ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Тег

литература

  • Все
  • Самые читаемые
  • Самые обсуждаемые
Найдено материалов: 119
Леди Макбет

The Atlantic: женщины и мужчины в жизни и в литературе

Гримасы политкорректности

И в жизни, и в литературе женщин оценивают не так, как мужчин, считает автор. Проведите эксперимент: хотели бы вы подружиться с тем или иным персонажем из книги, будь он женщиной или мужчиной? Должны ли мы вообще обращаться к художественной литературе в поисках материала о дружбе?

Логотип The AtlanticThe Atlantic, США
181076
«Одиссей и Калипсо», Арнольд Бёклин, 1883

Aeon: тайны секса и смерти у Гомера

Как пройти в библиотеку?

В основе «Одиссеи» лежат две эротические тайны: почему Одиссей покинул прекрасную и вечно молодую Калипсо и почему женихи так страстно желали Пенелопу, рассуждает профессор философии в Aeon. Разгадка напрямую связана с личностью Одиссея, а также с пониманием смерти у Гомера.

Aeon MagazineAeon Magazine, Великобритания
106559
Кадр из фильма «Властелин колец: Две крепости»

Толкин глазами политкорректных филологов: квиры, трансгендерность и ненормативность (TAC)

Политкорректное «пробудившееся» сознание (woke thought) добралось и до произведений Толкина — вернее, их понимания современными филологами. Если сталинские литературоведы даже в «Слове о полку Игореве» готовы были обнаружить партийность и классовость, то в сегодняшней Америке даже в невинном Фродо готовы увидеть угнетенное секс-меньшинство, а в кольцах Властелина... не просто кольца.

The American Conservative logoThe American Conservative, США
213540
Строительство Балтийского канала на Белом море

Tygodnik TVP: создание советской иконы. Над жертвами, держащими в руках перо, стояли их палачи

В Польше переиздана книга американского специалиста польского происхождения, посвященная советскому тоталитаризму, репрессиям и попытках скрыть неприглядную правду при помощи литературы. Лагерной литературе предписывалось воспевать трудовой героизм перевоспитавшихся, но коммунизму становились нужны не раскаявшиеся грешники, а новые виноватые.

Tygodnik TVPTygodnik TVP, Польша
311932
Максим Горький на своей даче в Горках. Июль 1935

Evrensel: турецкая молодежь сможет найти спасение в трудах Горького

В 153-ю годовщину со дня рождения Максима Горького автор турецкого издания решил обратиться к молодому поколению с призывом «вновь и вновь обращаться к произведениям этого писателя». Вдохновленный его жизнью и творчеством журналист уверен, что именно наследие Горького поможет молодежи найти выход из «опасного процесса», который имеет место в Турции.

EvrenselEvrensel, Турция
181957
Улицкая, Быков и аккордеон на открытии русского книжного магазина в Лондоне

Искусство рассказа: чему мы можем поучиться у русских (The Spectator)

Известный американский писатель Джордж Сондерс призывает читать русскую литературу. «Рассказ, который перестает быть литературой и становится жизнью», – так он описывает один из рассказов Толстого. На страницах собственной книги Сондерса разворачивается увлеченный спор о неиссякаемой мощи классического рассказа русской литературы.

The Spectator logoThe Spectator, Великобритания
3124816
Федор Михайлович Достоевский

El País: от актуальности Достоевского волосы встают дыбом

Обычно критически относящаяся к России испанская газета, похоже, решила заняться в этой сфере самокритикой. В канун 200-летия Достоевского на ее страницах появились следующие слова: «Великий писатель осуждал патернализм старушки Европы к его родине —отношение, на самом деле основанное на страхе и невежестве». Автор — славистка и явно не чужой нам человек.

El Pais logoEl País, Испания
8315403
Писательница Людмила Улицкая

Людмила Улицкая: народ и власть всегда стоят друг друга (HS)

Как пройти в библиотеку?

Финская газета пообщалась с российской писательницей Людмилой Улицкой. Улицкая, которая сейчас не выходит из дома из-за пандемии, делится мыслями о том, в чем преимущество старости, а также отвечает на вопросы о политической обстановке в России, о Навальном и о ностальгии по Советскому Союзу.

Helsingin Sanomat logoHelsingin Sanomat, Финляндия
534948
Аргентинский писатель Хорхе Луис Борхес

La Repubblica: «Я пытаюсь забыть все, что написал». Исповедь «современного Гомера»

Итальянское издание опубликовало не издававшееся ранее интервью с известным аргентинским писателем и поэтом Хорхе Луисом Борхесом. В нем Борхес рассказал о своей «одержимости», которую заметили его читатели, а также о том, можно ли считать лабиринтом круги ада.

La Repubblica logoLa Repubblica, Италия
01478
Главное здание ФСБ России в Москве

Как ле Карре съездил в СССР: встречи со студентами, пьянство и КГБ (The Telegraph)

Шпионами не рождаются

У скончавшегося в декабре сотрудника британских спецслужб и писателя Джона ле Карре, автора романа «Шпион, выйди вон!», были сложные отношения с советскими властями, но не с советской молодежью, отмечает автор. В статье рассказывается о встречах ле Карре с Евгением Примаковым и Генрихом Боровиком, а также о том, как его сдал Ким Филби.

