ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Каталог изданий

The Guardian

The Guardian logo

Британская ежедневная газета, охарактеризованная в научных работах как влиятельная, престижная и качественная, одна из самых уважаемых в мире. Воскресный выпуск оформлен в виде газеты The Observer (стала частью группы Guardian в 1993 году). Еще одна дочерняя газета — The Guardian Weekly. Существуют австралийская и американская версии The Guardian.


У онлайн-версии газеты — theguardian.com — материалы могут отличаться от материалов бумажного издания. Онлайн-версия является пятой по посещаемости в мире — 42,6 миллионов читателей.


Газета основана в Манчестере в 1821 году Джоном Эдвардом Тэйлором (John Edward Taylor) под названием The Manchester Guardian. На протяжении своей истории неоднократно критиковала британское правительство. Во время Гражданской войны в Испании (1936-1939 годы) поддержала республиканское правительство, после чего Джордж Оруэлл заявил: «Из наших крупнейших газет, Manchester Guardian — единственная, которая оставила во мне чувство уважения за свою честность». В 1959 году сменила название на современное, а в 1964 году редакция переехала в Лондон. В 1994 году литературный редактор газеты Ричард Готт (Richard Gott) был уволен как «агент влияния СССР».


Газета опубликовала такие громкие материалы, как скандал, связанный с незаконным прослушиванием телефонных разговоров частных лиц в компании News International. Расследование дела привело к закрытию одной из самых тиражируемых новостных газет в мире — News of the World. В 2013 году газета опубликовала новость о записи телефонных разговоров Verizon, которые передавались администрации Барака Обамы, а впоследствии, опубликовала сведения о существовании программы массовой слежки PRISM, получив информацию у Эдварда Сноудена. В 2016 году опубликовала материалы о панамских офшорах. Журналист The Intercept и бывший автор статей в The Guardian Гленн Гринвальд (Glenn Greenwald) обвинил газету в фальсификации слов Джулиана Ассанджа, сказанных им во время интервью итальянской газете La Repubblica.


По политическим взглядам издание относят к леволиберальным. Со второй половины XX века редакция The Guardian состоит в достаточно близких отношениях с Лейбористской партией, хотя в 1981 году часть ключевых авторов перешла в Социал-демократическую партию. Газета известна своим постоянным «сдвигом» в сторону арабской, анти-израильской точки зрения.


The Guardian считается «органом среднего класса». Репутация газеты как платформы для либеральных и леволиберальных высказываний привела к использованию таких понятий как «Guardian reader» («читатель Гардиан») или «Guardanista» («Гарданиста») для характеристики людей, придерживающихся подобных взглядов, или как негативный стереотип в отношении таких людей из среднего класса, убежденных и политкорректных.


Газета получила шутливое прозвище The Grauniad из-за присущего ей обилия типографических ошибок.


С 2002 года, совместно с The Observer, газета открыла в Лондоне архивный центр The Newsroom (ныне Guardian News & Media Archive).


Газета четырежды (в 1999, 2005, 2010 и 2013 годах) поучала премию British Press Award как газета года. В 2006 году она также получила премию Society for News Design за лучший дизайн. В 2014 году американское издание разделило Пулитцеровскую премию с The Washington Post. Сайт газеты получил Webby Awards (самая престижная награда для интернет-сайта) в 2005, 2006 и 2007 годах.


Принадлежит группе компаний Guardian Media Group. В настоящее время главный редактор The Guardian — Кэтрин Вайнер (Katharine Viner).


Тираж в декабре 2016 года составил 161 091 копию в день.

 

Статья в Wikipedia

Публикации

The Guardian: Настоящий победитель Макгрегор?

