Окончание. Здесь можно ознакомиться с первой и второй частями.

Зарубежные СМИ

Business Wire March 7, 2005

HEADLINE: Dassault Systemes - France's High-Tech Ambassador at Aichi Expo 2005 in Japan

ЗАГОЛОВОК: Dassault Systemes - посол Франции в области высоких технологий на ЭКСПО 2005 в Аити, Япония

Сегодня французская компания Dassault Systemes - мировой лидер в области выпуска средств для управления жизненным циклом продуктов (PLM - product lifecycle management) и других продуктов в области высоких технологий, заявила об участии во Всемирной выставке ЭКСПО 2005.

В процессе сотрудничества с такими престижными компаниями Японии, как Toyota, Sony, Honda, а также многими другими, компания получила огромный опыт и знания о потенциале цифровых средств для управления жизненным циклом продуктов (Product Lifecycle Management).

-------------------------------------------------------------------------------

The Daily Yomiuri (Tokyo) March 7, 2005 Monday

HEADLINE: Junior reporters pay visit to expo's Spanish Pavilion

ЗАГОЛОВОК: Маленькие корреспонденты посетили Испанский павильон на ЭКСПО 2005

Группа детей посетила Испанский павильон выставки ЭКСПО 2005 в префектуре Аити с целью составления репортажа для детской газеты, которая будет выпускаться в рамках выставки и станет совместным продуктом японской газеты Иомиури Симбун и Японской ассоциации по проведению и подготовке ЭКСПО 2005.

-------------------------------------------------------------------------------

The Daily Yomiuri (Tokyo) March 7, 2005 Monday

HEADLINE: Kyoto looking to attract more Chinese tourists

ЗАГОЛОВОК: Киото стремится к привлечению китайских туристов

Префектура и муниципальное правительство города Киото намерены приложить усилия для привлечения китайских туристов, воспользовавшись постановлением центрального правительства о выдаче большего количества виз группам из Китая во время проведения Всемирной выставки ЭКСПО 2005, которая начнется 25 марта и будет проходить в префектуре Аити, Япония.

Правительство префектуры распространило в крупном китайском промышленном городе Гуанчжоу листовки с информацией о достопримечательностях и другой информации культурного характера о Киото. Также оно провело опрос общественного мнения, призванный выяснить, насколько много китайцы знают о городе Киото.

-------------------------------------------------------------------------------

Fiji Times March 7, 2005 Monday

HEADLINE: PM accepts Japan offer

ЗАГОЛОВОК: Премьер-министр принимает предложение Японии

Премьер-министр Фиджи Лайзения Каразе принял предложение стать главным гостем на праздновании Национального дня Фиджи 22 июня, которое пройдет в рамках Всемирной выставки ЭКСПО 2005.

Участие Фиджи в выставке ЭКСПО 2005 поможет привлечь потенциальных японских инвесторов на Фиджи.

-------------------------------------------------------------------------------

PR Newswire US March 7, 2005 Monday

HEADLINE: USC Trojan Marching Band Infuses 2005 World's Fair With American Spirit

ЗАГОЛОВОК: Группа Trojan Marching Band из Университета Южной Калифорнии привнесет дух Америки на Мировую выставку 2005

Сегодня представители павильона США заявили о том, что группа Trojan Marching Band из Университета Южной Калифорнии выступит со специальной программой на Дне США 20 июня на Всемирной выставке ЭКСПО 2005. выступление группы привнесет дух Америки на Мировую выставку 2005.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания TV-Asahi, 07.03

Телекомпания TV-Tokyo, 07.03

Информационное агентство Киодо, 07.03

Газета Иомиури, 07.03

Газета Майнити, 07.03

ЗАГОЛОВОК: Запущен поезд с линейным двигателем 'Linimo'

6 марта был запущен поезд с линейным двигателем под названием 'Linimo', который является главным транспортным средством на Всемирной выставке ЭКСПО-2005. Целые семьи приехали в этот день для того, чтобы покататься на поезде на магнитной подушке.

'Linimo' связывает города Нагоя и Тоета префектуры Аити. Протяженность маршрута составляет 8,9 км. Служащий из города Нагакуте той же префектуры говорит, что поезд очень тихий. Учащийся шестого класса начальной школы из Нагои: 'Из окна открывается красивый пейзаж. Я увидел чертово колесо, которое находится на территории Выставки'.

Однако, по сравнению с метро 'Linimo' вмещает небольшое количество пассажиров и есть опасения, что во время ЭКСПО могут возникнуть проблемы с перевозкой посетителей. Некоторые пассажиры в этот день жаловались на небольшие размеры платформы и на малое число касс для покупки билетов на поезд.

Большинство пассажиров поезда сходили на станции 'Всемирная выставка', которая расположена недалеко от выставочной территории Нагакуте, и оттуда любовались видом павильонов.

