Президент: Здравствуйте. Я только что завершил встречу с Советом национальной безопасности. Мы еще раз рассмотрели те вопросы, которые я обсуждал со своим другом Владимиром Путиным в ходе многих встреч в течение многих месяцев. Речь идет о необходимости выхода США за рамки договора по противоракетной обороне 1972 года.
Сегодня я формальным образом уведомил российскую сторону, что США выходят из договора по ПРО, история которого насчитывает уже почти 30 лет. Я пришел к выводу, что договор по ПРО мешает нашему правительству разрабатывать средства защиты народа Америки от возможных атак со стороны террористов и государств-изгоев.
Договор по ПРО 1972 года был подписан США и Советским Союзом в совсем другое время и в совсем другом мире. Одна из сторон, подписавших договор, больше не существует. Не существует и враждебности, которая была причиной того, что наши страны держали в полной боеготовности тысячи единиц ядерного оружия, которые были нацелены друг на друга. Зловещая теория говорила о том, что ни одна сторона не сможет начать ядерную войну, поскольку в этом случае ответ другой стороны привел бы к взаимному уничтожению обеих стран.
Сегодня события 11 сентября дали нам слишком ясно понять, что самые большие угрозы обеим странам исходят не от их взаимного противостояния или со стороны других великих мировых держав, а со стороны террористов, которые наносят удары без предупреждения, и со стороны государств-изгоев, которые стремятся к обладанию оружием массового поражения.
Мы знаем, что террористы и те, кто поддерживают их, ищут возможности принести смерть и разрушение на порог нашего дома, используя для своих целей ракеты. И нам нужны свобода и гибкость для разработки эффективных средств защиты против этих атак. Защита американского народа - моя высшая обязанность как главнокомандующего вооруженными силами США, и я не могу допустить, чтобы США оставались скованными рамками договора, который мешает нам разрабатывать средства эффективной защиты.
В то же время США и Россия вступили в новые, значительно более перспективные и конструктивные отношения. Мы продвигаемся к тому, чтобы заменить взаимно гарантированное уничтожение взаимным сотрудничеством. Начиная с Любляны, а потом на встречах в Генуе, Шанхае, Вашингтоне и Крофорде, президент Путин и я создали общую почву для новых стратегических отношений. Россия в настоящее время находится на пути перехода к свободному рынку и демократии. Мы привержены идее установления крепких экономических связей между Россией и США и новых связей между Россией и нашими союзниками по НАТО. НАТО ясно дала понять, что намерена работать в формате 20.
Я с нетерпением ожидаю визита в Москву, чтобы продолжить наши переговоры, поскольку мы стремимся формализовать новые стратегические отношения, которые будут простираться за рамки копметенции наших администраций, обеспечивая фундамент для мира на ближайшие годы.
Мы уже работаем в тесном контакте в то время, как мир сплачивается в борьбе против терроризма. Я высоко ценю советы и помощь президента Путина в борьбе по уничтожению сети Аль-Каиды в Афганистане. Я ценю его обязательство сократить потенциал наступательных ядерных вооружений России. Я повторяю свое обещание сократить ядерный арсенал Америки до 1,700 - 2,200 единиц стратегического ядерного вооружения. Президент Путин и я также договорились, что мое решение о выходе из договора по ПРО ни в коем случае не отразится негативным образом на наших новых отношениях или на безопасности России.
Президент Путин сказал в Крофорде, что мы находимся на пути к принципиально новым отношениям. Холодная война уже давно позади. Сегодня мы оставляем позади одно из ее последних наследий.
Но сегодня не время смотреть назад. Сегодня нужно смотреть вперед с надеждой, в преддверии большего процветания и мира для россиян, американцев и всего мира.
Спасибо.