На выходных состоялся поединок, который закончился хаосом. Сама компания «Ю-эф-си» вряд ли возьмет на себя ответственность за субботнюю потасовку, хотя очевидно, что именно она создала предпосылки для этого неприятного конфликта своим постоянным потворством непристойным действиям Макгрегора, направленным на создание ажиотажа, так как это выгодно ему и компании, пишет издание «Гардиан».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
8733147

The Guardian: Шпионы Путина показали, насколько опасным врагом он стал

Теперь, когда Великобритания стоит на пороге выхода из Евросоюза, «Гардиан» рассуждает, насколько остро необходимо Западу единство в отстаивании общих ценностей. Важность международного сотрудничества, по мнению редакции, особенно важна в процессе того, что именуется борьбой против России и других, пока еще не известных будущих угроз.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
236951

The Guardian (Великобритания): Макгрегор и Хабиб готовятся к решающему поединку

Наслаждайтесь Макгрегором сейчас, и не важно, проиграет он или победит, потому что никто не знает, вернется ли он опять. У него нет никаких обязательств после субботнего поединка. Нурмагомедов настроен только на победу: «Чтобы остановить меня, он должен меня убить. Я расправлюсь с этим парнем, остановлю его — таков мой план».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
206398
Президент РФ Владимир Путин и премьер-министр Великобритании Тереза Мэй во время саммита G20

The Guardian: Великобритания должна решительно противостоять России

Мировые кибервойны

Чем может ответить Великобритания на хакерские атаки со стороны России, чтобы заставить Москву изменить свое поведение? Автор «Гардиан» не верит в помощь со стороны ООН. От санкций проку мало. Возможно, лучшее, что может сделать Великобритания, это проявить решимость перед лицом российской кибер-агрессии и надеяться на лучшие времена.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
478703
Штаб-квартира Организации по запрещению химического оружия в Гааге, Нидерланды

Guardian: Россию обвиняют в кибератаках против ОЗХО

Мировые кибервойны

Министр обороны Нидерландов заявила, что голландская военная разведка сорвала российскую кибератаку против Организации по запрещению химического оружия. Сразу возникает вопрос: есть ли у Голландии доказательства или, как выразилась Мария Захарова, эти обвинения — снова «большая фантазия»? Тем более что в этом деле вновь фигурируют британские специалисты.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
142134
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй выступает в Зальцбурге

The Guardian: Борис Джонсон против Терезы Мэй

Под флагом Брексита

Консерваторы пытаются пережить опасную неделю. Им почти нечего сказать нового и интересного. Контроль со стороны Терезы Мэй над конференцией в серьезной степени окажется под угрозой во вторник, когда Борис Джонсон станет атаковать план Мэй о свободной торговле с Европой и сделает ставку на правопреемственность. "Гардиан" считает, что угрозы для партии тори имеют вполне реальные очертания.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
71433
Участники антиправительственных протестов в Скопье

The Guardian: Москва всех перехитрила и в Македонии

Балканы сегодня и завтра

В нежелании македонцев изменить название своей страны корреспондент «Гардиан» Саймон Тисдол снова увидел победу Путина. Если бы референдум увенчался успехом, спор с Грецией был бы разрешен, и Македонии открылась бы дорога к членству в ЕС и НАТО. Москва не могла этого допустить и пустила в ход уже знакомые всем по американским выборам методы, бездоказательно утверждает обозреватель.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
8026950
Военный в защитном костюме в Солсбери

The Guardian: Скрипаль не верил, что Россия пыталась его убить

Скандал вокруг покушения на Скрипаля и его последствия

Журналист Марк Урбан выпустил книгу с малоизвестными подробностями о Сергее Скрипале. Правда, книга так и не объясняет, зачем Россия могла бы желать смерти Скрипаля. Оказывается, бывший десантник хотя и был шпионом, но одобрял многие действия российского руководства, например, аннексию Крыма в 2014 году. И он не верил, что ему может угрожать опасность.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
316345
Вид на Трамп-тауэр в Нью-Йорке

The Guardian: Трампу нравится Россия, потому что он ей нравится

Рашагейт: расследование связей администрации Трампа и России

По словам Роба Голдстоуна, который организовал злополучную встречу Дональда Трампа-младшего с Весельницкой, тот назвал эту 20-минутную встречу обманом, признав, что он надеялся получить компромат на Хиллари Клинтон, но это оказалось лишь предлогом для того, чтобы поговорить о законе Магнитского.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
254124
Президент США Дональд Трамп на саммите НАТО в Брюсселе