-------------------------------------------------------------------------------

Информационное агентство Киодо, 07.03

Информационное агентство Дзидзи, 07.03

ЗАГОЛОВОК: Компания Sony представила огромный 2005-дюймовый экран

Компания Sony 7 марта представила средствам массовой информации свой гигантский 2005-дюймовый экран, размеры которого составляют 10 метров в высоту и 50 метров по горизонтали. Он будет экспонироваться компанией на Всемирной выставке в префектуре Аити.

Огромный экран установлен в павильоне 'Global House' на выставочной территории Нагакуте и на нем будут демонстрироваться пейзажи и виды со всех концов света. Перед экраном оборудовано 900 зрительских мест.

-------------------------------------------------------------------------------

The Associated Press State & Local Wire March 8, 2005, Tuesday, BC cycle

HEADLINE: Manchin, Rockefeller plan May trip to Japan

ЗАГОЛОВОК: Губернатор Манчин и сенатор Рокфеллер планируют посетить в мае Японию

Губернатор Джо Манчин и сенатор Джей Рокфеллер планируют посетить в мае Японию с целью развития торговых связей и привлечения инвестиций в Западную Вирджинию. В рамках своего визита они также намерены посетить выставку ЭКСПО 2005 в Восточных холмах Нагои, где располагается Toyota City.

-------------------------------------------------------------------------------

The Leader-Post (Regina, Saskatchewan) March 8, 2005 Tuesday

HEADLINE: Sask. filmmaker on world stage

BYLINE: David Freeman

ЗАГОЛОВОК: Саскачеванский режиссер на мировой сцене

Хотя видео не все считают визуальным искусством, - как, например, живопись или архитектуру, - саскачеванский режиссер Иэн Товс сводит с ума своим экспериментаторским, поэтическим стилем.

Именно своим талантом режиссер завоевал право показать красоту Канады на Всемирной выставке ЭКСПО 2005 в Аити, Япония, которая стартует 25 марта. Товс - один из 6 режиссеров, и один из 13 мастеров визуального искусства, которому выпала честь показать свое искусство на ЭКСПО 2005.

-------------------------------------------------------------------------------

The Daily Yomiuri (Tokyo) March 9, 2005 Wednesday

HEADLINE: Robots just 1 step from real life;Practical robotics for everyday life to be displayed at Aichi Expo

BYLINE: Keiko Chino

ЗАГОЛОВОК: Роботы лишь на шаг от реальной жизни; на выставке ЭКСПО в Аити будет представлена робототехника для повседневной жизни

Организация по развитию новой энергетики и промышленных технологий (NEDO), являющаяся филиалом компании METI, планирует представить на выставке ЭКСПО 2005 более 100 роботов 74 типов.

Роботы, которые могут убирать дом, выполнять функции телохранителя, следить за детьми, лишь на шаг отстают от реальности. Организация по развитию новой энергетики и промышленных технологий надеется, что поточное производство таких роботов будет налажено к 2010 г., продемонстрирует их возможности на ЭКСПО 2005. кроме того, организация планирует выставить опытные образцы других роботов, производство которых, по их ожиданиям, будет налажено к 2020 г. Среди них есть робот, которого можно будет использовать в качестве партнера по танцам, а также робот, который может убирать снег.

В этом году было выпущено несколько новых роботов, в том числе был выпущен робот, который может танцевать японские народные песни, а также робот в форме динозавра. Робот в форме тюленя зарегистрирован в Книге рекордов Гиннеса как робот с наибольшим лечебным воздействием.

-------------------------------------------------------------------------------

Korea Times March 9, 2005

HEADLINE: Tokto Issue May Disrupt Joint Tourism Promotion

ЗАГОЛОВОК: Дело Токто может подорвать содействие по развитию туризма

В 40-летнюю годовщину нормализации дипломатических отношений между Южной Кореей и Японией страны охарактеризовали 2005 год как 'год корейско-японской дружбы'.

Тем не менее, Япония решила отказать корейским гражданам в выдаче въездной визы в Японию в период проведения ЭКСПО 2005 с 25 марта.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания NHK, 09.03

Информационное агентство Киодо, 07.03

Газета Майнити, 07.03

ЗАГОЛОВОК: Представлены около 20 роботов, которые будут использоваться на ЭКСПО

Японская организация по разработке новых энергетических и промышленных технологий (NEDO) 7 марта представила роботов для практического применения, которые будут 'работать' на Всемирной выставке ЭКСПО-2005 в префектуре Аити. Это были около 20 роботов, предназначенных для обслуживания посетителей, для уборки территории, а также для развлечения детей.

39 из 100 роботов, которых представит NEDO на ЭКСПО, предполагается практически использовать уже в 2010 году.

Робот для игры с детьми по имени 'PaPeRo' звуками и световыми сигналами выражает радость, когда его гладят, танцует и говорит каламбуры, как только к нему обращаются. Кроме того, перед зрителями появились роботы для обслуживания посетителей по имени 'Wakamaru', которые могут общаться по телефону на четырех языках (японский, английский и др.), а также роботы-гиды по территории Всемирной выставки.

