ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Авторы

Анна-Лена Лаурен (Anna-Lena Laurén)

Родилась в 1976 году в городе Парайнен (Паргас), Финляндия. Изучала политологию и русский язык в Академии Обу в Турку. Жила в Москве в 2006-2010 годах, работала корреспондентом финской теле- и радиокомпании Yle, была корреспондентом и обозревателем шведских Göteborgs-Posten и Eskilstunakuriren, а также финской шведоязычной утренней газеты Hufvudstadsbladet (HBL). В 2013-2015 годах являлась корреспондентом шведской Svenska Dagbladet в России. В настоящее время делает репортажи для Dagens Nyheter и Hufvudstadsbladet. В 2003 году стала самым молодым журналистом, удостоенным публицистической премии Топелиуса. В 2015 году ее наградили «Золотым пером» Публицистического клуба, в 2016 году — премией имени Карин Гиров от Шведской академии. Написала несколько книг о России, Кавказе и бывших союзных республиках: «У них что-то с головой, у этих русских» (De är inte kloka, de där ryssarna, 2008); «В горах господ нет — о Кавказе и его людях» (I bergen finns inga herrar — om Kaukasien och dess folk, 2009); «С тех пор как я приехала в Москву» (Sedan jag kom till Moskva, 2010); «Неисповедима цена свободы» (Frihetens pris är okänt, 2013). Книга «У них что-то с головой, у этих русских» стала бестселлером, была переведена не только на русский, но и на украинский язык. Владеет шведским, финским и русским языками. Twitter Анны-Лены Лаурен

Публикации автора

Украинский военнослужащий на борту корабля береговой охраны в Мариуполе

Suomen Kuvalehti: провокации Киева не добавляют Украине друзей

Европа, как и США, не готова начинать войну из-за Украины, с сожалением констатирует финская журналистка. Недавние провокации Киева у берегов Крыма она, похоже, считает необходимыми, поскольку иначе «аннексия» полуострова Россией станет общепризнанной нормой. Эти размышления, а также ее комментарии к письмам «обеспокоенных русских друзей» заставляют вспомнить, что друзей каждый выбирает себе сам.

Suomen Kuvalehti logoSuomen Kuvalehti, Финляндия
5111952
Журналист Аркадий Бабченко во время пресс-конференции в Киеве, Украина. 31 мая 2018

Аркадий Бабченко: Россия — мой враг (DN)

История в лицах

Единожды солгавший, кто тебе поверит? Невольно вспомнишь это изречение, читая беседу корреспондента шведской газеты с «убитым» и днем позже воскресшим журналистом Аркадием Бабченко. Впрочем, у шведов такой вопрос не возникает: беседа полна сочувствия к «одному из самых талантливых российских писателей современности». Как иначе? Он ведь прямо заявляет: «Россия — мой враг».

Dagens NyheterDagens Nyheter, Финляндия
625785
Люди в автобусе в Мариуполе

HBL: любишь Россию — садись да уезжай

Ситуация на Украине

В украинском Мариуполе по-разному относятся к конфликту с Россией, но равнодушных нет. Собеседники корреспондента финской газеты яростно ругают либо украинское правительство, либо Путина. Но военное положение новостью не стало: «да здесь уже четыре года военное положение». Многие жители призывают договориться с Россией, рискуя навлечь на себя гнев воинственных соседей.

HBLHufvudstadsbladet, Финляндия
3925368
Кадры из фильма "Левиафан" режиссера А.Звягинцева

HBL: за что я люблю российскую культуру

Россия — страна, породившая величайших писателей, композиторов и режиссеров. Часто им мешали работать, а посредственности, выполнявшие госзаказы, купались в деньгах. И все равно в России до сих пор снимают блестящие фильмы и пишут прекрасные книги, рассуждает Анна-Лена Лаурен. Культура России отличается особой искренностью и не дает потерять надежду на лучшее.

HBLHufvudstadsbladet, Финляндия
4912088
Контрольно-пропускной пункт в Бердянске

DN: последний гвоздь в гроб украинской демократии

Ситуация на Украине

На Украине растет тревога по поводу военного положения. Корреспондент шведской газеты «Дагенс нюхетер» по телефону побеседовала с украинским журналистом, который поделился беспокойством: фундамент демократии в стране разрушается на глазах. Действия Порошенко и прежде были сомнительными, а введением военного положения он сам себе дает огромные полномочия.

Dagens NyheterDagens Nyheter, Финляндия
268574
Вид на Керченский пролив с набережной в Керчи

Dagens Nyheter: три вопроса об инциденте в Керченском проливе

Украина переносит конфликт на Азовское море

Корреспондент «Дагенс нюхетер» отвечает на три вопроса о событиях в Керченском проливе. Что именно произошло, и что там творится сейчас? Что будет дальше? Почему ситуация настолько серьезна? Пока Киев обвиняет Москву в агрессии, а Москва Киев — в провокации. По обыкновению шведских СМИ, читателям предлагается взгляд лишь с украинской стороны.

Dagens NyheterDagens Nyheter, Финляндия
8261747
Журналист, телеведущий Владимир Познер на Петербургском международном экономическом форуме 2018

Владимир Познер: у меня был талант пропагандиста (HBL)

В интервью финской «Хувудстадсбладет» известный журналист Владимир Познер рассуждает о скандинавских странах, которые одновременно привлекают и раздражают, об отношениях Финляндии, Швеции и России. Также он рассказывает о своей работе и о том, чем отличается журналистика советских времен от нынешней: без пропаганды не обойтись, но сегодня она стала тоньше и умнее.

HBLHufvudstadsbladet, Финляндия
322286
Более 90 000 тысяч человек отмечают победу сборной Финляндии по хоккею на рыночной площади в Хельсинки

Suomen Kuvalehti: Финляндии грозит статус англосаксонской колонии

Финляндия: 100 лет в разводе с Россией

Будущее финского и шведского языков вызывает в Финляндии беспокойство. Ситуацию комментирует финская журналистка Анна-Лена Лаурен, которая свободно владеет этими двумя государственными языками Финляндии. Стране удалось подняться от бедности до высокого уровня жизни благодаря хорошей системе образования, главным козырем которой было обучение на родном языке, напоминает она.

Suomen Kuvalehti logoSuomen Kuvalehti, Финляндия
164515
Начальная школа для цыганских детей

HBL: русский — слишком сложный язык

Корреспондент финской газеты в Москве всячески поддерживает учительницу Татьяну Гартман, которая стала настоящей звездой рунета. Гартман в своем видеоблоге исправляет речевые ошибки известных журналистов, за что некоторые на нее всерьез обижаются. Конечно, русский — сложный язык, а в России — свобода слова, но какие-то границы должны быть, рассуждает корреспондент.

HBLHufvudstadsbladet, Финляндия
3510434
IV-я крестьянская выставка-ярмарка в Слободе Г. Стерлигова

HBL: геям вход воспрещен

СМИ о ЛГБТ

Корреспондент «Хувудстадсбладет» обнаружила в Москве несколько кафе, в которые не пускают гомосексуалистов. Она зашла внутрь, чтобы узнать, как персонал относится к такой одиозной позиции владельца сети, но ее немедленно выпроводили вон, хотя она и не принадлежит к сексуальным меньшинствам. Так ей и не удалось выяснить, чем дискриминация отличается от свободы мнений.

HBLHufvudstadsbladet, Финляндия
738499