Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Сахалинские могилы: в будущем месяце начнется исследование 20 захоронений; к февралю будет подготовлен отчет

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В конце Второй мировой войны советские войска напали на Сахалин, в результате чего погибло большое количество гражданских. В октябре правительство начнет исследовать могилы погибших: японские могилы приходят во все больший упадок. По информации министерства здравоохранения, труда и благосостояния Японии, это первое всеобъемлющее исследование гражданских захоронений.

В конце Второй мировой войны советские войска напали на Сахалин, в результате чего погибло большое количество гражданских. В октябре правительство начнет исследовать могилы погибших. На Сахалине, который сначала находился под советским, а теперь российским контролем, японские могилы приходят во все больший упадок. По информации министерства здравоохранения, труда и благосостояния Японии, это первое всеобъемлющее исследование гражданских захоронений. Бывшие жители Сахалина возлагают большие надежды на эту программу, поскольку она предоставит им возможность почтить память своих предков.

По информации японского генерального консульства, находящегося в Южно-Сахалинске, исследования проведет НКО «Японская ассоциация Сахалина», которая помогает оставшимся на острове японцам вернуться в Японию. В октябре на остров отправится группа из трех человек, которая исследует около 20 могил и мемориалов, находящихся южнее 50-й параллели. Также она выяснит ситуацию с их обслуживанием. В Японии уже ведутся исследования соответствующих материалов и опрос бывших жителей Сахалина. Отчет должен быть подготовлен не позднее февраля будущего года.


Предполагается, что в результате нападения советских войск на Сахалине погибло около четырех тысяч мирных жителей. С тех пор прошел 71 год, и захоронения постепенно приходят в упадок. «Нам нужны факты о том, что тогда были захоронены именно японцы», — говорит председатель ассоциации Хироми Сайто (Hiromi Saito). «Всеяпонское общество Сахалина», созданное людьми, которые были эвакуированы с острова, также возлагает большие надежды на эти исследования.

22 августа, через неделю после окончания войны, глава общества Мицугу Нисимото (Mitsugu Nishimoto) оказался под огнем советской авиации. Во время бомбардировки города Тоёхара (Южно-Сахалинск) погибло более 100 гражданских лиц, которые были похоронены. «На Сахалине покоится много моих соотечественников, которые безвременно покинули этот мир. Хотелось бы найти места захоронений, чтобы почтить их память», — говорит г-н Нисимото.

Бывшие жители Сахалина посетили Тоёхара спустя 71 год, где обнаружили свой дом

Август 1945 года. Советские войска напали на Сахалин, нарушив Советско-японский пакт о нейтралитете. В результате перевернулась жизнь около 400 тысяч японцев, живших на острове. Многие мирные жители стали жертвами войны. Этим летом, спустя 71 год после окончания Второй мировой войны, бывшие жители острова пытались найти следы своих близких.

«О, боже! Вон там мой дом!» В июле Сумиэ Ямада (Sumie Yamada, 85), проживающая в районе Минами города Саппоро, посетила Южно-Сахалинск, где обнаружила свой дом. Она не смогла сдержать своих эмоций. Проследив за ее взглядом, мы увидели небольшой старый сруб. В то время сруб был только у г-жи Ямада, поэтому она сразу же поняла, что это ее дом.

Сохранился сарай, где хранились доски и сельскохозяйственный инвентарь. Когда она делала снимки, ей вернулись воспоминания о времени, проведенном с семьей. Место во дворе, где они играли и прыгали через резинку, сад, где цвели ирисы. Г-жа Ямада вспомнила, как она приветствовала отца, вернувшись домой. До 14 лет она жила в этом доме с семьей из шести человек. В августе 1945 года, когда напали советские войска, в первую очередь начали эвакуировать женщин. Г-жу Ямада, ее мать и двух сестер кораблем переправили из Корсакова в Отару. Отец, Сайити, и брат, Киёта, остались на Сахалине.

Брата отправили в Сибирь. Он вернулся через шесть лет после заключения, однако судьба отца неизвестна. «Сразу же после войны у него случился сердечный приступ. Он умер в Тоёхара. Дядя говорил, что его кремировали недалеко от дома, но подробности до сих пор неизвестны», — говорит г-жа Ямада.

Прошлым летом она впервые после войны посетила Южно-Сахалинск. Искала свой дом, но не нашла. Этим летом ее попытки увенчались успехом. Местные жители сказали ей, что в будущем году дом пойдет под снос. «Это был последний шанс. Отец позвал меня», — делится своими чувствами Ямада. Она уверена, что отца похоронили недалеко от дома. «Неважно, сколько лет прошло после войны — 70 или 71. В любом случае хочется найти место, где покоятся твои предки. Таких людей много. Я хочу, чтобы благодаря правительственным исследованиям были обнаружены новые факты», — говорит Ямада.

Сахалин:

В соответствии с Портсмутским мирным договором, заключенным после Русско-японской войны, Японии отошла южная часть Сахалина ниже 50-й параллели. Многие японцы переехали туда, чтобы заниматься рыбной ловлей, однако после Второй мировой войны Япония лишилась суверенитета. В настоящее время остров принадлежит России.