Представитель NEDO говорит, что им хотелось бы провести эксперимент на Выставке и показать, каким образом человек и роботы могут сосуществовать в будущем.

-------------------------------------------------------------------------------

The Canadian Press (CP) March 10, 2005 Thursday

HEADLINE: PRD-NEWS-EXPO-2005

ЗАГОЛОВОК: Павильон Канады на Всемирной выставке 2005 в Аити

Для работы в павильоне Канады на выставке 2005 в Японии проведена общенациональная кампания, в результате которой отобрали 36 кандидатов, 14 юношей и 22 девушек в возрасте около 25 лет.

Они будут встречать гостей, отвечать на вопросы о Канаде и ее павильоне, устраивать приемы и различные мероприятия и сопровождать особо важных гостей.

Контракт на подготовку персонала получило агентство Spherion. Все сотрудники павильона Канады бегло говорят по-японски. Многие из них уже жили или работали в Японии, часто в качестве преподавателей английского языка.

Важнейшим элементом участия Канады в Экспо-2005 является вовлечение всего населения страны в этот проект. Кроме сотрудников павильона, к участию привлечено 6 поваров, отвечающих за "Кулинарную программу".

Кулинарная программа павильона Канады на Экспо-2005 в Аити, Япония

В программе принимают участие 6 молодых подающих надежды поваров. Это выпускники кулинарных школ Канады, которые будут жить и работать в Японии во время работы выставки, одновременно получая полезный опыт в организации международных мероприятий.

Павильон Канады пригласил почетных гостей для участия в специальных мероприятиях по программе Manulife. ВИП зал павильона идеально подходит для деловых встреч, конференций, семинаров, неформальных банкетов и официальных приемов. Меню разработано шеф-поваром г-ном Уэйном Мерфи, который имеет опыт международного сотрудничества и работы в Японии.

-------------------------------------------------------------------------------

Xinhua General News Service March 10, 2005 Thursday 11:01 PM EST

HEADLINE: Mongolia to take part in World Expo-2005 in Japan

ЗАГОЛОВОК: Монголия примет участие в ЭКСПО-2005

Монголия готовится в четвертый раз принять участие в предстоящей Всемирной выставке в Аити. По словам заместителя председателя Национальной торговой палаты Монголии Янсанджава, мероприятия, которые страна намерена провести в рамках выставки, пройдут в павильоне площадью 324 квадратных метра. Посетителям будет продемонстрировать получасовой документальный фильм на японской языке, рассказывающий о культуре и истории Монголии. К выставке будет подготовлена также 50-страничная брошюра, освещающая все стороны жизни Монголии. В павильоне будет представлена продукция 50 монгольских компаний. Перед гостями выступит группа из 10 монгольских артистов.

-------------------------------------------------------------------------------

Yemen News Agency March 10, 2005 Thursday 8:53 PM EST

HEADLINE: Yemen to participate in Aichi Expo 2005

ЗАГОЛОВОК: Йемен примет участие в ЭКСПО-2005-03-15

Йемен примет участие во Всемирной выставке в Аити. 'Все говорит о том, что Йемен в Японии ждет успех', - отмечает заместитель генерального директора Йеменской корпорации по выставкам и глобальной торговле Джамал аль-Мактари. По его словам, в йеменском павильоне будут представлены культура и современность каждой из 22 провинций страны.

-------------------------------------------------------------------------------

Информационное агентство Киодо, 10.03

Газета Майнити, 10.03

ЗАГОЛОВОК: Церемония открытия павильона Тойоты

Компания Toyota завершила работу над своим павильоном на Всемирной выставке ЭКСПО-2005, который находится на выставочной территории Нагакуте, и провела церемонию его открытия.

На церемонии присутствовали около 300 человек. Представитель компании обратился к ним со словами: 'Мечты Тойоты воплотились в жизнь, потому что мы смогли создать транспортные средства, не загрязняющие окружающую среду. Мы хотели бы, чтобы они распространились по всему миру'. Символическую ленту торжественно разрезали председатель Японской ассоциации по подготовке ЭКСПО-2005 Сеитиро Тоеда (почетный председатель Тойота Мотор) и ее генеральный секретарь Тосио Накамура.

Главными экспонатами павильона станут различные роботы: играющие на музыкальных инструментах, разговаривающие, обслуживающие посетителей и т.д.

-------------------------------------------------------------------------------

Wireless News March 9, 2005

HEADLINE: Jamdat Mobile Debuts The Village of Morizo & Kiccoro to Commemorate Expo 2005

ЗАГОЛОВОК: Jamdat Mobile открывает новый интернет-сайт, посвященный ЭКСПО-2005

Американская компания Jamdat Mobile, специализирующаяся на производстве интерактивных игр, объявила о запуске сайта The Village of Morizo & Kiccoro, посвященного мобильным телефонам. На нем будут представлены материалы, касающиеся официальных талисманов ЭКСПО, Моризо и Киккоро. 'Мы рады довести информацию о выставке до как можно более широкой аудитории', - подчеркнул глава Jamdat Mobile Митч Ласки.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания TBS, 11.03

Газета Майнити, 11.03

ЗАГОЛОВОК: Президент Франции Ж.Ширак совершит визит в Японию и посмотрит ЭКСПО-2005

Президент Франции Жак Ширак 26 марта прибудет в Японию, проведет переговоры с премьер-министром Дзюнъитиро Коидзуми и осмотрит Всемирную выставку ЭКСПО-2005.

