Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Ваш язык делает мою страну страной «русского мира», так не может продолжаться

Я очень хотел бы, чтобы мой прецедент пробудил украиноязычную общину. Мы — априори правы. За нами — постулат о едином государственном языке. Я прошу вас: не молчите. Действуйте. Возмущайтесь. Требуйте. Продвигайте украинский язык каждый на своем месте. Иного пути нет

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Переходите на украинский. Через 25 лет, может быть, настало время не тихонько, а во весь голос сказать: каждый гражданин ДОЛЖЕН знать государственный язык и его использовать. Если нет — ты неполноценный гражданин. Так во всем мире. Принципиальное игнорирование государственного языка должно уйти в прошлое. Достаточно уже. Это не вопрос «хочу или не хочу» — это вопрос долга.

 1. Произошел прецедент. С опозданием на 25 лет, но произошел. Этот прецедент открыл ворота, которые тщательно держались на замке все эти 25 лет, — ворота в обсуждение катастрофического и находящегося под суперугрозой состояния государственного языка, единственного, к слову. Я хочу, чтобы мой прецедент побудил всю страну еще раз ужаснуться масштабам даже не русификации, а шовинистической дискриминации украинского языка и украиноязычных. Также — открытому пренебрежению, пренебрежению напоказ. Дискуссия началась. Мы откладывали эту непростую беседу 25 лет. Теперь ее уже не свернуть.


2. Я прекрасно понимаю «кипиш» русскоязычных. Впервые за 25 лет они ощутили колючий дискомфорт. Как это так? Кто посмел? Я обращаюсь к русскоязычным украинцам с мольбой услышать меня. Все эти 25 лет вы жили в шикарном, идеальном языковом комфорте. Вы имели море своей прессы на негосударственном языке, свое ТВ, свой шоу-бизнес, свое книгопечатание и неисчерпаемый простор использования своего языка от самого низа до самого верха. Все эти 25 лет у вас все было очень даже хорошо. Но ваш языковой комфорт базировался на моем дискомфорте, на дискомфорте миллионов украиноязычных украинцев, которые в своей собственной стране являются дискриминированными по признаку языка и должны терпеть засилье вашего языка, негосударственного. Конечно, вы ничего менять не хотите. Я бы тоже не хотел, видимо. Но мой прецедент поставил перед вами зеркало. Ну что, приятно? Приятно ощущать дискомфорт? Вот такой дискомфорт испытывают украиноязычные украинцы уже четверть века. Из-за вас. Из-за вашей спеси. Так дальше быть не может. И уже не будет.


3. Эти слова будут использованы против меня, но я это скажу. Залогом войны в Украине являются русскоязычные люди, которые упорно игнорируют концепт единственного государственного языка. Прошу спокойно меня выслушать. Вы, принципиально одноязычные русскоязычные люди, можете быть замечательными людьми, сдавать деньги на армию, ваши сыновья могут служить в рядах ВСУ, но вы, сами того не понимая, являетесь залогом войны. Потому что вы, носители русского языка, игнорируя украинский, обозначаете мою страну как страну русского мира. Ваша речь — это язык не только Пушкина, но и Путина. Ваша речь является языком не только Достоевского, но и луганского наемника. Ваша речь является языком не только Цветаевой, но и патриарха Кирилла. Ваш язык делает мою страну страной русского мира. Свист пуль, канонада «Градов» звучит на вашем языке. Это ваша и наша трагедия. Вы никогда этого не признаете. Но кто-то должен вам это сказать. Умоляю вас, подумайте над этим.


4. Переходите на украинский. Через 25 лет, может быть, настало время не тихонько, а во весь голос сказать: каждый гражданин ДОЛЖЕН знать государственный язык и его использовать. Если нет — ты неполноценный гражданин. Так во всем мире. Принципиальное игнорирование государственного языка должно уйти в прошлое. Достаточно уже. Речь идет о публичном (не бытовом) применении языка. Дорогие мои, вы ДОЛЖНЫ знать государственный. Это не вопрос «хочу или не хочу» — это вопрос долга.


5. Конечно, завтра этого не произойдет, потому что 25 лет мы симулировали государственное созидание. Я с пониманием отношусь к людям, которым трудно говорить на украинском публично в полном объеме. В моем эфире на русском общались Семен Глузман, Мустафа Джемилев, Сергей Лойко, Юрий Касьянов и так далее. Мое уважение к ним ничуть не уменьшилось, и моя программа открыта для них. Но обращаюсь ко всем моральным авторитетам из среды русскоязычных: если вам трудно освоить государственный язык, то на правах морального авторитета поощряйте делать это младшее поколение, поощряйте ваш круг знакомых и поклонников. Они вас послушают. Пожалуйста.


6. Впервые в истории украинского ТВ остро встал вопрос: что делать с человеком, который свободно владеет государственным языком, но демонстративно отказывается на нем говорить. Это не вопрос «не могу» — это сознательная позиция «не хочу». Я сделал то, что почувствовал в тот момент. Вам оставляю простор для ваших фантазий, что сделали бы вы.


7. Я был готов, что меня осудят большинство моих коллег с центральных телеканалов. Они уже давно согласились на целенаправленную русификацию и не способны действовать контрсистемно. А представьте себе, если бы на каждом канале нашлось хотя бы по одному смельчаку, который попросит гостя, владеющего украинским, перейти на него? Увидите — за короткое время языковая реальность сразу изменится. Нужен только Поступок, всего-навсего Поступок. Коллеги, это не я вас прошу — вас просит Язык, который 300 лет запрещали, искореняли и уничтожали. Нужен всего лишь Поступок. Прецедент требует продолжения.


8. Я очень хотел бы, чтобы мой прецедент пробудил украиноязычную общину. Мы — априори правы. За нами — постулат о едином государственном языке. Я прошу вас: не молчите. Действуйте. Возмущайтесь. Требуйте. Продвигайте украинский язык каждый на своем месте. Иного пути нет. Немножко самоуважения — и поверьте, создадим страну, где каждый гражданин будет вынужден перейти на государственный язык при первом же контакте с ее носителем. Пусть это прозвучит как прямой призыв.


9. На всей планете Земля у нас нет другого клочка, где наш язык может жить полнокровно. Русский язык имеет свое государство, которое бережет язык и защищает, — называется оно «Россия». У украинского языка тоже есть такое государство — оно называется «Украина». Другого у нас нет и не будет. Да, мы должны сейчас наверстывать упущенное. Да, мы должны конкурировать, начиная даже не с нуля, а с минуса. Но у нас нет другого выхода, кроме как утверждать свой язык в своем государстве. Ради тех 25 упущенных лет.


10. Я потрясен таким количеством людей, которые высказывают мне слова поддержки и благодарности. Физически всем ответить не могу, поэтому благодарю здесь. Все эти тонны грязи и обвинений ничего не весят против главного результата — прецедент состоялся. Пусть даже с опозданием на 25 лет. Дамбу прорвало.