Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Писатель Калле Книйвиля: «Россия оказывает давление на страны, которые считает слабыми»

© РИА Новости / Перейти в фотобанкПамятник советским воинам-освободителям Таллина
Памятник советским воинам-освободителям Таллина
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Положение русских в Балтии улучшилось, но болезненные эпизоды истории мешают русскоязычному меньшинству стать балтийцами, считает специалист по России Калле Книйвиля. Книга финского писателя и журналиста «Дети Советского Союза», рассматривающая положение русских в балтийском регионе — его третья книга о России. А Книйвиля уж точно знаком с Россией и русской культурой.

Положение русских в Балтии улучшилось, но болезненные эпизоды истории мешают русскоязычному меньшинству стать балтийцами, считает специалист по России Калле Книйвиля (Kalle Kniivilä). Россия не представляет для Финляндии военную угрозу.

В новой книге «Дети Советского Союза» писателя и журналиста Калле Книйвиля, 51 год, есть эпизод, на многое открывающий глаза. Живущий в Латвии русскоязычный радиожурналист так описывает вечную отчужденность в своей родной стране:

«Если бы мы так долго прожили в США, я бы, вероятно, смог назвать себя американцем. Мне бы разрешали такое говорить, это считалось бы естественным, даже хорошим делом. Но здесь [в Риге] мне не дают такой возможности, здесь я все время слышу о том, что я русский».



Эта книга писателя, рассматривающая положение русских в балтийском регионе — его третья книга о России. А Книйвиля уж точно знаком с Россией и русской культурой.

Будучи корреспондентом газеты Kansan Uutiset, в конце 1991 года он был свидетелем распада Советского Союза.

Но вообще-то отношения с восточным соседом начались еще в детстве. Книйвиля вырос в городе Оутокумпу, в северной Карелии.

«Рядом с границей, — говорит он. — Ну, по крайней мере, отсюда, из южной части Швеции, кажется, что Оутокумпу находится совсем близко к российской границе».

Как Книйвиля стал интересоваться Россией

«Когда я был молодым, то считал, что Советский Союз совсем рядом, через границу, но что там все совсем иначе. В старших классах средней школы я уже учил русский. С тех пор я много занимался русским и читал по-русски».

Книйвиля начал писать о России не только из-за личного интереса, но и из-за перемен в карьере.

Раньше Книйвиля работал зарубежным корреспондентом в газете Sydsvenska Dagbladet в шведском городе Мальме.

Но когда зарубежный отдел сократили, Книйвиля стал специализироваться на локальных вопросах. Он начал делать репортажи о жизни Лундского университета.

И все-таки интерес журналиста к международным вопросам не ослабевал, и результатом стало написание трех книг.

Первая из них, «Народ Путина» (издательство Into), появилась в 2014 году и получила литературную премию Kanava. В прошлом году появилась книга «Крым наш» (издательство Into), а теперь свет увидела третья книга. Она составлена из репортажей и рассказывает о взгляде на жизнь и размышлениях русскоязычного меньшинства балтийских стран.

Спор о «Бронзовом солдате»

О плохом положении российского меньшинства в странах Балтии говорят с того момента, как Эстония, Латвия и Литва обрели независимость.

Крупнейшая перебранка по этой теме — так называемый спор вокруг «Бронзового солдата» в 2007 году. Символический спор перешел на уровень международного конфликта и даже повлек за собой демонстрации в Таллине.

«Бронзовый солдат» — установленный в Таллине памятник, который изначально был символом героизма советских войск, освободивших Эстонию от власти нацистской Германии в начале Второй мировой (так в оригинале — прим.ред.).

Эстонцам же «Бронзовый солдат», в свою очередь, напоминал о притеснении и насилии в советские годы, с которым жители стран Балтии вынуждены были столкнуться.

Этот спор очень важен, поскольку он отображает различия в мировоззрении эстонцев и россиян. Этот различный поход к истории и сейчас вызывает разногласия между российским меньшинством и коренными жителями стран Балтии.

Свое отношение у России

«История России не признает Вторую мировую», — говорит Книйвиля.