Переговоры двух лидеров пройдут 27 марта, 28 марта президент Франции встретиться с императорской четой. Он также планирует в ходе своего визита посмотреть открывающуюся в префектуре Аити Всемирную выставку. Президент Ширак известен как знаток Японии и это будет его 45 визит в страну.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания NTV, 11.03

Информационное агентство Киодо, 11.03

Газета Майнити, 12.03

ЗАГОЛОВОК: Кейко Такесита нанесла визит вежливости премьер-министру Коидзуми

Известная актриса Кейко Такесита, назначенная главой павильонов Японии на открывающейся 25 марта Всемирной выставке ЭКСПО-2005, 11 марта нанесла визит вежливости премьер-министру Японии Дзюнъитиро Коидзуми.

На встрече премьер-министр поблагодарил уроженку префектуры Аити Кейко Такесита за проделанную работу и попросил и впредь изо всех стараться для достижения успеха ЭКСПО-2005: 'Необходимо сделать так, чтобы Всемирная выставка стала 'лицом Японии'.

-------------------------------------------------------------------------------

The Scarborough Mirror Mar. 13, 2005

HEADLINE: Malvern photos to be displayed at Expo in Japan

ЗАГОЛОВОК: Фотографии Молверна будут выставлены на ЭКСПО 2005

Местный фотоклуб в Молверне Malvern Youth Photo Club был создан в сентябре 2004 г. с помощью поддержки фонда Heritage Canada. Фотоклуб состоит из 15 студентов, живущих в Молверне.

Целью работы фотоклуба было передать в своих работах истинную природу своего района, обратить внимание общественности на те позитивные стороны жизни их города, которым раньше не придавали должного значения.

На прошлой неделе члены клуба узнали о том, что из их работ было отобрано 26 фотографий для выставки, посвященной визуальному искусству, которая будет представлена в Канадском павильоне в рамках Всемирной выставки ЭКСПО 2005.

Студенты, работающие в фотоклубе, были счастливы узнать, что их работы смогут изменить имидж их города.

-------------------------------------------------------------------------------

Abidjan.net, 08/03/05

HEADLINE: Expo Japon 2005 - 30 pays africains attendus

BYLINE: Carlos A.Samassi

ЗАГОЛОВОК: 30 африканских стран примут участие в ЭКСПО 2005

Предстоящая Всемирная выставка 2005 года пройдет 25 марта - 25 сентября в Аити, Япония. Наша страна примет в ней участие наравне с 30 другими африканскими странами.

Тема выставки: 'Мудрость природы'. Каковы средства и стратегии, благодаря которым человек сможет сохранить окружающую среду для будущих поколений? Ответить на этот вопрос - вот в чем назначение ЭКСПО 2005, в которой примут участие страны, международные и транснациональные организации: всего 130 участников, 30 из которых представляют Африканский континент.

В зависимости от общей философской темы выставка затрагивает одну или несколько отраслей человеческой деятельности, освещает достижения и перспективы развития.

В отличие от других выставок и салонов, преследующих в основном коммерческие цели, назначение ЭКСПО в первую очередь в обмене информацией в интересах успешного развития человечества. ЭКСПО сегодня стала площадкой для общественных взаимоотношений, предназначенной не только для демонстрации конкурентоспособности страны в области экономики, торговли, культуры и социальной отрасли - в соответствии с главной темой Всемирной выставки - но и для использования всех деловых возможностей, которые возникают в ходе многочисленных встреч на выставке.

Опыт Кот Д"Ивуара в области Всемирных выставок сформирован за счет участия в нескольких подобного рода мероприятиях, первой из которых стала ЭКСПО в Осаке в 1970 году. В результате чего в Кот Д"Ивуаре появились первые японские автомобили.

ЭКСПО 2005 в Аити позволит выработать глобальные решения проблем человечества на заре 21 века. Основными вопросами для обсуждения в Аити станут: окружающая среда, информационные технологии, глобальное видение мира и его разнообразие. Поэтому среди гостей представители Министерств по защите окружающей среды, туризма, торговли, франкофонии, культуры, экономики и финансов, Главы государств и международных организаций, что гарантирует успех и эффективность участия Кот Д"Ивуара в данном исключительном мероприятии.

-------------------------------------------------------------------------------

AFP Mars 11, 2005

HEADLINE: Visite officielle de Jacques Chirac au Japon a la fin du mois

ЗАГОЛОВОК: Официальный визит Жака Ширака в Японии в конце месяца

В ходе запланированного на 26-28 марта официального визита президента Франции в Японию глава государства посетит Всемирную выставку в Аити, главной темой которой провозглашена 'Мудрость природы'.

