Близко к завершению своего рода реалити-шоу, за которым, как минимум, часть латвийского общества следила, затаив дыхание. Назвать это неофициальное шоу можно так — «Какую должность в Брюсселе получит Домбровскис?». Волна спекуляций, догадок и просто страстей наблюдателей поднялась высоко. Это весной многим пришлось проглотить горечь разочарования, потому что Домбровскис выбыл из борьбы с Жан-Клодом Юнкером за пост президента Европейской комиссии (ЕК). Однако искорку радости во всю эту историю внесли слова самого Юнкера о том, что место Домбровскиса в новом составе ЕК будет непосредственно рядом с президентом ЕК. В течение последних месяцев Домбровскису, по меньшей мере, на уровне разговоров примеряли разные должности — от руководителя Совета ЕС до комиссара по энергетике, хотя он сам высказывался, что хотел бы отвечать за экономику и финансы. Теперь интрига разрешилась, стало ясно, что Домбровскису предоставят один из семи портфелей вице-президента ЕК с ответственностью за евро и сферу социального диалога.
 
Должность вице-президента была и раньше, но больше с представительской функцией. В ЕК под руководством Юнкера для вице-президентов предусмотрена ответственность по координации политики в ряде областей. Это означает, что вице-президенты будут контролировать деятельность подчиненных им комиссаров. Круг подконтрольных Домбровскису сфер — от финансов, налогов, таможенных дел до занятости, социальных вопросов, региональной политики, юриспруденции, передвижения рабочей силы, равноправия потребителей и полов — столь расплывчат, что создается впечатление: этот человек будет отвечать за все и ни за что. Сам Домбровскис назвал свой новый портфель большой честью и ответственностью. Однопартиец экс-премьера Сандра Калнитете уже сделала вывод, что «эта сфера полностью отвечает профессиональным знаниям Домбровскиса и его политическому опыту». Премьер-министр Латвии Лаймдота Страуюма в прямом эфире телеканала LNT выразила уверенность, что должность, предложенная Домбровскису, достойная.
 
Немного приземленнее высказался европарламентарий Робертс Зиле, который на Twitter пожелал, чтобы Домбровскису при помощи координации удалось пересилить подчиненных ему комиссаров от Франции, Великобритании и других стран, не потеряв в то же время социальный диалог. А застрять будет где, потому что на пост комиссара ЕС по финансам номинирован британский евроскептик Джонатан Хилл, у которого есть ясно поставленная премьером Дэвидом Кэмероном цель — защищать в Брюсселе британские интересы. К тому же, в 2017 году британцы, возможно, будут решать вопрос о выходе из ЕС. В свою очередь, на должность комиссара по экономике планируется назначить бывшего министра финансов Франции Пьера Московича, а именно у Франции большие проблемы по сокращению своих долгов.
 
Что касается социального диалога, то Латвия в этой сфере в пеленках — ее просто не воспринимают всерьез. Социальных проблем— и в образовании, и в медицине, и в демографии, и в занятости — у Латвии по горло, но еще ни один руководитель, включая Домбровскиса, не предложил никакого заслуживающего внимания решения. Вместе с этим можно сказать, что у Домбровскиса опыта в этой сфере нет. К тому же, в ЕС речь идет совсем о других масштабах и о других методах решения проблем. Если для латышей с началом трудных времен характерно жаловаться на своей кухне и всем вместе спеть, то в части стран ЕС на социальные проблемы принято реагировать погромами и довольно громкими протестами. Посмотрим, как в таких ситуациях будет реагировать наш всегда сдержанный Домбровскис.
 
Социальных проблем в Европе много — начиная с вопросов занятости иммигрантов и интеграции беженцев до становящейся все более глубокой пропасти между бедными и богатыми. Наш мастер по консолидации сможет показать себя в этих сферах. С конкретным портфелем в ЕК можно достойно справиться, если претендующий на роль большого европейского политика кандидат сам выдвинет приоритеты и выступит с ясными предложениями по решению болезненных вопросов.
 
Конечно, всегда есть возможность ни во что не вмешиваться и просто отсидеть в Брюсселе хорошо оплачиваемые годы, но такими представителями в европейских институтах нам нечего гордиться.

 Перевод: Лариса Дереча.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.