«В России это Великая отечественная война. Тогда враждебная нацистская Германия напала на СССР».

Разница — очень существенная, и она заметна даже в том, как отмечают окончание войны.


«В России День Победы — важнейший национальный праздник. В этот день отмечают победу в войне, которая началась в 1941 году и закончилась в 1945 году».

«В свою очередь, например, на Украине считают, что война началась в 1939 году».

Так же к этому вопросу относятся в Финляндии и во всем западном мире.

«Только в России забывают первые два года войны, когда СССР и Германия еще были союзниками», — говорит Книйвиля.

В начале войны, в 1939 году, СССР и Германия заключили так называемый пакт Молотова-Риббентропа, в соответствии с которым СССР оставлял за собой право оккупировать Финляндию и страны Балтии. Нацистская Германия, в свою очередь, получила обещание того, что СССР не окажет поддержки Польше, Англии или Франции, если Германия на них нападет.

Затем в истории произошел неожиданный поворот, и СССР с Германией стали врагами.

Два первых забытых года войны важны, поскольку тогда СССР оккупировал страны Балтии. Русские этого не признают, и говорят, что Эстония, Латвия и Литва присоединились к СССР добровольно.

«В соответствии с их взглядами, СССР освободил страны Балтии от нацистской оккупации, что, действительно, правда. Только после этого он забыли уйти», — говорит Книйвиля.

Последовала половина столетия, когда страны Балтии входили в состав СССР. Жителей страны унижали, их культуру пытались стереть, а десятки тысяч балтийцев отправляли на принудительные работы в сибирские лагеря, и часто — на смерть.

Власть Советского Союза продлилась до начала 1990-х, когда развалился Советский Союз.

Всегда отчужденные

На самом деле, положение русскоязычного населения «за бортом» было предрешено еще 25 лет назад, когда Эстония, Латвия и Литва стали независимыми.

«Страны Балтии были на переднем фронте, когда распался Советский Союз».

Скользким вопросом Книйвиля считает решение Латвии и Эстонии не давать гражданство приехавшим из России и других частей СССР.

«Было принято решение, что эти люди не будут относиться к общей истории. Они остались отчужденными».

Это также коснулось русских, которые всю свою жизнь прожили в Эстонии и Латвии.

«В Литве было принято другое решение. Там мало русских».

По мнению писателя, избавление от оккупации плохого Советского Союза можно было бы отнести к народным сказаниям Эстонии и Латвии.

«Все балтийцы в этих сказаниях — герои-освободители. Для русских же была отведена роль подлецов. В рамках этих сказаний тяжело понять, что русские тоже были жертвами советской власти, совсем как балтийцы».

«И, конечно, никто не хочет быть подлецом», — говорит Книйвиля.

Русские же хотят найти какое-нибудь сказание, в котором они играют роль героев. Такова история о спасении Эстонии и других балтийских стран от оккупации нацистской Германией.

Ностальгия по Советскому Союзу

В последние годы ситуация в России в определенном отношении начала меняться. Люди начали вспоминать советские времена с тоской и восхищением.

По мнению писателя, этому есть логичное объяснение: правительство президента Владимира Путина использует восхищение советскими временами в качестве оправдания своей жесткой международной политике, самым сомнительным шагом которой было присоединение Крыма, принадлежащего Украине.

В основе лежит тот факт, что молчаливое большинство граждан России скучает по советскому времени — или, по крайней мере, считают его гораздо лучшим временем, чем 1990-е годы, которые остальной мир считает десятилетием прогресса и временем больших, позитивных перемен в России.

В 1990-е, во время правления первого президента постсоветского государства, Бориса Ельцина, Россия переживала потрясения.

«Тогда была полная неразбериха, а сейчас все в порядке. Путин хочет, чтобы все выглядело именно так».

Над Россией 1990-х насмехались, в то время как СССР был мощным государством, которое занимало позицию великой державы. Восхваление советских времен и взятие советских времен за идеал повысило популярность Путина.

Об этом явлении Книйвиля рассказал в своей книге «Народ Путина»: когда страны Запада лучше понимали хорошо образованный средний класс, молчаливое большинство осталось незамеченным. То есть те, кто поддерживает Путина. Голоса этих людей прозвучали в книге Книйвиля, получившей премию.

