ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Тег

ЕЦБ

  • Все
  • Самые читаемые
  • Самые обсуждаемые
Найдено материалов: 22
Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй на саммите ЕС в Брюсселе. 18 октября 2018

Atlantico: чем грозит Брексит без договора экономике ЕС

Под флагом Брексита

Отсутствие соглашения между Лондоном и Брюсселем по условиям Брексита становится все более вероятным с учетом нынешней направленности политических споров в Великобритании. Такой исход отразился бы не только на Великобритании, но и на всей европейской экономике. Эксперт Мишель Рюими рассказывает "Атлантико" о рисках, связанных с резким разрывом между ЕС и его главным финансовым центром.

логотип AtlanticoAtlantico, Франция
62505
Макеты для печати банкнот

Atlantico: евро — настоящая машина неравенства

Самые богатые люди еще никогда не были настолько богатыми. В чем причины такой ситуации, пытается выяснить экономист Фредерик Фара в интервью «Атлантико». Когда говорят о кризисе, можно подумать, что кризис бьет по всем и что все становятся беднее. Но это не так. Налоговая система становится менее прогрессивной. И богатства начинают распределяться от наименее обеспеченных к самым богатым.

логотип AtlanticoAtlantico, Франция
209663
Газодобывающее предприятие компании «Укргаздобыча» в Стрыйском районе Львовской области

CEO Club: переживет ли Украина глобальный кризис

Кризис на Украине

Экономику Украины на фоне надвигающегося глобального экономического кризиса ждут непростые времена. В какие активы вкладывать, чтобы пережить кризис, и что экономику Украины ожидает в ближайшем будущем, рассказал управляющий партнер «Кэпитал таймс» Эрик Найман.

Логотип CEO ClubCEO Club, Украина
145685
Лидер партии «Лига Севера» Маттео Сальвини

The Times: Возможен ли Италексит?

Европа перед выбором

Конфликт между Брюсселем и Римом по поводу бюджета может превратиться в противостояние с еще более серьезными последствиями для Европейского Союза, чем Брексит. Есть ли основания для выхода Италии из ЕС, разбирается обозреватель «Таймс».

логотип the timesThe Times, Великобритания
206728
Денежные купюры США и России

NZZ: К черту доллар, решила Россия

Россия хочет освободиться от доллара, но сделать это будет нелегко, пишет Кристиан Штайнер в «Нойе цюрхер». Однако опасность угрожает и самим США — в основном из-за торговой политики Дональда Трампа, вызывающей недовольство во всем мире. И если доверие вкладчиков к доллару как универсальной резервной валюте будет подорвано, то он может потерять свою центральную роль.

Neue Zuercher Zeitung logoNeue Zürcher Zeitung, Швейцария
4230908

Project Syndicate: Потопит ли Италия Европу?

По оценке председателя аналитического центра «Чэтэм Хаус», еврозона не выживет, если в Италии разразится кризис в греческом стиле. Задача в предстоящие месяцы — гарантировать, чтобы этого не произошло. В данной ситуации власти Евросоюза поступят разумно, если не будут слишком агрессивно выступать против планов нынешнего правительства Италии.

Project Syndicate logoProject Syndicate, США
73375
Сотрудник "Московской межбанковской валютной биржи"

FT: Тайные опасности для глобальной экономики

Кризис бродит по планете

Угроза мирового финансового кризиса присутствует постоянно, говорится в статье. Формирующиеся рынки действуют в непростой окружающей среде, поскольку усиливающийся доллар и повышающиеся процентные ставки в США создают угрозу экономикам, зависящим от иностранного финансирования. Но под поверхностью скрываются серьезные риски, которые накапливаются и усиливаются.

The Financial Times logoFinancial Times, Великобритания
22108
Фондовая биржа в Пекине

Le Figaro: Финансовый мир вновь танцует на вулкане

Кризис бродит по планете

В сентябре исполняется десять лет с момента начала мирового финансового кризиса, который всколыхнул все страны мира. Экономист Давид Кейла вспоминает об этом событии и отмечает, что мировая финансовая система ничуть не изменилась. Кроме того, по его словам, ее в принципе невозможно изменить, не касаясь глобальной экономической системы и ее философии.

логотип Le figaroLe Figaro, Франция
84309
Штаб-квартира Европейского центрального банка во Франкфурте-на-Майне

Сильнейшая инфляция в еврозоне с конца 2012 года

Рост цен в еврозоне достиг своего максимума за последние пять лет. Теперь он превышает цель, поставленную Европейским Центральным банком на среднесрочную перспективу в размере почти 2% и составил в июле, по сообщению статистического ведомства Евростат (Eurostat), 2,1%. В государствах еврозоны инфляция растет третий месяц подряд. ЕЦБ планирует ужесточить свою финансовую политику.

логотип InoСМИИноСМИ, Россия
51666
Девушка проходит мимо знака евро на выставке, посвященной валюте в Пекине

Евро так и не стал историей успеха

Если рассматривать момент установления обменных курсов в мае 1998 года как точку отсчета, то евро исполнилось двадцать лет. Первое десятилетие было праздником для стран Южной Европы, во втором десятилетии было «похмелье», а третье проходит под знаком растущей политической радикализации. Трудно сказать, что будет дальше. Третье десятилетие принесет решение.

