ИноСМИ.Ru представляет очередной еженедельный тематический обзор по материалам ведущих мировых СМИ

Темы недели

Неопределенные сроки ремонта трубопровода "Дружба" - попытка Кремля снизить рыночную стоимость "Мажейкяй Нафты" и вследствие этого добиться отказа польской PKN Orlen от завода.

Заголовки недели

"Видные российские историки признают оккупацию Латвии" ("Диена", Латвия, 10.08).

"Украинский выбор: Восток или Запад?" ("Республика", Литва, 12.08).

Календарь информационно-перспективных событий

20 августа Государственный праздник Эстонской Республики - День восстановления независимости. В 1991 г. Верховный Совет Эстонии принял резолюцию о национальной независимости Эстонской Республики.

Россия в цифрах

"Расположенный близ границы с Эстонией Кингисеппский район Ленинградской области установил на своей территории чрезвычайный режим, так как тамошние пожары закрыли облаками дыма северную Эстонию и юго-восточную Финляндию. Всего этим летом в Кингисеппском районе зарегистрировано 216 лесных пожаров, сгорело 1 445 гектаров" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 12.08).

"Журнал Forbes публикует драматическую статистику судеб пионеров русского бизнеса. С 1994 по 2006 годы каждый пятый - убит, каждый четвертый - стал банкротом, исчез или сидит в тюрьме" ("Вяйдас", Литва, 14.08).

"В отсутствии в списке кандидатов в президенты действующего главы государства Владимира Путина лидером опроса стал кандидат "против всех", которого в избирательных бюллетенях больше не будет. Потенциальные преемники - первый вице-премьер Дмитрий Медведев и министр обороны Сергей Иванов набрали по 9 и 4,6% соответственно, причем министра обороны на этот раз опередил лидер коммунистов Геннадий Зюганов" (Delfi, Латвия, 11.08, со ссылкой на NEWSru.com).

СНГ и Балтия в цифрах

"Крупнейший в Балтии производитель парфюмерных и косметических товаров АО "Dzintars" объявил о планах создания в России около 100 собственных магазинов. Масштабная сеть может накрыть всю территорию РФ - от Камчатки до Калининграда. А инвестиции в ее создание оцениваются примерно в 29 млн рублей (5,4 млн латов)" ("Бизнес&Балтия", Латвия, 10.08).

Мнения экспертов

Модест Колеров, начальник Управления Президента РФ по межрегиональным и культурным связям с зарубежными странами: "Россия не использует свое влияние во зло, Россия защищает национальные интересы. . . Если за счет особых транзитных отношений поднимаются экономические и политические силы, поддерживающие русофобию, то Россия обязана поставить вопрос о подобном отношении" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 09.08).

ЭСТОНИЯ

События, вызвавшие резонанс

Возвращение похищенной в Дагестане эстонской студентки.

Пожары на северо-западе России.

Попытки российского бизнесмена Р. Аксененко получить эстонское гражданство.

Тезисы недели

Россия отвергает любые попытки принять зарубежную помощь в тушении пожаров на своей территории, от которых страдают Эстония и Финляндия.

Властями Дагестана практически не было ничего сделано для того, чтобы установить местонахождение похищенной гражданки Эстонии А. Махмудовой.

Не исключено, что истинным мотивом попыток российского бизнесмена Р. Аксененко получить эстонское гражданство является стремление стать недосягаемым для российских властей.

Ньюсмейкеры

Рустам Аксененко, бизнесмен: "Я - бизнесмен, и все начинается с бизнеса: появляются определенные возможности... Когда я начинал заниматься бизнесом, то торговал удобрениями и имел тесные контакты с заводом в Кингисеппе, который в свою очередь был связан с Эстонией. Затем были нефтепродукты и транзит нефти через Эстонию - у меня в Питере две транзитные фирмы. Так это начиналось, появлялись новые люди, пока я не почувствовал себя в Эстонии хорошо. Я чувствую себя здесь как дома" ("Постимеэс", Эстония, 14.08).

Аналитический обзор

"Вчера российские СМИ утверждали, что, очевидно, речь идет о похищении невесты, и возможно, что кто-то из родственников Аминат неосторожно дал на это согласие. Но никаких подтверждений спекуляциям русских нет" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 09.08).

