Министр иностранных дел Литвы  Аудронюс Ажубалис обратил внимание на значение исторической политики своего государства и необходимость реагировать на искажение исторических фактов в международной среде. На прошлой неделе в Латвии гостил министр иностранных дел Эстонии Урмас Паэт, у которого LA в интервью попросила пояснений по этому вопросу в Эстонии.
 
- Какова в Эстонии ситуация с исторической политикой и интерпретациями истории?.
 
- В Эстонии как в свободном  обществе у каждого может быть  свое отношение к истории. Но  историей, главным образом, должны  заниматься историки. Мы не хотим,  чтобы наша история или  какие-то ее этапы политизировались.
 
- Ваш литовский коллега  говорил, что издано несколько  книг на иностранных языках, разъясняющих  историю государства в международной  среде.
 
- В различных публикациях в  Эстонии мы можем найти разные  интерпретации исторических фактов. Оглядываясь назад, не могу назвать серьезных различий во взглядах среди  историков, которые вызвали споры. Главные споры об истории были 20 лет назад, но не сейчас. Тогда вопросы истории трактовались с точки зрения идеологии СССР, но мы открыли архивы, и начались новые интерпретации. Во время Пробуждения исторические факты и их интерпретации были теми вопросами, которые широко обсуждались в нашем обществе. Теперь мы все больше смотрим вперед. Важно, что произойдет завтра и послезавтра, однако каждое общество должно знать свои корни и уделять внимание наследию. Это не означает, что в наши дни нам нужно жить в прошлом.
 
- Как дипломатическая  служба Эстонии реагирует, если  в международной среде искажаются  факты об истории государства,  что, главным образом, происходит со стороны российских политиков?
 
- Это зависит от того, кто  говорит, что говорит и в  каком контексте. Одно дело - официальные  комментарии должностных лиц  России, другое - если это говорят  простые граждане.
 
Мы должны ясно осознавать, когда необходимо реагировать. Во многих случаях люди действуют таким образом, чтобы вызвать провокации и добиться, чтобы споры об истории продолжились, и была реакция со стороны Эстонии. Наша задача - реагировать адекватно.
 
- Кто эти люди, которые занимаются такими провокациями?
 
-  В Латвии, Литве и  Эстонии мы видим людей, которые,  выдвигая в повестку дня общества  вопросы истории, хотят добиться  узнаваемости. Спустя более 20 лет  после восстановления независимости  мы  должны быть более уверенными  в себе, чтобы нас не вовлекали в недоразумения.
 
- МИД России в конце прошлого  года издал тенденциозный доклад  о ситуации с правами человека  в мире, в котором критикуются  страны Балтии. Эстония отреагировала?
 
- Если нас спрашивают, мы разъясняем эти вещи. Различные организации с авторитетом в международной среде, как, например, Transparency International и Human Rights Watch, распространяют свои комментарии о различных свободах. В их докладах ответ. Где находится Россия в смысле различных свобод? Обычно на самых низких местах, а страны Балтии занимают более высокие места. И это настоящий ответ.
 
- Есть ли у эстонских дипломатов  инструкции, как действовать в  случаях искажения исторических  фактов?.
 
- Это опять же зависит от того, кто и что говорит. Если это МИД какой-то страны, в особенности России, мы выражаем свое мнение. Если это серьезная газета или телевизионный канал, мы просим опубликовать нашу точку зрения. Большинство заявлений с противоречивыми интерпретациями звучит на более низком уровне, для незначительной аудитории, и нет никакой причины отвечать и сохранять их в повестке дня.
 
У нас не регламентировано, как нужно реагировать, но мы оцениваем ситуацию, насколько рассматриваемый вопрос важен для общества. Мы не можем уклониться от диспутов, если они затрагивают важные вопросы и современную реальность - будущее ЕС и финансовую ситуацию. Это вещи, которые важны для Европы.
 
Было бы недоразумением, если бы мы уклонялись от столкновения мнений по этим вопросам, потому что это они  важны для людей и имеют  последствия на долгое время. Но обвинения  и неправильные комментарии со стороны  России не меняются уже 20 лет.
 
- Часто антибалтийская  риторика используется, как средство, при помощи которого Россия  отвлекает внимание от своих  внутриполитических проблем…
 
- Не думаю, что это так просто. Это более изощренный процесс. В правящей элите России до сих пор люди, у которых советская ностальгия и сожаление о развале СССР. Латвия, Литва и Эстония зачастую обвиняются в этом, но главная причина в том, что эти люди из элиты сожалеют о развале СССР. Страны Балтии обвиняются в том, что они выбрали другой путь - членство в Европейском союзе и НАТО. Я думаю, что будут перемены, когда в политической среде России появится поколение, у которого не будет советского прошлого.
 
- Это весной впервые  после событий «Бронзовой ночи»  в эстонском парламенте Рийгикогу  гостили руководитель комитета по международным делам Госдумы России Алексей Пушков и председатель комитета по международным делам Федерального собрания России Михаил Маргелов. Каковы сейчас эстонско-российские отношения?.

- В торговле, экономике, на уровне  жителей и в сфере приграничного сотрудничества они работают хорошо и развиваются. Количество российских туристов в Эстонии по-прежнему ощутимо возрастает. Это позитивно. Единственная сфера, где отношения нужно развивать, - это на высшем политическом уровне. Другая делегация  комитета по международным делам Госдумы России направится в Эстонию в сентябре. Между МИДами России и Эстонии контакты существуют.

- В сентябре в Таллине  откроют памятник теперь уже  покойному бывшему патриарху  Русской православной церкви  Алексею II. Как вы оцениваете это событие?.

- Это нормальное развитие вещей,  что поддерживает городская дума  Таллина. Алексий II родился в Эстонии, у него корни в нашей стране, он был патриархом и в таком статусе посещал Эстонию. До конца жизни он знал эстонский язык и, когда встречался с послом Эстонии, говорил по-эстонски.

- Вы читали книгу  влиятельного британского журналиста  Эдварда Лукаса »Введение в  заблуждение: как Россия обманывает Запад»?
 
- Не читал. Если вы  рекламируете, надо будет прочесть.
 
- Журналист в книге рассказывает о самом большом предателе Эстонии Хермане Симме и предупреждает, что аналогичные люди до сих пор действуют в странах Балтии.
 
 - Я думаю, что такие люди, которых мы можем называть шпионами, были в истории,  есть и будут. Пока будут существовать различные интересы между государствами, будут и шпионы. Задача спецслужб - не позволять им  работать, но, к сожалению, шпионаж происходит, и в будущем будет происходить во всем мире.
 
- В завершении интервью хотелось  бы спросить - как вы оцениваете нынешние латвийско-эстонские отношения?
 
- Они сильные и хорошие  на всех уровнях. Мне хотелось  бы видеть больше дружбы и  контактов между нашими людьми - это сфера, в которой надо  работать. Мы больше должны взаимно  узнавать наши государства. Я  рад, что мы вспомнили «Балтийский путь» (Паэт гостил в Риге 23 августа - это годовщина и пакта Молотова-Риббентропа, и акции «Балтийский путь» - прим. автора).

Перевод: Лариса Дереча

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.