-------------------------------------------------------------------------------

The Economist March 12, 2005

Mail on Sunday (London) March 13, 2005

HEADLINE: Humanoids on the march

ЗАГОЛОВОК: Роботы идут

В 2004 г. Компания Тойота представила антропоморфного робота, который может играть на трубе. Коммерческий вариант этой разработки должен быть готов к 2010 г. Но уже в этом году 50 таких роботов будут работать экскурсоводами на Всемирной выставке 2005 в Японии. Созданные компанией Тойота роботы будут представлены на Экспо-2005 в Японии.

-------------------------------------------------------------------------------

Информационное агентство Киодо, 12.03

Газета Майнити, 12.03

ЗАГОЛОВОК: На территории ЭКСПО-2005 прошли учения по предотвращению терактов

В преддверии открытия Всемирной выставки ЭКСПО-2005 полиция префектуры Аити 12 марта на выставочной территории Нагакуте провела учения по предотвращению возможных террористических актов. В учениях приняли участие 230 полицейских и 20 специально обученных собак.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания NHK, 13.03

Информационное агентство Киодо, 13.03

Газета Иомиури, 14.03

ЗАГОЛОВОК: Церемония открытия павильонов Японии на ЭКСПО-2005

13 марта состоялась церемония открытия павильонов правительства Японии на Всемирной выставке ЭКСПО-2005 в префектуре Аити, которые находятся на выставочных территориях Нагакуте и Сето. Церемония прошла на площади Японии в Нагакуте. На церемонии присутствовали 750 человек. Глава японских павильонов актриса Кейко Такесита поприветствовала их и пожелала успехов Всемирной выставке: 'Надеюсь, что посетители смогут осознать всю величину и красоту природы'.

Темой японских павильонов на Выставке является 'Человек и природа'.

-------------------------------------------------------------------------------

SUNDAY TELEGRAPH(LONDON) March 13, 2005, Sunday

HEADLINE: Unveiled: the clean queen of the sea

BYLINE: BY DAVID HARRISON

ЗАГОЛОВОК: Корабль будущего

Модель океанского корабля будущего, использующего энергию солнца, ветра и воды, будет представлена в апреле на всемирной выставке 2005 в Японии.

-------------------------------------------------------------------------------

Renseignor Mars 13, 2005

HEADLINE: Moscou va presenter sa nouvelle navette spatiale au Japon...

ЗАГОЛОВОК: Москва представит новый космический корабль в Японии...

На предстоящей Всемирной выставке в Японии Россия представит новый ракетоноситель 'Клиппер'.

Грузоподъемность нового шестиместного 'челнока' 700 кг. Космический корабль последнего поколения предназначен не только для полетов на МКС, но и для экспедиций на Луну.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания NHK, 14.03

Телекомпания Fuji-TV, 13.03

Информационное агентство Киодо, 13.03

Газета Майнити, 13.03

Газета Санкей, 14.03

ЗАГОЛОВОК: На ЭКСПО-2005 открылся павильон города Нагоя

На территории Всемирной выставки ЭКСПО-2005 в префектуре Аити 13 марта открылся павильон города Нагоя с самым большим в мире калейдоскопом. Высота павильона Нагои под названием 'Башня Земли' составляет 47 метров. Замком Нагои имеет примерно такую же высоту.

Посетители 'Башни Земли' могут наслаждаться видом постоянно меняющихся цветных изображений, которые появляются при прохождении солнечных лучей через калейдоскоп диаметром 40 метров. С внешней стороны стены башни блестят под непрерывным потоком воды.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания NHK, 15.03

Информационное агентство Киодо, 14.03

Газета Майнити, 15.03

ЗАГОЛОВОК: На ЭКСПО-2005 выставлен экспериментальный поезд

На Всемирной выставке ЭКСПО-2005 в префектуре Аити 14 марта открылся павильон, в котором выставлен экспериментальный поезд на магнитной подушке.

В павильоне японской железнодорожной компании JR экспонируется поезд на магнитной подушке, который в прошлом году установил мировой рекорд скорости движения поездов в 581 км/ч.

Посетители этого павильона смогут побывать внутри поезда и даже при помощи специальных очков попробовать на нем покататься. Представитель компании сказал, что при помощи этого экспоната они хотели бы продемонстрировать потенциал передовых технологий.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания NHK, 15.03

ЗАГОЛОВОК: Президент Германии Хорст Келер осмотрит ЭКСПО-2005

Президент Германии Хорст Келер 3 апреля прибудет в Японию с четырехдневным визитом. В ходе визита он будет присутствовать на церемонии открытия 'Года Германии в Японии', которая состоится 4 апреля в Токийском государственном музее. Президент Германии также осмотрит Всемирную выставку ЭКСПО-2005 в префектуре Аити.

