Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Чтобы продемонстрировать свою силу, Евросоюз должен способствовать переговорам между Косово и Сербией

© коллаж ИноСМИсербия и косово
сербия и косово
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Редкое сочетание факторов дает сейчас Европейскому Союзу возможность помочь Сербии и Косово урегулировать свои разногласия, установить отношения и открыть дорогу к дальнейшей европейской интеграции.

Редкое сочетание факторов дает сейчас Европейскому Союзу возможность помочь Сербии и Косово урегулировать свои разногласия, установить отношения и открыть дорогу к дальнейшей европейской интеграции.

Решение Международного суда от 22 июля, согласно которому декларация независимости Косово не нарушает международного законодательства, резолюция ООН, предстоящее в сентябре обсуждение косовской проблемы на Генеральной Ассамблее ООН, призыв высокого представителя Евросоюза Кэтрин Эштон (Catherine Ashton) к переговорам и беспрецедентная поддержка, которой пользуются в своих странах косовский премьер-министр Хашим Тачи (Hashim Thaçi) и сербский президент Борис Тадич (Boris Tadić), делают настоящий момент крайне благоприятным.

Однако, чтобы им воспользоваться, Белград, Приштина и Брюссель должны действовать быстро и пойти на ряд смелых шагов.
Сербия подготовила к Генеральной ассамблее проект резолюции с призывом к переговорам, в который, по ее словам, она готова внести изменения, чтобы получить поддержку западных держав. Белград при этом явно отказывается признать провозглашенную в феврале 2008 года независимость Косово.

Возможно, переговоры по статусу Косово ему нужны только для того, чтобы на неопределенное время задержать решение стран, которые собираются присоединиться к 69 государствам, признавшим Косово. Однако эта тактика затягивания не сработает. Если Сербия не будет готова говорить с Косово как с равным, никаких переговоров при участии ЕС не будет.

Обнадеживает то, что ряд высокопоставленных сербских чиновников готов это признать. Они заинтересованы во вступлении в Евросоюз, и воспринимают Косово как груз, который тянет их назад. Они хотят найти компромисс с Приштиной и принять взаимоприемлемое решение, которое подготовит почву для признания.

С их точки зрения, оно должно подразумевать экстратерриториальность для древних сербских православных монастырей в новой стране и сохранение за Сербией территории к северу от реки Ибар, в том числе севера Митровицы. Поговаривают, что они готовы взамен отдать часть населенной в основном албанцами Прешевской долины.

Перекраивание границ заставляет нервничать многих на Балканах и во всем мире – причем не без оснований, однако никаким соглашением, к которому придут стороны нельзя пренебрегать – будь это нынешний план Ахтисаари, расширение автономии севера и православных религиозных центров или обмен территориями. Обе территории, о которых идет речь, малы и слабо населены, их размер сравним, а население в основном этнически однородно.

Косово заявляет, что оно готово к диалогу, если под сомнение не будет ставиться его статус и территориальная целостность. В основном оно заинтересовано в рассмотрении технических вопросов – таких как отказ Белграда пропускать в Сербию косовские товары, автомобили и держателей его паспортов, или участие в региональных организациях. Представители правительства утверждают, что Косово признали уже 69 стран, и они ожидают, что скоро к этому списку добавятся новые. Однако без признания со стороны Сербии, Приштину не признают ни Россия, ни Китай, ни пять стран-членов Евросоюза, которые продолжают считать Косово частью Сербии.

Вслух Приштина выступает категорически против расширения автономии севера Косово или монастырей, но в частном порядке ее представители занимают более гибкую позицию. Никто в Приштине не согласится так просто отдать север, но некоторые лидеры готовы подумать об обмене территориями на условиях честного торга при полном признании.

Для Евросоюза здесь многое стоит на кону – не только региональная стабильность; успешные переговоры между Косово и Сербией могут стать первой полноценной демонстрацией силы ЕС после подписания Лиссабонского договора. Это может оправдать последнее слово в названии нового европейского дипломатического ведомства - Службы внешнего действия.

Конфликт между Косово и Сербией мешает расширению союза, потому, что хотя Западные Балканы имеют ясную перспективу членства, консенсус между странами-членами по поводу приема Сербии будет практически недостижим, пока она не нормализует отношения с соседями.
 
Спор стран-членов ЕС по поводу признания Косово также ограничивает эффективность европейской миссии по поддержанию законности в Косово (EULEX), связывает руки специальному представителю Евросоюза (EUSR) и мешает усилиям, направленным на постепенную европейскую интеграцию Косово. Евросоюз выглядит расколотым и слабым, неспособным справиться с тем, что происходит на его задворках, однако успешное посредничество между Косово и Сербией способно сгладить это впечатление.

Представители Брюсселя и столиц стран-членов должны подготовить совместный ответ на предложенную Сербией резолюцию Генеральной Ассамблеи, который будет одобрять июльское решение Международного суда, призовет стороны к широкому диалогу и не будет подрывать текущий статус Косово. Кроме того им следует убедить Косово и Сербию провести встречу на равных, на высшем уровне, с открытой повесткой дня, на которой обсуждались бы все возможные вопросы.

Пока рано предполагать, о чем могут договориться Приштина с Белградом за пока несуществующим столом переговоров: расширении автономии севера и церквей в обмен на нормализацию отношений, о размене территориями или только об ограниченном техническом сотрудничестве. Однако ЕС должен усадить их за этот стол – причем чем раньше, тем лучше.

Автор – директор Европейской программы Международной группы по предотвращению кризисов (International Crisis Group).