Вот и опять 1 апреля. SvD выбрала лучшие первоапрельские шутки прошлого года, а также некоторые старые розыгрыши, ставшие классикой. Здесь все – от «мокрого мальчишника» до гамбургеров для левшей и визита домой к Берлускони.
Российское новостное агентство обманули насчет авианосцев
Не следует сразу верить международным новостям, опубликованным 1 апреля.
Так было и в прошлом году, когда новостное агентство «Интерфакс» оказалось взбудоражено последними новостями из брюссельской газеты Euroobserver. Была отправлена молния о том, что Франция решила продать свои вертолетоносцы типа «Мистраль» не России, по заказу которой корабли и были построены, а Евросоюзу.
В первоапрельской шутке подробно рассказали, как суда будут использоваться Евросоюзом. Вертолетоносцам якобы планировалось дать имена «Юнкер» и «Могерини». «Интерфакс» сразу проглотил наживку.
После Чернобыля у жителей Естрикланда растопыренные пальцы
В Швеции рассказали, как растопыренные пальцы ног помогают в спорте.
Читатели Gefle Dagblad узнали, что жители провинции Естрикланд в результате Чернобыльской катастрофы 29 лет назад получили растопыренные пальцы ног и улучшенную координацию движений.
Именно поэтому многие уроженцы Естрикланда с тех пор стали успешными спортсменами или танцорами.
Один и тот же папа в четырех объявлениях
В 2010 году лучшей первоапрельской шуткой Швеции стала заметка в Västerbottens-Kuriren, которая быстро распространилась по всей стране. Речь шла об Андреасе Уттерхалле (Andreas Utterhall), которому удалось похвастаться четырьмя новорожденными детьми на одной и той же семейной странице газеты. Дети появились на свет от четырех разных матерей.
Андреас Уттерхалль объяснил газете, что дети были зачаты на «безумном празднике», который, собственно, был… его мальчишником.
«По понятным причинам, свадьбу пришлось отменить… Немного неловко говорить об этом. Но я понимаю, что люди хотят знать, что случилось. Ради детей наилучшим выходом было бы честно все рассказать».
Алкоголь в ICA
Информация о том, что супермаркеты ICA начнут продавать алкоголь, стала предметом широкого обсуждения 1 апреля 2015 года. Об этом написала Norrländska Socialdemokraten, и это был розыгрыш, как и многие другие статьи в этот день.
Газета Nya Wermlandstidningen тоже решила пошутить насчет выпивки и сообщила, что вводится запрет на алкогольные напитки во всех кафе под открытым небом на ресторанной улице в Карлстаде.
Один день в гостях у Берлускони
Брюссельский новостной сайт Euractiv признался, что его новые владельцы – Руперт Мердок и Сильвио Берлускони. А тем, кто пришлет резюме 1 апреля, обещали день у Берлускони в его доме на острове Сардиния.
«Присылайте фото», — передавал Берлускони.
Несмешная первоапрельская шутка
В Сконе полицию в прошлом году разыграли весьма сомнительным образом.
Вечером 1 апреля поступил срочный звонок от мужчины, который заявил, что его дети пропали в поезде Мальмё-Истад, пока их мама была в туалете.
Полиция попыталась связаться с женщиной, и, в конце концов, мать объяснила по телефону, что это розыгрыш.
Так верить или не верить сказанному 1 апреля? Одна пресс-секретарь решила, что критика со стороны Шведского социал-демократического молодежного союза – тоже шутка.
Критику приняли за шутку
Иногда 1 апреля возникает недопонимание: что говорится в шутку, а что действительно правда.
1 апреля 2015 года Шведский социал-демократический молодежный союз раскритиковал Социал-демократическую партию. Согласно критике, партии следовало бы больше сосредоточиться на привлечении новых членов. В тот же день был опубликован розыгрыш, согласно которому планировалось создать новую партию под названием «Молодая партия будущего».
Когда пресс-секретаря социал-демократов Карин Йемтин (Carin Jämtin) спросили о критике, она ответила, что не приняла ее всерьез.
«Я решила, что это первоапрельская шутка».
Футбольные шлемы для клуба «Хеккен»
Перед стартом чемпионата Швеции по футболу Sveriges Radio P4 Göteborg сообщило, что во время первого матча сезона клуб «Хеккен» намерен протестировать футбольные шлемы. Новая экипировка должна была предотвращать сотрясения мозга. Но внимательная публика могла догадаться, что новость – это первоапрельский розыгрыш.
Джереми Кларксон стал защитником природы
А на другой стороне Ла-Манша The Guardian написала, что недавно уволенный телеведущий Джереми Кларксон (Jeremy Clarkson) решил загладить свою вину и начал кампанию против ископаемых видов топлива.
Как сообщила The Guardian, Кларксон потребовал ввести общее ограничение скорости в 30 км/ч (по трассе — 70 км/ч). Кроме того, Кларксон рассказал, что бывший архиепископ Роуэн Уильямс был одним из кандидатов BBC на место ведущего в передачу Top Gear.
Хорошие первоапрельские шутки – не обязательно новые. Вспомните розыгрыш о спагетти-деревьях в Англии.