-------------------------------------------------------------------------------

Телекомпания NHK, 16.03

Телекомпания TBS, 16.03

Телекомпания TV-Asahi, 16.03

Информационное агентство Киодо, 16.03

ЗАГОЛОВОК: На ЭКСПО-2005 будет представлен робот, который разговаривает с людьми

Компания NEC разработала робота, который может разговаривать с людьми, даже если кто-то прерывает разговор. Он свободно передвигается на небольших колесах, его рост - 38 см, вес - 5 кг. Робот оборудован устройством распознавания речи, может читать буквы и производить арифметические действия.

Этот робот будет демонстрироваться на Всемирной выставке ЭКСПО-2005, которая откроется 25 марта в префектуре Аити.

-------------------------------------------------------------------------------

Информационное агентство Киодо, 15.03

Информационное агентство Дзидзи, 15.03

Газета Майнити, 16.03

ЗАГОЛОВОК: Компания Hitachi разработала робота-помощника

Компания Hitachi разработала робота-помощника человека по имени 'EMIEW', который умеет двигаться и разговаривать. Он будет представлен в июне на Всемирной выставке ЭКСПО-2005 в префектуре Аити.

Особенностью этого робота является то, что он может без специального микрофона разговаривать с человеком, находящимся на расстоянии 1 метра от него, а также легко убирает с пути различные препятствия. По словам представителя компании через 5-6 лет этот робот сможет работать гидом по зданию и переносить документы по офису.

Кроме Hitachi, многие другие японские компании, такие как NEC, Мацусита, Мицубиси представят своих роботов на Всемирной выставке. Их новейшие разработки умеют разговаривать, убирать, обслуживать клиентов и т.д.

-------------------------------------------------------------------------------

The Mirror March 14, 2005, Monday

HEADLINE: GREEN SHIP OF THE FUTURE

BYLINE: ALLIS0N MARTIN

ЗАГОЛОВОК: Экологически чистый корабль будущего

Модель экологически чистого корабля, созданного скандинавской компанией, будет представлена на Экспо-2005 в Японии.

-------------------------------------------------------------------------------

DPA 11.03.05

UEBERSCHRIFTEN: Kopie der Himmelsscheibe geht nach Japan /Nachbildung des Sensationsfunds auf der Weltausstellung EXPO 2005 zu sehen

ЗАГОЛОВОК: Копия 'небесного диска' едет в Японию/ Копия сенсационной находки можно будет увидеть на международной выставке ЭКСПО 2005

На международную выставку ЭКСПО 2005, которая совсем скоро начнется в японском городе Нагоя, будет доставлена копия 'небесного диска' найденного близ германского города Небры, находке 3600 лет. Делегация из Музея первобытной истории города Халле в конце недели отправилась в Японию. Копию сенсационной археологической находки можно будет увидеть уже с 25 марта на выставке в Японии вместе с другими свидетельствами истории цивилизации, таких как космический корабль, на котором советский космонавт Юрий Гагарин совершил первый в истории человечества полет в космос. Об этом сообщил археолог Херальд Меллер агентству DPA.

'Небесный диск' представляет собой самое точное из древних изображений звездного неба. Оригинал выставлен в Музее первобытной истории в городе Халле. Археолог г-н Меллер назвал находку - единственным в своем роде документом.

Точнейшая копия была выполнена командой немецких химиков, археологов и художников, - говорит химик и археолог Кристиан-Хайнрих Вундерлих (Christian-Heinrich Wunderlich). Ценность копии доказывает сумма, на которую она была застрахована.

'Небесный диск' был найден в древних гробницах двумя грабителями (они теперь осуждены) в горах близ города Небра в июне 1999 года.

-------------------------------------------------------------------------------

ANSA Notiziario Generale in Italiano March 14, 2005

HEADLINE: SATIRO DANZANTE IN PADIGLIONE ITALIA /CONCLUSA MOSTRA A TOKYO. LO AMMIRANO IN 74.000

ЗАГОЛОВОК: Танцующий Сатир в итальянском павильоне/В Токио закончилась выставка, которую посетило 74 000 человек

Статуя танцующего сатира (Satiro Danzante), одна из основных достопримечательностей Италии, была установлена в итальянском павильоне на международной выставке ЭКСПО 2005 в Аити, которая откроет двери для посетителей 25 марта. До этого статуя демонстрировалась в одном из самых знаменитых музеев Токио. В течение 23 дней она радовала взоры 74.128 посетителей музея.

Бронзовой статуе 2400 лет, он была отреставрирована в 1998 году. Руководители Национального музея Токио отмечают большой интерес посетителей к итальянской древности: 'Ежедневно посмотреть на статую приходило порядка 7000 человек'.

Выставка проходила с 19 февраля по 13 марта.

В итальянском павильоне уже все готово к приему посетителей.

-------------------------------------------------------------------------------

Irish News March 15, 2005

HEADLINE: President to visit Japan

ЗАГОЛОВОК: Президент посетит Японию

Президент Ирландии Мэри Макалис отправилась с шестидневным визитом в Японию, в ходе которого она посетит ирландский павильон на ЭКСПО-2005.

