опасения, что открытие российского рынка создаст приток дешевых товаров и повредит финским предприятиям?

- Богатая и развитая Россия — это выгодно для нас. Мы обожаем, когда у нас богатые соседи. А чем богаче Россия, тем лучше для Финляндии! Мы это видим на примере туризма!

- Языковой барьер остается заметной проблемой в отношениях. Насколько популярно изучение русского языка в Финляндии и финского — в России?

- Русский никогда не пользовался в Финляндии большой популярностью. Царское правительство [Финляндия входила в состав России с 1809 по 1917 гг.] сделало все, чтобы он стал непопулярен. Советский Союз тоже не улучшил ситуацию. А теперь естественного интереса к нему гораздо больше. Все большее и большее число вакансий требует знания русского языка.
Что касается финского языка в России, то интерес к нему есть в приграничных районах, хотя английский, конечно, тоже полезен. Больше интереса проявляют в тех частях России, где говорят на финно-угорских языках, но и там он, вероятно, будет ограниченным.