The Guardian: Высокомерие американцев погубит США

Тимоти Гартон Эш в статье для «Гардиан» написал, что в ближайшие восемь лет, если Трамп будет переизбран, НАТО ожидает распад, так как уже после холодной войны необходимость в альянсе отпала. Трамп поворачивается к Западу спиной не потому, что это его выбор — это решение всего американского народа, который ставит себя выше других. Он также предполагает, что США проиграют войну за гегемонию Китаю, это необратимый процесс.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
2012787
Лидер оппозиционной партии лейбористов Джереми Корбин

Guardian: Британии угрожает смена курса и правительства

Под флагом Брексита

Речи Корбина критикуют, но используют, чтобы выбить почву из-под ног премьер-министра Терезы Мэй. О чем это говорит? О том, что у правительства Мэй не осталось сил, так как Брексит забрал у него все силы и уже никого не вдохновляет, считает колумнист Гардиан. Видно, не все ладно в английском королевстве.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
104308
Пиво с друзьями

Guardian: У британских подростков есть проблема с алкоголем

Подростки в Великобритании и Ирландии больше всех в Европе страдают от алкоголизма, хотя в целом на континенте потребление алкогольных напитков среди молодежи в этом возрасте значительно снизилось, пишет Гардиан. Хотя ситуацию и в общем радужной назвать нельзя: показатели подросткового алкоголизма в Европе остаются тревожно высокими.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
151862
Флаг США

The Guardian: Санкционная власть США на грани краха

Европейский союз, Иран, Китай и Россия представили план обхода односторонних санкций США, направленных на то, чтобы подорвать экономику Ирана и принудить иранцев пересмотреть ядерное соглашение, подписанное в 2015 году. Многие американские аналитики считают, что введение этого платежного механизма в долгосрочной перспективе положит начало деградации санкционной власти США, сообщает «Гардиан».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
1710694
Дорожное движение в городе Понтеведра, Испания

«Для меня это — рай!»: жизнь в городе без автомобилей (The Guardian)

В испанском городе Понтеведра щебетание птиц и болтовня прохожих пришли на смену повседневному городскому шуму на улицах. Корреспондент британской газеты рассказывает о том, как это все происходило, как это удалось сделать мэру, какова была реакция местных жителей, и почему плюсов у этого решения властей оказалось больше, чем минусов.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
122917
Поединок между Александром Поветкиным и Энтони Джошуа

Guardian: Джошуа демонстрирует силу чемпиона в бою с Поветкиным

Порхай как бабочка

Русский создал несколько тревожных моментов в начале поединка, но окровавленный Энтони Джошуа не запаниковал, отмечает блогер газеты «Гардиан», с уважением отзываясь как о мастерстве и выносливости английского, так и русского боксеров. В начале встречи Поветкина освистали, но проводили боксера аплодисментами, что абсолютно правильно, уверен комментатор.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
71689
Danske Bank в Копенгагене

The Guardian: Путину нельзя позволять переводить «темные деньги»

Глобальное влияние Путина неразделимо связано с его владением «темными деньгами». Все знают, что это происходит, потому что эффект очевиден. Благодаря новостям о колоссальном отмывании денег, из-за которых глава Датского банка ушел в отставку, можно предположить, как много средств утекло с постсоветского пространства. И все это происходило потому, что Великобритания отказывалась помочь остановить этот поток, пишет обозреватель «Гардиан».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
4910058
Сирийский национальный флаг с изображением президента Сирии Башара Асада

The Guardian: Если мир в Сирии означает признание победы Асада и России, пусть так и будет

Война за мир в Сирии

Революция против режима Асада провалилась, и многим трудно это признать. Однако отрицание действительности приведет к продолжению страданий в стране. Западным правительствам победу Асада будет принять сложно после семи лет требований о его уходе. Им также трудно будет принять идею о том, что конец войне положило вмешательство России, пишет The Guardian.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
4726145
Работники фибрики игрушек в Брно, Чешская Республика

Guardian: Если Чехия быстро развивается, то почему мы такие бедные?

Переход от государственного социализма к капитализму внушил глубокое ощущение несправедливости тем, кто занимается физическим трудом в Чешской Республике. Изнеможение, тяжелый физический труд, отчаяние — вот что увидела репортер на задании британской газеты, проработав на нескольких низкооплачиваемых работах. Многие бедные живут в жилье, где нет элементарных условий.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
13313974
Даты