Эстонский историк Магнус Ильмъярв в канун юбилея Тартуского мирного договора 1920 года между Эстонией и РСФСР предлагает поискать в архивах России новые документы.

В истории Эстонии есть еще немало вопросов, ответы на которые следовало бы поискать в архивах России, сказал директор института истории Таллинского университета Магнус Ильмъярв. Одним из примеров мог бы стать основополагающий документ независимости Эстонии: Тартуский мир, столетие заключения которого исполнится через десять лет.  «Я верю, что эту тему следовало бы пересмотреть», сказал Ильмъярв.

По его словам, материалы из российских архивов наверняка помогут выявить немало доселе неизвестных фактов о заключении Тартуского мира в 1920 году. «О Тартуском мире у нас есть только одно написанное в советские времена исследование Эдгара Маттизена, при подготовке которого российские архивы оказались почти неиспользованными. Возможно, что неизвестные до сих пор факты позволили бы провести новое рассмотрение», - предположил Ильмъярв.

Ильмъярв один из немногих эстонских историков, которые за последние 20 лет провел обстоятельные исследования в архивах России.  На минувшей неделе руководимый им институт впервые с российскими историками организовал в Москве совместную историческую конференцию. По словам Ильмъярва применительно к Тартускому миру, остался, например, основательно неизученным более широкий контекст его заключения: реакция западных и прилегающих государств – то, как западные государства попытались повлиять на Эстонию, чтобы она не заключала Тартуский мир, какие консультации проводились с Латвией и т.п.

«На многие вопросы нет ответов, - говорит Ильмъярв. – Если начать сейчас, то, возможно, успеем (к столетнему юбилею – Я.П.) подготовить капитальный труд по Тартускому миру. Если мы этого не сделаем, то эти темы наверняка представят огромный интерес и для иностранцев, особенно финнов. Тогда, очевидно, они сделают это за нас».

Исследовать предстоит многое


По словам Ильмъярва, кроме Тартуского мира в истории Эстонии есть еще немало тем, исследовать которые следовало бы при помощи архивов России. Например, можно было бы еще написать о внешней политике Эстонии в 1920-1930 годы, о «лесных братьях», Эстонском стрелковом корпусе во Второй мировой войне, участии эстонцев в Первой мировой войне, перечисляет Ильмъярв.

На вопрос, если бы у Эстонии было достаточно денег, то следовало ли тогда направить историков в архивы России на поиски документов об истории Эстонии, Ильмъярв, не колеблясь, ответил, что обязательно и немедленно.

«Но у Эстонского государства денег не хватает. Возможно, что если это начнут организовывать на государственном уровне, то в России могут воспринять эти действия как некие планы с четкими политическими целями и тогда все может провалиться. Другое дело, если в архивы России отправятся отдельные исследователи для написания своих докторских работ», - отметил Ильмъярв.

Может быть, попасть в архивы будет проще, если принять предложение России (сделанное послом РФ в Эстонии Юрием Мерзляковым 13 ноября – прим. перевод.)  о создании единой эстонско-российской исторической комиссии?

«Архивы России открыты. Возможно, это улучшит условия работы, - сказал Ильмъярв. - Например, литовские историки издали совместно с российскими коллегами очень интересный сборник документов о 1939-1940 годах».

Литва единственное балтийское государство, которое несколько лет назад создало с Россией совместную историческую комиссию. Ильмъярв не захотел высказывать мнение о возможности создания единой государственной комиссии.

«У меня нет однозначной позиции, как все может сложиться: может быть так, а может и иначе», - сказал он.

Правительство Эстонии устами министра иностранных дел Урмаса Паэта отклонило идею создания совместной комиссии. По словам Паэта, не дело государства направлять и организовывать деятельность историков.

Историки России: оккупация была

По словам Маргуса Ильмъярва, на русском языке выйдет сборник статей историков Эстонии и России. Сборник, точное время выхода пока неизвестно, базируется на двух совместных конференциях, из которых первая прошла весной 2009 года в Таллине и вторая на минувшей неделе в Москве. Темы обеих конференций затрагивают период с 18 века оо сегодняшний день. 

«Образ, который там (в России – Я.П.) сформировался, не исчезнет до тех пор, пока мы не сможем там опубликовать свои труды, - сказал директор института истории Таллинского университета Ильмъярв. - Именно это может выбить почву из-под ног  пропагандистов России, оперирующих литературой, изданной 40-50 лет тому назад».

В России, начиная с 2007 года опубликованы десятки книг, целью которых было доказать, что Эстония добровольно присоединилась в 1940 году к Советскому Союзу и что депортации 1941 и 1949 годов были меньшего масштаба, чем указывают эстонские историки.

Ильмъярв сказал, что он не заметил на исторических конференциях в России ни одного случая, когда кто-либо из российских историков после выступлений историков Эстонии, Латвии или Литвы сказал бы, что о событиях 1940 года нельзя говорить как об оккупации. «Российские историки это признают. Другое дело, что говорят политики или журналисты», - сказал Ильмъярв.

Перевод: Хейно Сарап