Вчера террорист-смертник протаранил на груженом взрывчаткой грузовике здание милиции в южной российской республике Ингушетия. В результате взрыва как минимум 20 человек погибли и 138 получили ранения, в том числе, несколько детей.

Теракт в Назрани опровергает кремлевские утверждения о том, что власти восстановили порядок на Северном Кавказе - в регионе, где в условиях крайней бедности населения и жестоких репрессий властей активизируют свои действия боевики-исламисты.

Теракт был организован так, чтобы совпасть по времени с утренним построением в милицейском штабе, который был разрушен в результате взрыва. Согласно заявлению прокуратуры, все погибшие и многие раненые были милиционерами.

Президент Медведев отреагировал тем, что отправил в отставку министра внутренних дел Ингушетии, заявив по государственному телевидению, что "этот теракт можно было предотвратить". Он приказал министру внутренних дел Рашиду Нургалиеву представить предложения по ужесточению мер безопасности в этом регионе.

"Я полагаю, что это не только следствие проблем, связанных с террористической активностью, но также и следствие неудовлетворительного характера работы правоохранительных органов : республики", - заявил Медведев.

Демонстрируя отчаяние властей в связи с усилением террористической деятельности боевиков-исламистов на Северном Кавказе, назначенный Кремлем президент Ингушетии накинулся с критикой на Запад. Юнус-Бек Евкуров обвинил Британию, Соединенные Штаты и Израиль в дестабилизации обстановки в регионе, также возложил вину на боевиков-исламистов.

"Я далек от мысли, что арабы стоят за всем этим делом. Там есть другие силы : Штаты, Великобритания, Израиль. Мы же понимаем, чьи это интересы, - заявил Евкуров радиостанции "Русская служба новостей", - Запад стремится : не дать возможности возродиться России до былой державы".

По словам следователей прокуратуры, грузовик "Газель" российского производства пробил ворота отдела внутренних дел и въехал во двор, куда в то время вышли на построение милиционеры. По словам представителя следственного комитета Светланы Горбаковой, милиционеры открыли по водителю огонь.

В результате взрыва образовалась воронка в четыре метра шириной и два глубиной. Взрыв произошел недалеко от помещения для хранения оружия, из-за чего взорвались хранившиеся там боеприпасы.

Террорист-смертник нанес свой удар в густонаселенном районе Назрани. Взрывом выбило стекла в зданиях и повредило балконы многоквартирных домов на расстоянии до 500 метров. Представители властей заявили, что среди пострадавших как минимум 10 детей.

Спасатели заявляют, что счет жертв может увеличиться, поскольку они продолжают поиски людей в развалинах здания милиции. Медицинские учреждения Назрани были не в силах справиться с наплывом пострадавших, в связи с чем в соседний Беслан направили спасательный самолет, чтобы вывезти находящихся в критическом состоянии на лечение в Москву.

Это нападение вызывает сомнения в утверждениях Кремля об укреплении безопасности в северокавказском регионе, куда входят Ингушетия, Чечня и Дагестан. После того, как Москва объявила в апреле о победе в десятилетней войне с чеченскими сепаратистами, боевики почти ежедневно устраивают нападения на милиционеров и подразделения министерства внутренних дел.

Евкуров, который получил тяжелые ранения в результате покушения, организованного в июне другим террористом-смертником, сказал, что последний теракт совершили боевики-исламисты, которые мстят за успешно проводимые против них на ингушско-чеченской границе операции по обеспечению безопасности. Он добавил: "Это была попытка дестабилизировать ситуацию и посеять панику".

На прошлой неделе прямо у себя в кабинете был убит министр строительства Ингушетии. Незадолго до покушения на Евкурова застрелили судью республиканского суда.

Президент Чечни Кадыров пригрозил начать кампанию по "ликвидации" боевиков в Ингушетии, что вызвало опасения в распространении масштабов конфликта. Он заявил: "У нас достаточно политической воли и сил, чтобы противостоять злу. У нас общий враг и общая цель - уничтожить его".

По словам аналитиков, мятежники-исламисты нашли благодатную почву для вербовки в Ингушетии молодежи, недовольной крайней бедностью и жестокими попытками сил безопасности подавить несогласие. Правозащитные организации обвиняли предшественника Евкурова Мурата Зязикова в масштабных злоупотреблениях, включая пытки и убийства людей сотрудниками спецслужб.

После назначения Медведевым на пост главы республики Евкуров пригрозил безжалостно преследовать боевиков. Но он также занял более примирительную позицию, пообещав наказывать за злоупотребления и ужесточить меры борьбы с коррупцией.

Обсудить публикацию на форуме

________________________________________________________

Взрыв в Назрани: в Ингушетии объявлен трехдневный траур ("BBCRussian.com", Великобритания)

Чистки в новой Чечне порождают страх ("The Independent", Великобритания)

На Кавказе идет война и царит страх ("Los Angeles Times", США)