Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Верховная рада может рассмотреть закон о насильственной украинизации

© РИА Новости Павел Паламарчук / Перейти в фотобанкУченики на торжественной линейке, посвященной Дню знаний, во Львове
Ученики на торжественной линейке, посвященной Дню знаний, во Львове
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
«Народный фронт» Арсения Яценюка намерен протолкнуть скандальный законопроект о насильственной украинизации и об ответственности за его нарушение. Согласно проекту закона, в стране закрепляется обязательность использования украинского языка во всех сферах общественной жизни, а за «пренебрежение» к языку — уголовная ответственность до 3 лет лишения свободы.

Киев — «Народный фронт» Арсения Яценюка намерен протолкнуть на ближайшей сессии очередной скандальный законопроект о насильственной украинизации и об ответственности за его нарушение. Согласно проекту закона, в стране закрепляется обязательность использования украинского языка во всех сферах общественной жизни, а за «пренебрежение» к языку — уголовная ответственность до 3 лет лишения свободы. Более того, за соблюдением норм закона будут следить специальные «языковые инспектора» с широкими полномочиями.


Народный депутат: «Государственным языком на Украине является украинский язык»


Законопроект «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» в первом чтении в повестку дня уже на этой пленарной неделе потребовал внести глава фракции «Народный фронт» Максим Бурбак. В частности, документ делает украинский язык обязательным во всех сфер жизни и вводит жесткие санкции за нарушение языковой политики.


«Народный фронт» настаивает, чтобы во время этих двух пленарных недель мы рассмотрели и приняли в первом чтении законопроект «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» (5670-д). Под законопроектом стоят подписи более 80 депутатов из разных фракций. В сессионном зале есть компромисс большинства фракций относительно этого важного законопроекта», — заявил Максим Бурбак.


По его словам, причиной такого шага стало отсутствие в украинской законодательной базе каких-либо норм и законов о государственном языке, а ситуация регламентируется только нормами Конституции.


«Сегодня у нас нет закона о государственном языке, хотя статья 10 Конституции Украины гласит, что государственным языком на Украине является украинский язык. В конце февраля Конституционный Суд Украины признал неконституционным подрывной закон парочки «регионалов», который защищал на Украине не украинский, а русский язык. Конституционный Суд свое дело сделал — восстановил законность и справедливость. Теперь свой долг должны выполнить мы», — добавил глава фракции.


По его словам, инициатива «Народного фронта» нашла широкую поддержку в обществе, в частности некой «академической среды и украинских интеллектуалов».


«Откладывать его рассмотрение в долгий ящик не имеем права. Наша фракция настаивает на его скорейшем принятии. Защита и утверждение украинского языка — это вопрос национальной безопасности и противодействие гибридной агрессии «русского мира», — добавил Максим Бурбак.


Пациентам в реанимации будут оказывать помощь только на украинском языке


Но вернемся к проекту закона. По словам его авторов, документ закрепляет обязательность (!) использования украинского языка во всех сферах общественной жизни — выпускные и вступительные экзамены, внешнее независимое оценивание, тесты и сертификация документов будут проводиться только на государственном языке.


Исключением из правил станут образовательные учреждения национальных меньшинств, где допускается использование родного языка, но наравне или параллельно с украинским. При этом, украинские ВУЗы будут иметь право использовать языки стран Европейского союза, а защитить докторскую диссертацию по согласию Ученого совета можно будет защитить также на языках ЕС.


Что касается культуры, то все афиши должны быть напечатаны на украинском языке или продублированы на него с любого иностранного. Все театральные представления на иностранных языках в государственных или коммунальных театрах должны также сопровождаться субтитрами на украинском языке. В случае, если в культурных мероприятия или спектаклях задействованы зарубежные исполнители или лица, не владеющие украинским языком, для зрителей в зале должен осуществляться синхронный перевод.


Что касается кинотеатров, то здесь авторы закона явно не в курсе, что уже несколько лет все картины в стране дублируются на украинский язык. Тем не менее, народные депутаты предлагают ограничить присутствие зарубежных картин на языке оригинала до 10% от их общего количества.


В медицинской сфере врачи будут обязаны общаться, работать и вести медицинскую документацию сугубо на украинском языке. Переходить на русский язык можно будет в случае, если об этом попросит сам пациент.


Украинский язык предлагается сделать обязательным и для всех СМИ, а передачи на иных языках подлежат дубляжу. Электронные СМИ должны будут иметь страницу на украинском языке, которая будет загружаться по умолчанию как стартовая.


И как здесь не вспомнить опыт Латвии. Именно по «кальке» этой балтийской страны на Украине будет создан Центр украинского языка, а специально созданная Национальная комиссия по стандартам государственного языка будет следить за соблюдением закона стандартов и провеять госчиновников на знание украинского языка. Среди прочего, этот Центр будет выдавать сертификаты о знании украинского языка для трудоустройства. В свою очередь, в структуре Кабинета министров Украины появится должность Уполномоченного по защите государственного языка и целый штат «языковых инспекторов», которые должны иметь высшее образование или научную степень по филологии или в отрасли права. Инспекторы получат право проводить «языковое инспектирование» в случае жалоб или по собственной инициативе любых предприятий и организаций всех форм собственности, проводить проверку документации и составлять протоколы за нарушение языкового законодательства.


За несоблюдение закона предполагается накладывать штраф в размере 50 необлагаемых налогом минимумов (сегодня это 850 гривен или 420 российских рублей), либо арест до 6 месяцев или лишение свободы до 3 лет.


Украина. Хроника уничтожения русского языка


Ранее попытки насильственной украинизации были приняты в штыки парламентами Венгрии, Румынии, Молдавии и России. Так, в Государственной думе России заявили, что т. н «реформа образования» на Украине направлена своим острием прежде всего на уничтожение остатков обучения на русском языке.


«Не случайно в новом законе об образовании нет даже упоминания о русском и других языках народов Украины. Верховная рада вновь провоцирует ситуацию, которая привела к гражданской войне на востоке Украины и как далеко от искомых европейских ценностей заходят в стране, добивающейся членства в ЕС», — полагают в ГД России.


5 сентября 2017 года Верховная рада Украины одобрила реформу образования в стране. В языковом вопросе депутаты сошлись на том, что представители нацменьшинств смогут получать образование на родном языке наряду с государственным в дошкольных учреждениях и начальной школе, представители коренных народов — в дошкольных учреждениях и средней школе. На дальнейших стадиях обучения предусмотрена возможность изучения языка коренного народа или нацменьшинства как отдельного предмета. Чтобы избежать обвинений, Украина передала его на экспертизу ЕС, где заявили о многочисленных нарушениях, а также притеснении русского языка на Украине.


Напомним, что в начале этого года Конституционный суд Украины посчитал неконституционной процедуру принятия закона в 2012 году т. н. закона «Кивалова-Колисниченко» «Об основах государственной языковой политики». Радикально настроенные националисты назвали этот документ экспансией русского языка на Украине, хотя, по сути, он лишь предполагал защиту русскоязычного населения страны и его права общаться на родном языке. Отмена закона за 2012 года вернула Украину к законодательству времен СССР, согласно которому государственным языком является украинский язык, но при этом может использоваться и любой другой язык. Автор отмененного закона, бывший депутат от Партии регионов Вадим Колесниченко подтвердил, что при принятии его документа в 2012 году в текст специально были заложены положения, которые, в случае отмены этого закона в будущем, ввели бы в силу нормы закона 1989 года.