"Министерство внутренних дел [Эстонии] считает необходимым вмешательство органов правопорядка Эстонии, чтобы найти похищенную в Дагестане гражданку Эстонии Аминат Махмудову, сведений о которой до сих пор нет" ("Постимеэс", Эстония, 09.08).

"Я сказал им, что буду говорить с ними на тему женитьбы только тогда, когда увижу дочь, но они не разрешают мне с ней увидеться. Сегодня я встречался с мэром Махачкалы, попросил его о помощи. . . Милиция говорит мне одно и то же - у них там так принято, и даже есть закон о том, что если за похищением последует свадьба, то надо просто успокоиться и смириться с ситуацией" (А. Махмудов, отец похищенной в столице Дагестана Махачкале 19-летней гражданки Эстонии, "Ээсти Пяевалехт", Эстония, 10.08).

"Отец опасается, что власти Дагестана вообще ничего не предпринимают для поисков его дочери. "Там ужасная бюрократия и ничего не сделано, чтобы найти мою дочь" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 09.08).

"Происходящее в России расширение пограничной зоны стало прямой помехой для пожарных Финляндии, которые хотели прийти на помощь в тушении пожаров по ту сторону границы. Подчиненная ФСБ погранохрана запретила это. Ветер гнал дым прямо в Финляндию" ("Ээсти Пяевалехт", Эстония, 12.08).

"Возникает вполне оправданный вопрос: если наши жители страдают от этого дыма, то почему Эстония не предлагает со своей стороны какую-нибудь помощь россиянам для борьбы с лесными пожарами? "Пыхьяранник" задал вчера этот же вопрос генеральному директору спасательного департамента М. Райдма. В ответ мы услышали, что спасательный департамент еще во вторник связывался с российскими коллегами, чтобы узнать о потребности в помощи. Россияне ответили, что у них ситуация под контролем. . . Вот и получается, что нам, страдающим от этого чада, требовать нечего. В России ситуация под контролем. А мы дышим этой гарью" ("Пыхьяранник", Эстония, 11.08).

"На тушении лесных и торфяных пожаров в Кингисеппском районе круглосуточно работают местные отряды пожарных подразделений. Дополнительно привлечены новые единицы техники: моторно-химические станции, автоцистерны, тракторы с почвообрабатывающими орудиями, мотопомпы. В борьбе с огнем принимают участие арендаторы участков лесного фонда и сотрудники лесхозов" ("Пыхьяранник", Эстония, 11.08).

"Дым и гарь идут из России. [Пресс-секретарь спасательного департамента Северной Эстонии] Симульман утверждает, что гарь все же неопасна для здоровья, так как горит природный материал" ("СЛ Ыхтулехт" , Эстония, 10.08).

"Согласно обвинению, Скрипаль продавал секретную информацию британской разведке МИ6. Газета "Известия" пишет, что Скрипаль выдал британской разведке несколько десятков агентов российской разведки. Предположительно, ему за это заплатили около 100 000 долларов" ("СЛ Ыхтулехт", Эстония, 10.08).

"Нынешний Ирак, несмотря на его освобождение и демократизацию, цивилизованным государством не назовешь. . . Найти в таком хаосе каких-то конкретных типов, повинных в смерти сотрудников российского посольства. . . Трезвомыслящие российские аналитики считают, что это невозможно. Печальный опыт у русских на Ближнем Востоке есть. В сентябре 1985 года в Бейруте похитили четверых советских дипломатических сотрудников. . . Если у русских вообще когда-либо была мощная агентура на Ближнем Востоке, то это было именно тогда. . . Драма с заложниками длилась целый месяц. Одного российского дипломата казнили. Потом опять вели переговоры. В конце концов, Москва сдалась" ("Ээсти экспресс", Эстония, 11.08).

"Российские специалисты считают, что игра Путина и Патрушева мускулами, а также громкие заявления рассчитаны на внутреннюю аудиторию России. Как всегда, возникли и разные теории заговоров. Так как за этим делом стоят сами спецслужбы России, суть дела заключается в принятии этих самых поправок в закон, разрешающих в дальнейшем охотиться на террористов за рубежом. На диссидентов и бежавших олигархов. Ибо какой олигарх в свое время не платил "крышевые" чеченской мафии, тем самым якобы финансируя террористов" ("Ээсти экспресс", Эстония, 11.08).