Наверное, невозможно полностью понять феномен популярности Путина, если сам не застал распад СССР и не прожил последующие годы хаоса в России.

На ночном поезде в Москву

Когда в декабре 1991 года распался Советский Союз, Книйвиля отмечал Рождество у родителей в Оутокумпу. Тогда Книйвиля был московским корреспондентом газеты Kansan Uutiset и следил за тем, как Советский Союз месяц за месяцем быстро ветшал.

«На самом деле, Советский Союз перестал существовать еще за несколько месяцев до того, как в декабре 1991 года в Кремле был спущен советский флаг», — говорит Книйвиля.

Советский Союз перестал существовать еще в августе 1991 года, когда была совершена попытка захвата государственной власти, после чего президент Михаил Горбачев утратил свой пост.

После распада СССР место бывшего гиганта на востоке заняла Россия, президент которой, Борис Ельцин, стал иконой России 90-х годов.

Поддерживавшие коммунизм консервативные военные руководители пытались забрать власть у президента СССР Горбачева, и Ельцин помогал в том, чтобы захват власти им не удался. Символом подавленного восстания стала речь, которую произнес Ельцин.

Стоя на танке перед Белым домом, он объявил народным массам о том, что попытка захвата власти незаконна. Затем он занял оборону в Белом доме. Это произошло в первые часы захвата власти в августе 1991 года. Тогда Книйвиля был в Хельсинки.

«Я услышал по радио, что в Москве происходит что-то очень важное. Я включил средние волны, чтобы послушать советское радио. Там играла только музыка, и тогда я понял, что дела обстоят плохо».

Книйвиля сделал пару звонков и вскочил в ночной поезд, который шел в Москву.

«Кроме меня, в том поезде было мало людей».

Уже на третий день попытка захватить власть была подавлена. Ельцин опять выступил с речью, на этот раз с балкона Белого дома. Книйвиля слушал и смотрел на выступление Ельцина, став свидетелем того, как была перевернута большая страница истории.

Россия — не угроза

У специалиста по России, конечно, нельзя взять интервью, не спросив его мнения о том, представляет ли Россия военную угрозу для Финляндии. На этот вопрос Книйвиля однозначно отвечает «нет».

«Не вижу никаких причин для того, чтобы Россия предприняла какие-то военные действия по отношению к Финляндии».

Он, тем не менее, напоминает, что Россия стремится оказать давление на страны, которые считает слабыми, для того, чтобы нарушить единый фронт союза. Так она пытается, например, избавиться от экономических санкций.

«Поэтому надежная оборона — необходимость, вне зависимости от того, входит страна в состав НАТО или нет».

Книйвиля считает, что оккупация Латвии и Эстонии вряд ли произойдет. Из-за этого может начаться Третья мировая война, поскольку Эстония и Латвия входят в состав НАТО.

«Однако значительно легче можно представить, что Россия захватит Нарву», — говорит Книйвиля.

Нарва — город на востоке Эстонии, где живет много русских.

В последние годы Россия внесла изменения в свою военную доктрину. Теперь она заявляет, что защищает свои меньшинства за рубежом активнее.

«Граждан Нарвы можно использовать с пользой для себя. Сказать, что им угрожают, что их нужно спасать».

«Оккупация Нарвы может произойти очень быстро», — говорит Книйвиля.

Тогда НАТО, врагу России, нужно будет принять решение о том, будет ли альянс использовать свои военные силы, чтобы вмешаться в этот вопрос. Эта проблема будет разъедать ряды стран НАТО изнутри.

По мнению писателя, угроза нападения, тем не менее, не направлена на Финляндию. Значит ли это, что вступление в НАТО — не своевременный для страны вопрос?

Книйвиля не хочет говорить о своей позиции по этому вопросу. Он отвечает загадочно, используя для сравнения, по примеру других экспертов, протекающую крышу.

«Балтийские страны привели крышу своего дома в то состояние, которое им было по вкусу, когда стояла хорошая погода. Сейчас, во время шторма, на крышу уже не стоит выходить».