логотип The TelegraphThe Telegraph UK, Великобритания
22827
Найдено материалов: 113
Акция "Защити украинский язык" в Киеве

Украинского в Крыму почти не слышно

Со времени аннексии Крыма в 2014 году у украинцев на этом полуострове наступила тяжелая жизнь. Их дискриминируют, украинского языка почти не слышно. Украинцы говорят по-русски, а вот русские по-украински — нет, многие считают украинский искусственным языком. Тем не менее украинский язык — наряду с русским и крымско-татарским — признан на полуострове официальным.

00
Кадр из фильма «Властелин колец: Братство Кольца»

SvD: русские отождествляют себя с орками

Как пройти в библиотеку?

Книги Толкина были очень популярны еще в СССР. Позже появился отдельный жанр толкования этих произведений — и многие усматривали в них политику и даже презрение к русскому народу. Иные считали, что именно Толкин вдохновил Рейгана на речь про империю зла. Вот почему нигде так не стремятся оправдать орков, как в России.

00
Поднятие уровня воды в Неве

Признаюсь: я люблю Россию и ее храбрый народ (Sydsvenskan)

Шведская журналистка признается в любви к России и ее культуре. Ее любимые книги написаны русскими писателями, Санкт-Петербург кажется ей красивейшим городом на свете, а русские, по ее мнению, — храбрые и добрые люди. Однако она призывает Швецию не ждать общего решения ЕС и ввести ряд антироссийских санкций.

00
Писатель Дмитрий Быков

Дмитрий Быков: У меня очень советские убеждения (NZZ)

В интервью швейцарской газете писатель и журналист Дмитрий Быков объясняет, почему он предпочитает Советский Союз нынешней России, почему не любит социальные сети, какой видит школу будущего, как относится к Путину и что думает о смерти и бессмертии.

00
Сторонник радикальной оппозиции на баррикаде Институтской улицы в Киеве

NZZ: жизнь на Украине могла бы быть спокойной

Ситуация на Украине

Невозмутимый патриотизм жителей Полтавы преисполнен мифами и историей, пишет швейцарская «Нойе цюрхер». Все еще находятся люди, оспаривающие право Украины на самостоятельность. Некоторые и вовсе считают, что Украина как нация не имеет права на существование. «Нет литературы — нет государства»: и Гоголь, и Булгаков писали по-русски, а Тарас Шевченко на Западе никому не известен.

00
Федор Михайлович Достоевский

El País: от актуальности Достоевского волосы встают дыбом

Обычно критически относящаяся к России испанская газета, похоже, решила заняться в этой сфере самокритикой. В канун 200-летия Достоевского на ее страницах появились следующие слова: «Великий писатель осуждал патернализм старушки Европы к его родине —отношение, на самом деле основанное на страхе и невежестве». Автор — славистка и явно не чужой нам человек.

8315403
Писатель Владимир Сорокин на церемонии объявления лауреатов Национальной литературной премии "Большая книга" в Доме Пашкова в Москве

Die Welt: Россия сто лет плетется в хвосте Европы

В беседе с немецкой «Вельт» писатель Владимир Сорокин сравнивает путинскую эру с поздним СССР: застой и усталость. У Сорокина есть квартира в Берлине, но и Россию он покинуть не может, так что живет между двумя странами. Из-за бесчеловечности Советского Союза Россия отстала от Европы, сокрушается писатель. Но, несмотря на критику, он подчеркивает, что никто его не притесняет.

00
Писательница Людмила Улицкая

Путин не интересуется литературой

Людмила Улицкая рассказывает о России, описывая жизнь простых людей на фоне дикой истории их страны. С момента выхода в свет своего первого романа 22 года назад Людмила Улицкая купается в любви своих соотечественников. Первая женщина, чьи книги переведены на сорок языков, является самой читаемой за рубежом из ныне живущих русских писателей.

00
Памятник Петру Первому

Россия вне шаблонов

Широка страна моя родная

Впервые Андерс Морд посетил Санкт-Петербург осенью 1996 года — и был влюблен и потрясен. В недавно вышедшей книге он пишет о своем отношении к России. Подобно русским писателям, он совершил путешествие из Петербурга в Москву и пришел к выводу, что современная Россия — это крепкий национализм, сильный лидер, сильная церковь. Но у русских есть фантастическая способность жить полной жизнью.

00
Писатель Гузель Яхина

Гузель Яхина: смесь трагедии и расцвета в сталинские времена восхищает (FR)

Книги Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои» вызвали в России неоднозначную реакцию. В интервью немецкой Frankfurter Rundschau писательница отвечает критикам и рассказывает, чем ее привлек сталинский период и как историческая травма накладывает отпечаток на многие поколения россиян.

00