-------------------------------------------------------------------------------

Xinhua General News Service March 15, 2005 Tuesday 7:00 AM EST

HEADLINE: Japan's Yokoso! World Expo 2005 Aichi to be broadcast in HK

ЗАГОЛОВОК: Японский видеоролик будет продемонстрирован в Гонконге

18 марта текущего года подготовленный правительством Японии видеоролик Yokoso! Japan Expo 2005 Aichi будет продемонстрирован в Гонконге. Об этом говорится в пресс-релизе генерального консульства Японии в Гонконге. В нем рассказывается о наиболее известных достопримечательностях и туристских маршрутах Японии. Особое внимание уделено Аити, где в конце марта открывается ЭКСПО-2005.

-------------------------------------------------------------------------------

TF 1, 16 mars 2005

HEADLINE: Au Japon, les robots stars de l'annee

ЗАГОЛОВОК: В Японии роботы - 'гвоздь сезона'

Компания NEC представила последнюю версию домашнего робота Papero, предназначенного для наблюдения за группой детей и способного реагировать на голос. Модель будет одним из украшений предстоящей ЭКСПО 2005.

Без каких бы то ни было официальных объявлений правительство и ученые Японии намерены представить 2005 год как 'год роботов'. Доказательством повышенного интереса населения к этим новым спутникам жизни должна стать Всемирная выставка в Аити: более 15 миллионов посетителей за полгода дадут новый импульс роботизации и научных разработкам в области искусственного интеллекта.

За детьми посетителей ЭКСПО 2005 будет, например, присматривать новая версия домашнего робота фирмы Nec - Papero (Partner-type Personal Robot). В его специализированную программу заложена возможность считать детей, играть с ними в интеллектуальные игры, фотографировать их и пересылать кадры по мобильному телефону родителям.

Но Nec со своим Papero не одинока. На ЭКСПО 2005 не обойдется без собаки Aîbo фирмы Sony, а также последних разработок Hitachi, Toyota, Honda и Mitsubushi. Роботы играют не только важную роль в промышленности, но и предназначены для выполнения определенных социальных функций: японцы доверяют им следить за детьми и пожилыми людьми, используют их в качестве обслуживающего персонала или сторожей.

-------------------------------------------------------------------------------

The Guardian (London) March 17, 2005

HEADLINE: Here's looking at Sue Biggest Tyrannosaurus Rex on show

ЗАГОЛОВОК: Самый большой тиранозавр в мире

В субботу в национальном музее естественной истории в Токио откроется выставка динозавров, исследующая эволюцию от динозавров до птиц. На ней будет представлен самый большой тиранозавр в мире по имени Сью. Его 13-метровый скелет нашли в Южной Дакоте в 1990 г. Затем выставка отправится в путешествие по всей Японии.

-------------------------------------------------------------------------------

Brudirect.com News March 17, 2005

НЕADLINE: Brunei Bids For World Market At Japan Expo

BYLINE: By CT Hj Mahmod

ЗАГОЛОВОК: Бруней покажет себя мировому рынку в Японии на Экспо

Министерство промышленности Брунея и Ассоциация дружбы Брунея и Японии(BJFA)

готовятся к участию Брунея в Экспо-2005. Бруней продемонстрирует миру свои экономические достижения и продукцию компаний, готовых к сотрудничеству на мировом рынке.

Япония на Экспо-2005 соберет вместе уникальные культуры, ресурсы, технологии, знания, товары более 200 стран мира.

Особенный акцент на Экспо-2005 будет сделан на консолидации усилий мировой общественности для решения проблем по охране окружающей среды на фоне стремительного развития науки и техники, на укреплении и стимулировании сотрудничества между странами на благо всего человечества.

Бруней будут представлять товары и возможности компаний, которые готовы и стремятся к глобальным партнерским связям.

В рамках государственной маркетинговой стратегии Ассоциация подготовила для Всемирной выставки 10 тысяч мультимедийных презентаций на СD ROM под названием 'Глобальные партнеры'. На CD содержится исчерпывающая информация о культурном и историческом наследии, о потенциальных возможностей для иностранных инвестиций в Брунее.

Свое участие в Экспо-2005 Бруней использует для проведения рекламной кампании по созданию инвестиционной привлекательности своего государства и создания в будущем крепких деловых связей с зарубежными партнерами.

-------------------------------------------------------------------------------

Canadian Corporate Newswire/Business Wire March 17, 2005

HEADLINE: From Wildlife and Refuse Dumps to Slums and triumph

ЗАГОЛОВОК: От дикой природы и свалок до потерь и триумфа

32000 фотографий 170 стран приняли участие в международном фотоконкурсе, который проводила ООН под общей темой 'Твой мир в фокусе'.