Handelsblatt logoHandelsblatt, Германия
82061
Найдено материалов: 21
Золотые слитки - готовая продукция Екатеринбургского завода по обработке цветных металлов

Почему Россия и Турция превратились в «золотых жуков»

С недавних пор Россия и Турция решили сократить объем активов, вложенных в американские ценные бумаги, и переключились на золото. США могут пока не волноваться из-за колебаний в несколько десятков миллиардов долларов. Однако, стоит обратить внимание на то, что действия России и Турции могут стать предвестником масштабного глобального сдвига.

00
Денежные купюры США и России

NZZ: К черту доллар, решила Россия

Россия хочет освободиться от доллара, но сделать это будет нелегко, пишет Кристиан Штайнер в «Нойе цюрхер». Однако опасность угрожает и самим США — в основном из-за торговой политики Дональда Трампа, вызывающей недовольство во всем мире. И если доверие вкладчиков к доллару как универсальной резервной валюте будет подорвано, то он может потерять свою центральную роль.

4230908
Логотип Евросоюза на здании штаб-квартиры Европейского парламента в Брюсселе

Светила экономики пророчат новый кризис

Нобелевская премия

Умнейшие головы в экономической науке предупреждают о возможности нового кризиса. По их мнению, несмотря на реформы последних лет, продолжают существовать неконтролируемые области. Сохранять самоуверенность было бы ошибкой. Таковы результаты опроса среди 18 лауреатов Нобелевской премии в области экономики. Лишь один из них верит в евро. Но какова самая большая проблема человечества?

00
Граффити "Смерть евро" в центре Афин

Дни евро уже сочтены

Европа перед выбором

Реформа еврозоны невозможна. Позиции становятся все жестче, а дни евро сочтены. Главный вопрос в том, начнется ли большой кризис до или после европейских выборов. Брексит, Каталония, ужесточение позиций немецкой общественности, итальянский кризис — все это создает образ вошедшего в пике самолета, у которого отваливаются закрылки, а потом и целое крыло…

00
Министр энергетики России Александр Новак и министр энергетики Саудовской Аравии и президент конференции ОПЕК Халид Аль-Фалих

Дешевая нефть — рискованная игра

Что происходит с ценами на нефть?

Такого единства не наблюдалось давно. Когда министры стран-членов ОПЕК несколько дней назад со всех концов света прибыли в Вену, самые трудные вопросы были уже решены. Многомесячные переговоры, визиты, конференции и неформальные встречи преследовали одну цель: продлить договоренность о сохранении квот на добычу нефти хотя бы на полгода. К полудню решение было принято.

00
Макеты для печати банкнот

Atlantico: евро — настоящая машина неравенства

Самые богатые люди еще никогда не были настолько богатыми. В чем причины такой ситуации, пытается выяснить экономист Фредерик Фара в интервью «Атлантико». Когда говорят о кризисе, можно подумать, что кризис бьет по всем и что все становятся беднее. Но это не так. Налоговая система становится менее прогрессивной. И богатства начинают распределяться от наименее обеспеченных к самым богатым.

209663
Лидер партии «Лига Севера» Маттео Сальвини

The Times: Возможен ли Италексит?

Европа перед выбором

Конфликт между Брюсселем и Римом по поводу бюджета может превратиться в противостояние с еще более серьезными последствиями для Европейского Союза, чем Брексит. Есть ли основания для выхода Италии из ЕС, разбирается обозреватель «Таймс».

206728
Газодобывающее предприятие компании «Укргаздобыча» в Стрыйском районе Львовской области

CEO Club: переживет ли Украина глобальный кризис

Кризис на Украине

Экономику Украины на фоне надвигающегося глобального экономического кризиса ждут непростые времена. В какие активы вкладывать, чтобы пережить кризис, и что экономику Украины ожидает в ближайшем будущем, рассказал управляющий партнер «Кэпитал таймс» Эрик Найман.

145685
Избиратели во время объявления результатов голосования второго тура президентских выборов во Франции

Миф о подчинении Парижа Берлину

Европа перед выбором

У маленькой информационной игры вокруг вечного противопоставления Франции и Германии есть лишь одно последствие: она мешает двум странам, которым история и география предопределили общую судьбу, продвигаться вперед. Макрон подчеркивал, что будет работать не против Ангелы Меркель, а вместе с ней. В любом случае, сделать что-то вряд ли получится до намеченных на осень выборов в Германии.

00
Монеты евро, архивное фото

Почему Европа всё ещё нуждается в наличных деньгах

Платёжные системы в Европе стоят на пороге радикальных перемен. Благодаря цифровой революции появляются всё более быстрые и удобные инструменты для проведения платёжных транзакций — уже хорошо известны кредитные карты, оплата онлайн и безакцептные платежи. Поэтому некоторые полагают, что у наличных денег нет будущего. Но было бы ошибкой игнорировать роль банкнот и монет в экономике.

00