"Глава Счетной палаты России Сергей Степашин сказал "Интерфаксу", что в России надо провести аудит всех государственных музеев, а также навести порядок в сфере аукционов. Степашин отметил, что работники Эрмитажа сами обнаружили пропажу и заявили о ней, что нечасто случается в ведущих музеях мира" ("Постимеэс", Эстония, 10.08).

"В четверг президент России В. Путин распорядился созвать высокопоставленную комиссию, которой поручено расследовать состояние 50 миллионов предметов искусства в российских музеях. Комиссия по расследованию краж в музеях должна будет провести аудит художественных ценностей в музеях России" ("Постимеэс", Эстония, 12.08).

"Годами самой строго охраняемой тайной в Эстонии был круг владельцев крупнейшей в стране сети по продаже лекарств Magnum Medical. Родившийся в России, в Кемерово, и желающий получить эстонское гражданство Р. Аксененко является сыном бывшего министра железнодорожного транспорта РФ. Если это произойдет, он станет самым богатым и, очевидно, самым влиятельным в мире человеком с эстонским паспортом. . . Аксененко владеет инвестиционной фирмой Finartis. . . У Аксененко большие интересы и в Эстонии. Так, выходит, что Finartis владеет большой частью акций крупнейшей в Эстонии фирмы по продаже лекарств Magnum Medical" ("Эрилехт", Эстония, 09.08).

"Рустам Аксененко не отрицает, что хочет получить эстонское гражданство для того, чтобы удобнее передвигаться в пределах ЕС, но оставляет без ответа вопрос, не нужно ли оно ему для того, чтобы стать недосягаемым для российских властей" ("Постимеэс", Эстония,14.08).

ЛАТВИЯ

События, вызвавшие резонанс

Обсуждение во время встречи в сейме госсекретаря МИДа ЛР Н. Пенке с фракцией ТБ/ДННЛ перспектив подписания российско--латвийского социального договора.

Образовавшиеся на латвийскороссийской границе очереди грузовых автомашин.

Акция латвийских националистов, членов партии "Вису Латвияй", в ходе которой в 86ю годовщину заключения мирного договора между Латвией и СССР они принесли к посольству РФ творог в знак необходимости укрепления исторической памяти России.

Заключение "Газпромом" и алжирской компанией Sonatrach меморандума о сотрудничестве

Тезисы недели

Активизация темы оккупации Латвии Советским Союзом связана с попытками национальных сил укрепить свой электорат и по возможности добиться компенсации.

В результате заключения между "Газпромом" и алжирской компанией Sonatrach меморандума о сотрудничестве возможно появление монополиста, диктующего в Европе свою ценовую политику.

Заключение российско-латвийского социального договора может оказаться более выгодным для России, чем для Латвии.

Ньюсмейкеры

Модест Колеров, начальник Управления Президента РФ по межрегиональным и культурным связям с зарубежными странами: "К сожалению, ежедневно приходится сталкиваться с очень распространенным терминологическим мифом о том, что якобы в постсоветских странах существует или Россия якобы постоянно ищет и создает там так называемые пророссийские силы. . . Пророссийских сил на постсоветском пространстве нет никаких. . . В странах Прибалтики существуют значительные электоральные силы, которые готовы были бы добровольно назвать себя пророссийскими или даже в каких-то случаях просоветскими. И это не крохи, это 9-10, а может быть, и 12%... Но в Москве такие силы никто в здравом создавать уме не собирается. Еще по старой памяти периодически приезжают соотечественники, чтобы "накрыться тряпочкой". И сказать, что они - пророссийские, но веры им нет, в большей или меньшей степени они маргинальны" ("Телеграф", Латвия, 09.08).

Аналитический обзор

"Как самую близкую к России партию и представителей интересов этой сверхдержавы просим вас передать этот подарок вашим хозяевам", - обратился Дзинтарс к удивленной сотруднице офиса ЗаПЧЕЛ... "Признав этот мирный договор, России придется признать оккупацию Латвии", - сказал журналистам Р. Дзинтарс" ("Латвияс авизе", Латвия, 12.08).

