27 февраля на сайте Consortiumnews.com появилась статья, авторы которой разоблачили ложь нового министра иностранных дел Канады Христи Фриланд (Chrystia Freeland) о ее украинском деде по материнской линии, которого она описывала как героя, сражавшегося «за возвращение свободы и демократии на Украину», забыв при этом упомянуть о том, что на самом деле он был нацистским пропагандистом, чья газета оправдывала истребление евреев.


В течение следующей недели эта статья под названием «Нацистский скелет в семейном шкафу» (A Nazi Skeleton in the Family Closet), написанная журналисткой Анной Цукановой (я лично редактировал эту статьи и проверял степень достоверности содержащейся в ней информации), настолько широко распространилась, что канадские СМИ обратились к Фриланд за разъяснениями. И, как это часто сегодня бывает, Фриланд решила, что ей не стоит раскрывать правду, заявив, что упомянутая выше статья является частью пропаганды и дезинформационной кампании России.


Фриланд сказала репортерам: «Я не думаю, что это секрет. Американские чиновники публично заявляли — и даже [канцлер Германии] Ангела Меркель публично заявляла — что Россия предпринимает попытки дестабилизировать западные демократии, поэтому, полагаю, никого не должно удивлять то, что подобные попытки предпринимаются и в отношении Канады… Я считаю, что канадцы и другие западные страны должны подготовиться к тому, что такие шаги будут предприняты и против них».


Хотя Фриланд не стала комментировать степень достоверности информации, приведенной в статье, ее представители заявили, что ее дед не был пособником нацистов.


Остальные представители правительства премьер-министра Джастина Трюдо (Justin Trudeau) присоединились к контратаке. Упомянув об опасности российской дезинформационной кампании, министр общественной безопасности Ральф Гудейл (Ralph Goodale) подчеркнул: «Очевидно, мы оказались в такой ситуации, в которой нам необходимо быть начеку».


В своей статье, опубликованной 6 марта, канадское издание Globe and Mail тоже встало на защиту Фриланд, отметив, что министр иностранных дел «стала мишенью для беспочвенных обвинений промосковских сайтов в том, что ее украинский дед по материнской линии был нацистским коллаборационистом».


Это издание связалось с рядом экспертов, которые тоже отвергли информацию в статье, опубликованной на сайте Consortiumnews.com и других сайтах, которые либо сделали ее репост, либо ссылались на нее в своих собственных материалах.


«Здесь мы наблюдаем очевидный российский почерк. Фейковые новости, дезинформация и атака на конкретных людей, — сказал Пол Грод (Paul Grod), президент Конгресса украинцев Канады. — Мне становится не по себе, когда я слышу подобные обвинения, и неважно, направлены они против министра Фриланд или кого-то еще».


Издание Globe and Mail также привело цитаты высказывания украинского посла в Канаде Андрея Шевченко, который назвал наши якобы «фейковые» новости «еще одной причиной для того, чтобы убедиться, что Россия ведет войну против свободного мира. И дело не только в Украине».


Затем этот посол дал несколько советов касательно того, как нужно бороться с Россией и ее дезинформацией: «Я абсолютно уверен, что они будут искать себе новых жертв в свободном мире, поэтому я призываю наших канадских друзей подготовиться к этому и оставаться сильными. Мы будем рады поделиться с ними нашим опытом в том, как нужно вести себя в рамках подобных информационных войн».


Вторая статья Globe and Mail


Единственной проблемой всех этих праведных возражений является то, что история о предке Фриланд — это чистая правда, и Фриланд об этом знает.


В своей следующей статье по этой теме издание Globe and Mail было вынуждено признать, что «Фриланд более 20 лет знала о том, что ее украинский дед по материнской линии был главным редактором нацистской газеты в оккупированной Польше, которая поливала грязью евреев в период Второй мировой войны».


Другими словами, дело было не только в том, что наша статья содержала достоверную информацию, но и в том, что Фриланд сознательно начала вводящую в заблуждение атаку против нас и других изданий, чтобы наказать нас за публикацию правды.


Наша статья оказалась не просто правдивой, но и заслуживающей всеобщего внимания, учитывая мощную кампанию Фриланд по поддержке украинского национализма и ее глубокую ненависть по отношению к России. Канадцы имеют право знать, что именно лежит в основе тех чувств, которые испытывает их министр иностранных дел. В данном случае речь может идти о том, что она унаследовала мировоззрение своего деда, который перешел на сторону Адольфа Гитлера, а затем бежал на Запад, когда советская Красная армия разбила фашистов.


Однако вместо того чтобы во всем сознаться и признать эти факты, Фриланд решила притворяться и клеветать на журналистов, которые делали свою работу. И поток клеветы пока не иссяк.


Хотя издание Globe and Mail признало достоверность информации в статье о предке Фриланд, оно продолжило принижать и порочить журналистов, которые взяли на себя смелость раскрыть эту информацию. Во второй статье Globe and Mail говорится следующее: «История семьи Фриланд стала мишенью для русских, стремящихся дискредитировать одну из самых высокопоставленных защитниц Украины в Канаде».


Оскорбления и попытки дискредитировать любого, кто не принимает на веру «прописные истины» новой холодной войны, уже стали привычным явлением на Западе. Подобно тому, как крупнейшие СМИ в один голос твердили заученную ложь о кампаниях в Ираке и об оружии массового уничтожения, они продолжают разжигать истерику вокруг мнимой «российской пропаганды» и «фейковых новостей».


История, о которой молчат


В своей второй статье по этой теме издание Globe and Mail отметило, что «г-жа Фриланд, которая отдавала дань уважения своим предкам по материнской линии в различных статьях и книгах, в 1996 году помогла отредактировать научную статью в Журнале украинских исследований (Journal of Ukrainian Studies), где говорилось, что ее дед, Михаил Хомяк, был нацистским пропагандистом в газете «Краковские вести».


«Эта газета [„Краковские вести"] была создана в 1940 году немецкой армией, а курировал ее офицер немецкой разведки Эмиль Гассерт (Emil Gassert). Печатные станки и помещение для редакции немцы отняли у издателя-еврея, который позднее был убит в концентрационном лагере Белжец». Обо всем этом уже было написано в статье, опубликованной 27 февраля.


Статью для Журнала украинских исследований написал дядя Фриланд, Джон-Пол Химка (John-Paul Himka), почетный профессор Альбертского университета, который во вступлении выразил благодарность Фриланд за ее помощь. Однако, как отметило издание Globe and Mail, «г-жа Фриланд никогда не признавала того, что ее дед был нацистским пособником, а в понедельник она заявила о том, что эти обвинения являются частью дезинформационной кампании России».


Некоторые члены семьи Фриланд попытались представить эту историю в несколько ином свете, изобразив Хомяка в качестве двойного агента, однако, как сообщило Globe and Mail, Химка подчеркнул, что ему не удалось доказать достоверность этой информации, которую он назвал «фрагментарной и односторонней».


Химка добавил, что он узнал о том, что Хомяк работал на нацистов только после смерти своего тестя, в личных бумагах которого были обнаружены копии газеты «Харьковские вести».


Спустя день после первых комментариев Фриланд ее представители выступили с коротким заявлением: «Много лет назад министр поддержала попытки своего дяди изучить и опубликовать эту тяжелую главу из жизни ее покойного деда».


Но Фриланд, которая в прошлом сама работала журналистом, так и не объяснила, почему она сначала решила скрыть информацию о своем предке и обрушиться с критикой на журналистов, которые рассказали правду.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.