Классика: макаронные деревья
Журналисты BBC проявили настоящий творческий подход, когда в 1957 году сообщили, что спагетти растут на деревьях в Швейцарии. Журналисты рассказали, как сами наблюдали сбор свежих макарон.
Чтобы сделать розыгрыш более достоверным, был снят видеоролик, в котором люди собирали вареные макароны, заранее развешенные на ветвях деревьев.
Многие телезрители звонили, чтобы узнать, где взять семена, чтобы вырастить такое замечательное дерево. Но в конце репортажа обман был раскрыт. Об этом розыгрыше упомянула Huffington Post в списке самых запоминающихся первоапрельских шуток.
Классика: нейлоновые чулки могут создавать цвет
В 1962 году в Швеции можно было только мечтать о цветном телевидении. Все передачи шли в черно-белом изображении. Но 1 апреля всем, у кого дома был телевизор, предложили решение.
Если натянуть нейлоновый чулок на экран, цвета появятся волшебным образом. Это стало одной из самых известных шуток в шведской истории.
Классика: Taco Bell покупает Колокол Свободы
В 1996 году многие жители США разозлились не на шутку, когда ресторанная сеть Taco Bell сообщила, что купила Колокол Свободы – национальный американский символ из Филадельфии. Колокол якобы переименовали в Taco Liberty Bell.
Taco Bell объяснила, что покупка имеет маркетинговые причины. Кроме того, предприятие хочет помочь США снизить государственный долг.
В тот же день пришлось успокоить народ и признаться, что это был розыгрыш.
Классика: гамбургеры для левшей
1 апреля 1998 года компания Burger King начала рекламировать модернизированные гамбургеры для левшей. В объявлении, занявшем целую страницу, объяснялось, что все ингредиенты теперь развернуты на 180 градусов, чтобы левшам было удобнее есть.
Тысячи американцев отправились в рестораны сети, чтобы самим попробовать эту интересную новинку.
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.
Лучшие
Показать новые комментарии (0)
Все комментарии

| 2 Мнда. Дурак ты, боцман, и шутки у тебя дурацкие 
| 4
Классика от иносми: в название вынесена фраза "Россия "купилась" на шутку о кораблях", которой и нет в статье, зато вынести в заголовок фразу "США "купились" на шутку о гамбергерах", в голову редактору, конечно, не пришло. Раскрыть всю ветку (3 сообщений в ветке) 
| 0 АlF97, "Россия «купилась» на шутку о кораблях". И что дальше? Что в оригинале, что тут, смысл один и тот же. Если ты не видишь (а ты ведь именно это утверждаешь) в статье описание ситуациями с кораблями, то прочитай ещё раз. 
| 0
Vrz, Что в оригинале, что тут, смысл один и тот же ----------------------------------------------------------------------------------- Мне высокие материи наплевать. Это перевод, а пересказ статьи своими словами. В оригинале название гугл переводит как "Россию обманули про корабли". В переводе: "12 первоапрельских шуток: классика жанра". Даже в пьяном, горячечном бреду нельзя так перевести. Долго Иносми пинали за машинный перевод, теперь оно вдарилось в другую крайность, начало пороть отсебятину. ПС В некоторых фразах, даже перестановка знака пунктуации, меняет смысл на обратный, подумайте, что может принести и приносит отсебятина в переводах. 
| 0 Vrz, А ты у нас знаток шведского, что бы утверждать о том, что из за знака пунктуации меняется смысл? Ну ка приведи конкретный пример из статьи, где меняется смысл. Что касается заголовка, то в нём есть слово Россия. 
| 2 ну дебилыыы 
| 1
Мда, с юмором там туго, дефицит. 
| 0 Еле прочел до конца и это у них называется - Шутить))) Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке) 
| 0 Avg28, Надо было с конца сразу читать - две последние шутки смешные. 
| 2
Vrz, Теперь ответь, в чём виноваты ИноСМИ ================================================================================= Легко. Прочитайте заголовок русского перевода. Гнать надо таких переводчиков. И редакторов. 
| 0 там тень подводной лодки ходит, по водам шведским... А шведы жидко сцут и на ночь запирают двери... Раскрыть всю ветку (1 сообщений в ветке) 
| 0 Stanislav A, с другой стороны, фирмы, торгующие туалетной бумагой, сделали в Швеции большие прибыли. Селява. 
| 1 "Была отправлена молния о том, что Франция решила продать свои вертолетоносцы типа «Мистраль» не России,..." А мы до сих пор смеёмся, до того забавно Франция обосралась, жесть. 
| 0 Ересь какая-то.... ИноСми, переводить это, право, не стоило.... 
| 0 Это что, на них наложены санкции на шутки и юмор? Хоть бы тогда о подводных лодках рассказали. Все бы посмеялись...
Показать новые комментарии (0)Международник
Vrz
Vrz
Alexandr1.1
Avg ..
Серый Вволк
Stanislav A
Stanislav A
Stanislav A
Каторжанин
as99 tt
в ответ(Показать комментарийСкрыть комментарий)