"Это символический шаг", так историк И. Фелдманис расценивает содержащееся в предисловии к подготовленной российскими и литовскими историками книге "СССР и Литва в годы Второй мировой войны" признание о том, что в 1940 году страны Балтии были оккупированы. С учетом того, что официальная Москва по-прежнему отказывается говорить о факте оккупации, это признание российских историков приобретает еще большее значение" ("Диена", Латвия, 10.08).

"Поверить в то, что оккупации не было. . . - страшно и. . . невыгодно. Потому что можно подрастерять свой устойчивый электорат и лишиться очень денежных постов. . . Что толку ворошить старое, кому от этого польза? Только тем, кто до бесконечности желает оставаться у власти, чтобы безнаказанно хулиганить с трибуны сейма, чтобы вводить Европу и мир в заблуждение своей "особой" историей, чтобы поплакаться в жилетку своим лицемерным "друзьям" на Западе, а заодно и что-нибудь выклянчить - кредит, а то и ржавый танк. А главное - заставить Россию раскошелиться на 50-60 миллиардов "зелененьких". Вот была бы жизнь!" ("Час", Латвия, 10.08).

"Депутаты опасаются, что этот договор будет менее выгоден Латвии, чем России. Упомянутый документ будет регулировать порядок выплаты пенсий людям, проживающим в России, но работавшим в Латвии, и наоборот. . . Депутат А. Сейле сообщила, что политически репрессированные просят, чтобы государство попыталось добиться от России компенсаций, например, для депортированных. Германия платит компенсации репрессированным в нацистское время, а Россия жертвам сталинизма - нет. . . [Заместитель госсекретаря Министерства благосостояния Латвии] И. Алликс ответил, что такой возможности нет, иначе процесс подписания соглашения вообще не продвинется вперед" ("Латвияс авизе", Латвия, 11.08).

"Лейтмотив повествования Пенке был максимально созвучен убеждениям тевземцев: во всем виновата Россия, а Латвия открыта и готова для переговоров. . . Согласно договору, пенсию должна платить та страна, в которой человек официально трудился. Латвии после подписания договора придется платить пенсии 16 тыс. негражданам, так как гражданам засчитываются годы, проработанные в любой стране мира. . . "Может ли такой договор в принципе быть выгодным Латвии?" - задался вопросом [депутат сейма] Ю. Добелис. "Безусловно, ведь передвижение рабочей силы большое. По последним данным ЦСУ, из Латвии в Россию за годы независимости уехало тоже порядка 15 тыс. человек" ("Телеграф", Латвия, 11.08).

"Как после этих слов должно себя чувствовать ЗаПЧЕЛ? Ведь отними у этого объединения имидж "руки Москвы", вольно или невольно прилепившийся к нему за 10 лет, и останется образ глухой и беспомощной оппозиции" ("Телеграф", Латвия, 09.08).

"В качестве одной из причин называется неготовность России к принятию такого количества автомашин, какое пропустила через свою границу Латвия. Отметим, что вышеназванные контрольные пункты были построены еще в 1990-е годы и рассчитаны на тогдашний поток автомобилей. При этом, если даже латвийская таможня увеличит пропускную способность, российские ресурсы все равно не потянут такой поток фур" ("Телеграф", Латвия, 15.08).

"Очевидно, что вернуть нефть в нашу трубу смогут только те инвесторы, которые представляют страну, имеющую свою нефть. Выбор невелик - или это будет российская компания, или казахстанская. Но в любом случае процесс продажи госпакета акций этим компаниям должен сопровождаться общим улучшением латвийско-российских отношений. Иначе весь позитивный эффект ограничится доходом от самой продажи акций" ("Вести-сегодня", Латвия, 09.08).

"Если нефтетранзит ЛР де-юре перейдет к компании из Польши, самого преданного союзника Соединенных Штатов, то это будет означать коренное и необратимое изменение политико-экономического баланса в нашей стране. Тогда и президент С. Калниете будет, и ракеты, направленные на Беларусь, и депортация "нелояльных" русских. . . В случае же победы казахского претендента в формально евросоюзовской и североатлантической Латвии мощно пропишется евразийский фактор" ("Вести-сегодня", Латвия, 11.08).

