LIVE Le livre international

04/08/04

04 min 49 sec

Беседа Жан-Фредерика Сомона с Паолой Мессаной, журналисткой, бывшей руководительницей AFP в России, нынешним генеральным директором ИД "Hachette Fililpacchi Shkulev", автором произведения 'Ольга едет в ягуаре' (издательство Жан-Клод Латтес), посвященного современным российским женщинам.

Вопрос: Добрый день, госпожа Мессана, Ваша книга представляет собой экскурс в современную российскую действительность?

П.М.: В основе моего произведения лежит идея показать французскому читателю современную Москву, избавить его от клише и стереотипов, которыми наполнены произведения, посвященные жизни в России. Я делаю это, используя целый ряд женских образов.

Вопрос: Всех Ваших героинь объединяет стремление достигнуть чего-либо серьезного в этой жизни, понять современное общество, постоянно меняющееся и обновляющееся. Они буквально переполнены энергией. . .

П.М.: Большинство моих героинь - это молодые еще женщины, которым на момент распада СССР в 1991 году было не больше 20 лет. Они не скованы никакими предрассудками, не боятся 'вскочить на подножку уходящего поезда жизни'. В этом плане им значительно больше повезло нежели их старшим товарищам, которым в начале 90-х годов уже было 40-50 лет. В этом возрасте далеко не все способны - и смогли, как показала жизнь - приспособится к все ускоряющемуся жизненному темпу. Они просто оказались во 'временной ловушке', будучи в силу своего возраста и воспитания неспособны воспользоваться всеми теми возможностями, которые предоставляет жизнь в современной России.

Вопрос: Отличительной чертой Ваших героинь является тот факт, что они в свое время уезжали и возвращались в Россию, отмечая при этом, как изменилась жизнь в стране. . .

П.М.: А как же иначе! Ведь за прошедшие 14 лет с начала 90-годов Москва изменилась до неузнаваемости. Сегодня это настоящий западный мегаполис, с километровыми пробками из иномарок и самыми престижными винными картами в роскошных ресторанах, не уступающих лучшим заведениям Западной Европы.

Вопрос: Возвращаясь к Вашим героиням, в книге представлена одна известная российская актриса, которая не владея иностранным языком, не смогла работать в постановках Питера Штайна. . .

П.М.: Я сознательно ввела этот образ в книгу, и об этом мы уже говорили: людям старшего возраста - а ей сегодня 57 лет - значительно сложнее принять новые правила игры, диктуемые современной жизнью. У нее прекрасная актерская школа, огромный опыт работы, но сегодня этого мало. Незнание иностранных языков лишило ее возможности выступать перед западным зрителем, осваивать новые горизонты.

Кстати, ее дочь учится во Франции - мать не намерена допустить, чтобы с ней повторилась та же история.