Как заявил представитель Программы ООН по охране окружающей среды Клаус Тойпфер, главная задача конкурсантов заключалась в том, чтобы одновременно отразить в работе красоту и трагедию сегодняшнего мира. Многие авторы запечатлели контрасты триумфа человеческой мысли на фоне гибели природы; процветании цивилизации на фоне людей, умирающих от стихий, погибающих в войнах:.

Конкурс был приурочен к открытию Всемирной выставки Экспо-2005. Его и выставку объединил общий призыв к мировому сообществу беречь природу и всем вместе решать глобальные проблемы человечества.

Лучшие фотографии и победители конкурса примут участие в Экспо-2005.

-------------------------------------------------------------------------------

M2 Presswire March 17, 2005

HEADLINE: US STATE DEPARTMENT: Opening of 2005 World Exposition in Aichi, Japan

ЗАГОЛОВОК: Госдепартамент США: Открытие Всемирной выставки в Аити

Госдепартамент США от лица американского народа имеет честь поздравить Японию с открытием первой в 21 столетии всемирной выставки и пригласить гостей из всех стран мира посетить павильон США.

Павильон США называется 'Дух Франклина', в честь знаменитого американца, который был известным политиком, дипломатом, изобретателем и ученым.

Лиза Гейбл назначена президентом Бушем Генеральным комиссаром павильона, который гостеприимно откроет свои двери всем желающим с 25 марта по 25 сентября 2005 года на территории Экспо-2005 в провинции Аити, Япония..

-------------------------------------------------------------------------------

The Mirror March 18, 2005, Friday

HEADLINE: HELLO-BOTS; ROBO-RECEPTIONIST CAN SPEAK FOUR LANGUAGES... BUT IT DOESN'T MAKE TEA

BYLINE: EXCLUSIVE BY VANESSA ALLEN

ЗАГОЛОВОК: Робот-секретарь говорит на четырех языках..., но не умеет варить кофе

Она говорит на четырех языках, может работать 24 часа в сутки, не тратит времени на разговоры по телефону и всегда отлично выглядит.

Познакомьтесь, пожалуйста - г-жа Актроид, робот-секретарь. Место рождения, разумеется, Япония.

Она не только может поддерживать беседу, она улыбается, жестикулирует и выглядит почти как настоящая.

Актроид вместе с другими роботами будет занята на Всемирной выставке 2005 в Японии, которая открывается на следующей неделе. В их обязанности входит предоставление гостям - а их ожидается сотни тысяч - информации о выставке на английском, японском, китайском и корейском языках.

Другие роботы будут работать гидами, охранниками, уборщиками и даже нянями.

Самый высокоинтеллектуальный робот представлен компанией Хитачи. Его зовут Emiew, его словарный запас - 100 слов. Но он немного неповоротлив.

Qrio, "робот-дипломат" компании Сони, умеет танцевать, разговаривать, играть в футбол и даже предсказывать погоду. Его словарный запас - 60 слов.

Робот компании Хонда по имени может подниматься и спускаться по лестнице, а робот, созданный Тойотой, играет на трубе.

По мнению Yoichi Shimosasa из компании Алсок, "Экспо открывает много возможностей для нашей отрасли. Очень важно, чтобы роботы вписывались в общественную жизнь".

Предполагается, что к 2007 г. почти 2,5 миллиона роботов для "отдыха и развлечения" и около 4 миллионов для "работы" будут использоваться в домашнем хозяйстве.

Но есть и плохие новости.

Вряд ли вы сможете посадить к себе в приемную такого секретаря, как Актроид. Она так хороша и умна, что стоит очень дорого. Живые секретари дешевле.

-------------------------------------------------------------------------------

Sinchew-I (Malaysia), March 18, 2005

HEADLINE: FROZEN...

ЗАГОЛОВОК: Замороженый...

Замороженный мамонт из вечной мерзлоты сибирской тундры был представлен журналистам во время посещения ими территории Всемирной выставки в Аити Экспо-2005, которая официально открывается на следующей неделе 25 марта. В прозрачной камере, в которую помещен интересный экспонат, поддерживается постоянная температура ниже 0°, что отвечает условиям вечной мерзлоты.

-------------------------------------------------------------------------------

Sinchew-I (Malaysia), March 18, 2005

HEADLINE: CHILDCARE ROBOT...

ЗАГОЛОВОК: Робот-нянька...

Пятилетняя девочка Канон играет с новым роботом нянькой, которого назвали Паперо (PaPeRo). Рост робота всего 38, 5 см. Он совмещает в себе функции интересного друга для игр и заботливой няни, которая следит за ребенком.

-------------------------------------------------------------------------------

Sinchew-I (Malaysia), March 18, 2005

HEADLINE: China's getting ready for the Aichi Expo 2005

ЗАГОЛОВОК: Китай готовится к Экспо-2005 в Аити

Завершаются последние приготовления Китая к участию в Экспо-2005. Журналисты, посетившие Экспо-2005 18 марта, сфотографировали китайского художника, который делал последние штрихи на картине с изображением дракона, которая украшает