"Вскоре может появиться консорциум, контролирующий почти 40% импортируемого в ЕС газа и диктующий собственные условия и цены. . . Европейцы беспокоятся не зря: Россия и Алжир являются крупнейшими поставщиками природного газа в Европу наряду с Норвегией, а значит, идея "газовой ОПЕК" может наконец материализоваться". . . Евросоюз уже бессилен: альтернативы российскому газу у сообщества нет. То есть помешать реализации совместных планов корпораций ни у Еврокомиссии, ни у Европарламента не получится" ("Бизнес&Балтия", Латвия, 10.08).

ЛИТВА

События, вызвавшие резонанс

Заседание экспертов Литвы, России и Белоруссии по вопросам тарифов на транзитные грузоперевозки.

Планы России повысить с сентября таможенные пошлины на ввозимые сыры.

Тезисы недели

Неопределенные сроки ремонта трубопровода "Дружба" - попытка Кремля снизить рыночную стоимость "Мажейкяй Нафты" и вследствие этого добиться отказа от завода польской PKN Orlen.

Поведение российской делегации на переговорах по вопросам тарифов на транзитные грузоперевозки - "ультиматум и провокация".

Повышение Россией таможенных пошлин на ввозимые сыры больно ударит по литовскому производителю.

Ньюсмейкеры

Арунас Евалтас, советник посольства Литвы в Польше: "Этот инцидент [авария на нефтепроводе "Дружба"] произошел в очень странное время. Это случилось, когда Orlen завершала переговоры по покупке "Мажейкяй Нафты". Кое-кто мог бы сказать, что Россия пытается показать Польше, какую цену придется платить за попытку купить литовский завод. Создается впечатление, что каждый шаг, сделанный российской энергетической компанией, мотивирован политически" ("Летувос ритас", Литва, 09.08, со ссылкой на International Herald Tribune).

Витас Навицкас, министр экономики (хозяйства) Литвы: "Из получаемой министерством информации, можно сделать вывод, что это технические помехи. Весомым аргументом того, что это не политическое решение, является факт, что "Мажейкяй Нафта" покупает и перевозит танкерами из Приморского порта русскую нефть, которую добывают государственные компании. Если бы Россия стремилась ограничить поставки "Мажейкяй Нафте", государственным компаниям было бы приказано не продавать нефть в Мажейкяй" ("Вяйдас", Литва, 14.08).

Аналитический обзор

"Руководитель PKN Orlen Игорь Халупец, не имеющий возможности без санкции Брюсселя встревать в управление "Мажейкяй Нафтой", сказал, что Польша не откажется от своих намерений, а Мажейкяйский комплекс может работать, даже не получая нефть по российскому нефтепроводу. Руководитель польского концерна надеется, что авария на нефтепроводе не связана с причинами, не имеющими отношения к бизнесу, и "Транснефть" вскоре возобновит подачу сырья" ("Летувос жинес", Литва, 14.08).

"Авария на нефтепроводе с символическим названием "Дружба" подозрительно напоминает взрыв на газопроводе в начале года в Грузии. . . Зарубежная печать в эти дни пишет, что проложенная еще в советское время система нефтепровода рвется, как нитки. Хотя в этой истории есть несколько несовпадений. Трудно поверить, что важнейший нефтепровод доведен до такого состояния, что его нужно закрыть почти на год. Эксперты склонны думать, что разговоры русских о долгом ремонте - попытка снижением рыночной стоимости "Мажейкяй Нафты" подействовать на концерн PKN Orlen. Ведь Кремль стремится, чтобы "Мажнафта" как собственность объявленного банкротом концерна ЮКОС отошла России" ("Вяйдас", Литва, 14.08).

"Транснефть" потеряет репутацию надежного партнера, если подача нефти по нефтепроводу не возобновится необоснованно долго" ("Летувос ритас", Литва, 12.08).

"Если они могут найти замену русской нефти, чего до сих пор никому не удавалось сделать, то мы попросту порадуемся. Это означает, что кто-то должен добыть больше нефти или в Ираке должен быть в конце концов наведен порядок, или цены на нефть упадут. Не знаю, откуда они возьмут нефть и почему российские компании от этого могут пострадать" (С. Григорьев, вице-президент "Транснефти", Penki.lt, Литва, 09.08).

"Россия стремится вынудить Литву в два раза уменьшить железнодорожные тарифы на грузоперевозки в Калининградский порт. После принятия такого решения пострадал бы Клайпедский порт, поскольку грузовые потоки пошли бы на Калининград" ("Республика", Литва, 09.08).

