Среди людей, «исполняющих функции журналиста», становится все больше полезных идиотов. Кроме того, как мы видим, журналистом может назваться каждый. Все больше становится пророссийских агентурных сайтов. Границу между так называемым полезным идиотом и агентом провести сложно. Я помню, в одной дискуссии прозвучало определение их отличий: агент берет за работу деньги, а полезный идиот — нет.

По российскому приглашению в Крым приехала делегация. Оккупационное руководство полуострова назвало это «визитом польских журналистов». Событие получило широкое освещение в российской прессе. Как сообщает сайт ru.euronews.com, этими журналистами были: Матеуш Пискорский (Mateusz Piskorski) Войцех Гжымала (Wojciech Grzymała) и Ян Всул (Jan Wsuł). Некая пани Дорота, которая появилась в телевизионном материале, исчезла из интернета вместе с ним.

Эту необычную группу сопровождали директор фонда «Российско-польский центр диалога и согласия» Юрий Бондаренко и пресс-секретарь фонда Валерий Мастеров.

Пискорский — это политик партии «Смена», известный своими симпатиями к славянофильству и сторонник возвращения к язычеству — религии древних славян. Стоит прочитать биографическую справку о нем, например, в Википедии. Яна Всула в сети я не обнаружила, никаких публикаций под этой фамилией нет. Существует Ян Всул с другим написанием фамилии, Jan Wsół, — активист объединения «Лагерь великой Польши», который издает в Норвегии газету для польской диаспоры. Сложно сказать, он ли выдавал себя в Крыму за польского журналиста и беседовал с кремлевскими СМИ.

Единственный Войцех Гжымала, которого я обнаружила в интернете, жил в XVIII-XIX веках и был не только другом Шопена, но еще директором Польского банка во время польского восстания 1830–1831 годов. Не думаю, что сейчас он пустился в путешествие по Крыму в качестве сторонника «москалей». Никаких текстов, подписанных таким именем в сети также нет. В Facebook я обнаружила двух Войцехов Гжымал — из Закопане и из Вены. Но они не журналисты и не занимаются Россией. Один из них пишет «под замком», и его записи недоступны большинству пользователей.

Журналист Александр Пéтров — это, по словам российской тележурналистки, потомок польского княжеского рода, но, к сожалению, он не говорит на камеру ни слова, поэтому сложно оценить, на самом ли деле он поляк. В свою очередь, Павел Жеминьский (Paweł Rzemiński) рассказывает, что когда он был на Украине четыре года назад, это был кошмар, нормально выглядели только центр Киева и Одессы. В Севастополе же царила совершенно другая атмосфера — российская, закончил он рассказ с заметной радостью в голосе. Разумеется, «нагуглить» журналиста Жеминьского мне не удалось.

Юрий Бондаренко из «Российско-польского центра» отличился тем, что несколько лет назад на конференции отрицал катынское преступление, продемонстрировав, что такое диалог и согласие на условиях России.

В конце прошедшего в российском эфире репортажа его автор высказывает надежду на появление серии статей в польских СМИ, так как Запад должен понять, «как хорошо в Крыму под российской оккупацией».

Но, возможно, я ошибаюсь, и это действительно были журналисты, так что посмотрите этот репортаж сами. Возможно, вам удастся выяснить, в каких изданиях они работают. У меня сложилось впечатление, что кто-то устроил себе экскурсию в Крым за российский счет. Но почему они решили скомпрометировать польских журналистов? А, может быть, любителями таких путешествий пора заняться контрразведке или Агентству внутренней безопасности?

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.