Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Гитлер с примечаниями

Желание переиздать «Майн Кампф» показывает, как Германия расстается со своим прошлым

© flickr.com / gennie catastropheКнига Адольфа Гитлера «Mein Kampf»
Книга Адольфа Гитлера «Mein Kampf»
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В следующем месяце выйдет в свет новое издание «Майн кампф» — первое в Германии со времени окончания Второй мировой войны. Оно подготовлено мюнхенским Институтом современной истории, который занимается изучением нацизма. Историки института попытались подготовить издание таким образом, чтобы оно стало своего рода «ослабленным штаммом» для вакцинации читателей от фашизма.

Можно ли победить ненависть при помощи примечаний и комментариев? По мере того, как Третий Рейх постепенно исчезает из памяти нынешнего поколения, борьба Германии со своим историческим преступным прошлым выходит на новый уровень.

О том, что напряженность по этому поводу спадает, свидетельствует многое — от успеха бестселлера «Смотрите, кто вернулся» (Look Who’s Back) — сатирического романа Тимура Вермеша (Timur Vermes), в котором фюрер в растерянности бродит по современному Берлину, до достойной подражания сердечности, проявленной этим летом по отношению к беженцам. Правда, то, что некоторые простые немцы испытывают национальную гордость, лишенную чувства вины — и что многие не только скорбят, но позволяют себе смеяться над своим прошлым — отнюдь не облегчает задачу переиздания книги Адольфа Гитлера.

В следующем месяце выйдет в свет новое издание «Майн кампф» — первое в Германии со времени окончания Второй мировой войны — подготовленное мюнхенским Институтом современной истории, который занимается изучением нацизма.

Рассказывая журналистам о новом издании, директор института Андреас Виршинг (Andreas Wirsching) подчеркнул разницу между их академической работой и теми изданиями, в которых оригинальный текст печатался без комментариев. «Я считаю, что наше издание может оказаться лучше предыдущих», — заявил он.

Авторы нового издания поставили перед собой серьезную задачу. В новой версии на 2 тысячах страниц будет размещен оригинальный текст с более чем 3,5 тысячами комментариев и примечаний. На то, чтобы проанализировать и прокомментировать 1 тысячу страниц книги Гитлера, в которой воспоминания чередуются с положениями его манифеста, у авторов ушло более трех лет.

На этой неделе на просьбу привести пример такого комментария Виршинг и руководивший проектом историк Кристиан Хартманн (Christian Hartmann) обратили наше внимание на строку из первого тома, опубликованного в 1925 году: «В прессе господствуют евреи».

Историки утверждают, что хотя до 1914 года евреев в немецкой прессе, на самом деле, было слишком много, их политические взгляды были совершенно разными. Были и журналисты-евреи с националистическими взглядами, что опровергает тезис о сговоре большевиков.

56-летний Андреас Виршинг изучал историю и теологию в Берлине и Эрлангене, а затем учился в аспирантуре, занимаясь вопросами современной истории. «Майн кампф» он прочитал еще студентом — «из чистого любопытства». Затем, после защиты докторской диссертации, начал изучать книгу, уже работая над монографией на тему раннего этапа развития нацизма. У него никогда не было ощущения, что это запретный плод. Книгу можно было свободно взять в библиотеке, а потом он купил себе экземпляр в букинистическом магазине.

При подготовке издания историки института попытались сделать издание таким образом, чтобы оно стало своего рода «ослабленным штаммом» для вакцинации читателей от фашизма.

В макете одной из страниц, розданном на этой неделе журналистам, было шесть ссылок, в которых даны комментарии к одной странице исходного текста, написанного Гитлером. В самой короткой из ссылок приведены даты жизни последнего короля Баварии, а самый длинный комментарий состоит из пяти предложений со сведениями о первой мировой войне в Веймарской республике.

Хотя обновленная версия книги станет первой (срок действия авторских прав на издание, принадлежавших правительству Баварии истекает 31 декабря, то есть, через 70 лет после смерти Гитлера), в Германии «Майн кампф» никогда не была запрещенной. В связи с выходом нового издания разошлись мнения еврейской общественности. При том, что специалисты иерусалимского национального Мемориала Катастрофы (Холокоста) и Героизма «Яд ва-Шем» (Yad Vashem) приветствовали публикацию критических комментариев, лидеров еврейского сообщества Германии возросшее внимание к этой книге встревожило.

Немецкий писатель и кинематографист Маттиас Кесслер (Matthias Kessler), написавший книгу об исторической роли «Майн кампф», считает, что эта работа необходима. «Яд есть яд, — говорит Кесслер. — Но его можно нейтрализовать. Важно, чтобы люди знали, что написано в этой книге».

История, как правило, дает о себе знать, «врываясь» в жизнь немецкого общества. В 1980-е годы в Западной Германии из-за идеологического конфликта между двумя поколениями историков (Historikerstreit) произошла поляризация общества на «левых» и «правых».

Заявления о том, что Германия обратилась к нацистской идеологии из-за коммунистической угрозы, и что преступления Третьего рейха были сопоставимы с преступлениями Советского Союза, вызвали жесткую реакцию историков из числа «левых», которые указывали на холокост как особенность нацизма.

Андреас Виршинг довольно скептически относится к тем доводам, которые стали причиной этой «битвы историков». Утверждение о том, что нацизм возник в ответ на большевизм «не соответствует эмпирическим наблюдениям» — заявил он в этом году в телеинтервью. При этом он одобряет попытки сравнивать нацизм с советским тоталитаризмом, считая сравнение методом исторического анализа. «Сравнение служит вместо лабораторий, которых нет в общественных науках», — сказал он тележурналистам.

В последние годы Германия в глазах мировой общественности стала более жизнерадостной и оптимистичной, и то, как приветливо и доброжелательно она принимала у себя мировой чемпионат по футболу в 2006 году, позволило многим гостям изменить свое представление об этой стране. Это впечатление усиливается и благодаря тому, что Берлин стал «Меккой» для молодых туристов, приезжающих туда не столько в поисках памятников трагической истории, сколько для приобщения к новейшим технологиям.

Однако многие немцы не очень-то скрывают свое беспокойство по поводу прошлого страны. В прошлом году во время мероприятий в ознаменование 100-летней годовщины начала Первой мировой войны многие читатели нашли утешение в книге Кристофера Кларка (Christopher Clark) «Лунатики» (The Sleepwalkers), в которой он возложил часть вины (за эту войну) и на участвовавшие в ней европейские страны. Судя по тому, как была воспринята эта книга, немцы до сих пор болезненно воспринимают заявления о том, что они — главные виновники этой войны.

В прошлом году в своей статье, опубликованной в одной из газет, Виршинг написал, что в Германии книгу Кларка поняли неправильно, и все же, реакция на нее оказалась разоблачительной.

Он писал: «Она (реакция) позволяет хорошо понять менталитет немца, который отрицает распространенную академическую точку зрения, согласно которой его незаслуженно обвиняют, и он чувствует себя оскорбленным».