"Сейчас Россия в отношении грузов, следующих в клайпедский порт, применяет дискриминационные тарифы - вдвое-втрое выше, чем к грузам, следующим через Литву в Калининград. Сегодня у нас была возможность найти приемлемое для всех сторон решение. К сожалению, экспертам не удалось согласовать условия, удовлетворяющие все три стороны. Российские переговорщики предложили снизить тарифы только на грузы калийных удобрений из Белоруссии в Калининград и отказались вести переговоры по условиям перевозки грузов на клайпедском направлении" (А. Вайткус, секретарь Министерства сообщений Литвы, руководитель литовской делегации, Sugardas.lt, Литва, 09.08).

"Руководитель российской делегации С. Тугаринов сказал, что, если Литва не согласится с предлагаемыми Россией условиями, Россия будет вынуждена предпринять санкции. Он не назвал их конкретно. Однако на проходивших ранее переговорах в Калининграде Россия обещала пересмотреть вопрос "белорусского транзита", а губернатор Калининграда Георгий Боос - даже блокаду транзита российских и белорусских грузов через Литву" ("Республика", Литва, 10.08).

"О санкциях мы не слышали. Страх - не мужское чувство. Думаю, что победит трезвый ум - с Россией, и особенно с Белоруссией, мы найдем общий язык" (А. Вайткус, секретарь Министерства сообщений Литвы, руководитель литовской делегации, "Вярсло жинес", Литва, 10.08).

"Крупные молокоперерабатывающие компании Литвы не имеют единого мнения о том, сократятся ли в результате такого решения объемы экспорта литовских сыров в Россию. Экспорт молочных продуктов в третьи страны субсидирует ЕС. По словам главы правления компании Pieno zvaigzdes Юлюса Кварацеюса, повышение таможенных пошлин негативно скажется и на производителях молока, и на переработчиках" ("Вярсло жинес", Литва, 11.08).

"К отрицательным последствиям можно отнести и политический аспект - Россия в связи с назначением на Украине прорусски настроенного премьера может снять ограничения украинской продукции. Тогда конкуренция станет еще острее", - сказал директор "Рокишкю сурис" Далюс Трумпа" ("Летувос жинес", Литва, 12.08).

"Иностранные инвесторы некоторое время будут выжидать, не повернет ли В. Янукович назад на Восток. Хотя капитал с Востока принес бы определенную пользу, только западный капитал может предоставить возможность утвердиться на Западе. Сейчас Украине полезнее всего было бы балансировать между Западом и Востоком. Важно, чтобы В. Янукович не променял евроинтеграционные процессы на более выгодный договор по газу" (Г. Науседа, советник президента Вильнюсского банка, "Республика", Литва, 12.08).

"Говорите по-русски", - так официально встречают этим летом по-литовски говорящих гостей в колыбели литовской земли - Каунасском замке. Официальное обслуживание на негосударственном языке изумило не только туристов из нашей страны, но и зарубежных литовцев, а особенно говорящих по-литовски иностранцев. Оказалось, что здесь проходят практику студенты из Латвии, которые не знают литовского языка. "Это трагедия", - эмоционально реагировала на это вице-мэр Каунаса Аделе Эходене. А возмущенные литовские туристы выбегали из замка" ("Летувос ритас", Литва, 11.08).

"Летом Паланга становится мечтой многих литовцев. . . Придется смириться с тем, что основным гостем летней столицы является турист из России. Делается все, чтобы он вспомнил имидж Паланги советского туризма: Nasha Palanga. Здесь он должен почувствовать, что прибыл не в самобытную страну, а в ареал русской культуры. На эстраде, принадлежащей Государственной филармонии, его веселят звезды шоу-бизнеса из России, афиши нередко пестрят русскими письменами, его завлекают бьющими по голове звуками русской "попсы" и меню от "матери-России" в кафе... Однако такого радушия не находят отдыхающие из Германии, Польши или Скандинавии. . . Не показывает ли эта попытка создать в Паланге оазис русского туризма наш комплекс неполноценности, своеобразную потребность подольститься?" ("Летувос жинес", Литва, 10.08).

Анализ готовится по материалам СМИ Украины, Молдовы, Эстонии, Латвии, Литвы, Грузии, Армении, Азербайджана, Узбекистана, Казахстана, Киргизии, Таджикистана

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.