Как и все государства, Грузия имеет различные названия в различных языках. Сакартвело, страна картвелов, так называют грузины свою южно-кавказскю родину по имени древнего грузинского народа. Южные соседи называют страну Врастан (Армения) или Гюргюстан (Турция и Азербайджан). В англоязычном регионе Грузия известна как Джорджия — не путать с названием американского штата.
Все эти названия нравятся грузинам, лишь русское название Грузия, которое до сих пор используется в славянских странах, для многих политиков в Тбилиси — как бревно в глазу. Оно напоминает грузинам о том, что Россия, большой сосед на севере, с 1801-го года почти 200 лет руководила ими жесткой рукой и подавляла их язык и культуру. После того как Россия летом 2008-го года осуществила краткосрочную войну против Грузии, российское название стало окончательно нежелательным.
В 2011 году грузинское министерство иностранных дел при тогдашнем президенте Михаиле Саакашвили выступило за то, чтобы дружественные страны отказались от российского или других названий и называли бы Грузию в дальнейшем Сакартвело. Были направлены многочисленные письма с такой просьбой, однако с переименованием согласилась только Южная Корея. Япония отклонила эту просьбу так же, как и Латвия и Литва, которые критически относятся к Кремлю. Чехия также приняла к сведению предложение грузин, однако не стала его рассматривать. После этого и в самом Тбилиси забыли об этом предложении.
Однако теперь — спустя шесть лет — Литва неожиданно изменила свое мнение. Начиная с 2018 года, она хочет ввести в качестве официального названия страны собственное название Грузии. Грузины не любят слово Грузия, сказал, согласно сообщениям СМИ, председатель литовского парламента Викторас Пранцкетис (Viktoras Prankietis) по поводу этого заявления. Изменение название является, мол, великолепным подарком из Вильнюса грузинскому народу. Но прежде всего это пинок в сторону России.
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.
Лучшие
Показать новые комментарии (0)
Все комментарии

| 19 Но прежде всего это пинок в сторону России. ======================== Да хоть Носорогией назовитесь, всем плевать... 
| 0 Представляю - если Россия также станет Грузию называть Сакартвело ( или как там по литовски). Подарок сделает. 
| 12 Подавляла культуру и язык??? Я фигею. Раскрыть всю ветку (5 сообщений в ветке) 
| 1 1fedcba, Люди всех меряют по себе (ну не могут же люди вообрази то чего они не видели и не понимают. Ну они всех меряют по своим империлистическим, фашистким лекалам. Так положено с колониями обращаться. 
| 4 1fedcba, А то! Изо всех сил)) 1586 год. Грузинский царь Александр II просит Федора Ивановича принять Грузию в Империю. 1769 год. Цари кахетино-картлийский Ираклий и имеретинский Соломон решают стать союзниками Е2. 1774 год. Кючук-Кайнарджийский мирный договор. Имерети и Гурия освобождены от турков. 1783 год. Защита Кахетии-Картли от северокавказских горцев. 1799 год. Империя вводит войска по просьбе царя Георгия XII. 1800 год. Уничтожение войска аварского хана Омара. Вместе с ханом. Георгий XII снова просится в Империю. Павел I даёт высочайшее соизволение. 
| 6 1fedcba, Вон Британия в Ирландии подавляла, так что теперь ирландцы практически не говорят на родном языке. Вон Франция подавляла бретонцев, так что их кельтский язык почти умер... По себе меряют. 
| 2 1fedcba, А может наоборот? Особенно в СССР слишком сильно развивали грузинский язык и особенно культуру 
| 0 uzgen1974, ага, доразвивали до независимости. 
| 12 Это будет ударом невообразимой силы. Россия этого и впрямь не переживет. Смилуйся, Даля, государыня рыбка-шпротка! Не обзывай Джорджию сакартвелой! Раскрыть всю ветку (4 сообщений в ветке) 
| 1 zwaan, как известный полиглот-этнограф, не растолкуете выражение "пинок в сторону". Плевок в сторону понимаю и представляю. Фак в сторону тоже, а пинок - ну как то необычно. Неужели по ихому, по швейцарски так принято выражаться. 
| 0 Айдатик, а может у них коленки растут как-нибудь не так? Ну, типа, коленками назад, или в бок. Вот и получается в строну. 
| 0 Айдатик, это на 90% г-н Переводчик... Немецкое Seitenhieb - есть обычное "удар по направлению". Особого уничижения это слово не имеет... 
| 1 г-н Переводчик, как вариант, переводя Seitenhieb не лучше ли использовать целиком "камень в огород", чем коверкать "плевок в сторону". 
| 2 Но прежде всего это пинок в сторону России. ============== Что и следовало доказать... А то - подарок... 
| 9 А давайте Литву переименуем? Раскрыть всю ветку (7 сообщений в ветке) 
| 1 c5, килькостан? 
| 1 c5, Шпротляндия? 
| 1 c5, Там этих рыб уже нет, только в консервах - старые советские запасы! 
| 1 c5, чухна вообще-то)) Чухноземье, если про эту страну на ее собственном языке. 
| 0 c5, жематия или аукшайтия? 
| 0 c5, Рагульвайте.. 
| 0 c5, "А давайте Литву переименуем?" Как?:) 
| 13 Эмм, а какая нам, собственно, разница как шавки друг друга кличут? 
| 1 ...никак нельзя, индюшатники иногда путают её с Джорджией и орут в защиту, как они думают, своего штата. А Сакартвело кому нужен?... 
| 0 В Люксембург сразу переименуйте, идиоты ;) 
| 0 Не ту "страну" шпроты ссакартвелой обзывать собираются. Ссакартвела сейчас по руине рассекает ;)
Показать новые комментарии (0)Alex
AlexMikhaylov
1fedcba
Him
xopku3ma
yarko
uzgen1974
1fedcba
zwaan
Айдатик
service_cbs
zwaan
Айдатик
адепт свидетелей Путина
c5
2m
service_cbs
Чертополох
m.f
imack
uzgen1974
Saturn14
Уральский лапоть
ЭР
Александр Рыбакин
Александр Рыбакин
в ответ(Показать комментарийСкрыть комментарий)