Случайно я познакомилась с сербкой по имени Бланка Такахаси, которая живет в Японии. Она обладает различными талантами: пишет романы, играет в театре, делает художественные фотографии.

В феврале прошлого года я побывала на ее перформансе в Иокогаме. Действие происходило в кафе-читальне. Бланка — на ней было белое платье — и еще одна девушка встали у противоположных стен и читали вслух произведение, иногда меняясь местами. Они использовали японский, русский, сербский, испанский и английский языки. Прожектор высвечивал титры.

Спектакль под названием «Лисистрата» подготовила многоязычная театральная труппа «Уцубо». Театр представил современную трактовку произведения Аристофана. Лисистрата — это имя главной героини, которое означает «разрушительница войны».

Суть произведения состоит в том, что для того, чтобы остановить войну между Спартой и Афинами, Лисистрата обращается к женщинам с обеих сторон, призывая их устроить сексуальную забастовку. Смелая идея для книги, написанной 2400 лет назад!

В ходе выступления женщины периодически переходили с одного языка на другой: с английского на японский, с японского на английский или с русского на английский и затем на японский. Иногда они читали сербские стихи и цитировали изречения современной участницы движения за мир из Либерии Леймы Гбови.

Кстати, Гбови, выступая за мир и против насилия, на самом деле организовала сексуальную забастовку. В 2011 году она была удостоена Нобелевской премии мира. Было интересно смотреть простое и музыкальное выступление с использованием различных языков. Также меня восхитили лингвистические познания Бланки.

Тем не менее очень странно: если вы не прекратите воевать, секса не будет… Если это единственный путь к миру в Древней Греции и современной Либерии, который остался для женщин, выходит, человечество вообще не развивается.

Но людей нельзя систематизировать по принципу «мужчина = война, женщина = мир», по крайней мере сейчас. Есть много мужчин, которые от всего сердца желают мира. При этом всех женщин нельзя назвать ангелами мира.

Более того, если проанализировать политику всех времен и народов, станет очевидно, что в истории было очень много воинственных женщин (молюсь о том, чтобы у таких женщин не было шанса вновь проявить себя).

Если разделение по половому признаку не действует, то кто тогда становится пацифистом, а кто агрессором? Где проходит та грань? Будь то мужчина или женщина, скорее всего, те, кто желает войны, не могут представить собственную кровь и страдания.

Если они видят себя только в качестве военачальников, которые отдают приказы солдатам и войскам, это означает, что таким людям не хватает воображения.

Кстати, у русского писателя Евгения Замятина есть роман-антиутопия «Мы», который рассказывает об авторитарном государстве. В этой тоталитарной стране, где контролируется абсолютно все, свободомыслящих людей с помощью операции превращают в биологических машин. В ходе этой процедуры им удаляют именно центр фантазии. Замятин тонко заметил: именно воображение — это путь к свободе, именно за этой дверью находится ключ к миру.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.