ИноСМИ - Все, что достойно перевода

Как иностранные СМИ изображают Россию.
Мы переводим. Вы делаете выбор

Сюжет

Расовая дискриминация и полицейское насилие

Материалов: 70
В июле 1967 года, когда расовые беспорядки охватили Ньюарк и Детройт, и властям пришлось использовать войска для их подавления, президент США Линдон Джонсон создал комиссию для расследования того, что и почему произошло. Комиссия Кернера пришла к выводу о том, что «белый расизм» стал причиной беспорядков среди черных. Либералы в это поверили. Америка — нет.
Кадр из фильма «Джокер»

NYT: истинная опасность «Джокера» — превосходство белой расы

Наверное, когда кинематографисты снимали фильм «Джокер», они не думали специально о белой расе. Но она стала тайной сообщницей Джокера, содействующей насилию на экране. Так считает автор «Нью-Йорк таймс». Где именно по ходу картины он увидел превосходство белой расы, читайте в статье.

Актер Лиам Нисон

TAC: постхристианская нация, забывшая Бога

Цитируя Солженицына, обозреватель Род Дреер указывает, что американцы стали постхристианской нацией, которая забыла Бога. Они забыли значение милосердия, раскаяния и прощения. В качестве примера он разбирает скандал с известным американским актером Лиамом Нисоном. Тот признался, что сорок лет назад чернокожий изнасиловал его подругу, и это вызвало у него ярость по отношению к чернокожим. Но за это признание его буквально растоптали, назвав расистом.

The American Conservative logoThe American Conservative, США
4814166
NJ high school wrestler forced to cut dreadlocks

Борьба: расистский скандал (The Guardian)

Когда подростку Эндрю Джонсону на соревнованиях по борьбе отрезали дреды, это стало приговором тренеру, средствам массовой информации и всей системе спорта, считает автор газеты «Гардиан». Обозреватель посмотрела видео, на котором Джонсону уродуют прическу, срезая дреды, а он, расстроенный, молча стоит. По ее мнению, это направлено на сдерживание чернокожих и смуглых атлетов.

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
195020
Акция протеста в Балтиморе

Афроамериканец: перестрелки между чернокожими и латиноамериканцами чаще, чем с полицией (American Thinker)

Психиатр-афроамериканец, прошедший школу выживания в нью-йоркском Бруклине, считает виноватыми в случаях насилия и провокаций прежде всего чернокожих и латиноамериканцев, но не полицейских. И пока они не признают свою ответственность за создаваемый ими в их же сообществах хаос, движение «Черные жизни имеют значение» будет лишь способствовать ухудшению ситуации.

American Thinker logoAmerican Thinker, США
142697
Хэллоуин в Нью-Йорке

Globe and Mail: политкорректность погубила Хэллоуин

Когда-то Хэллоуин был намного проще, сожалеет автор канадского издания. Это было праздничное событие, вызывавшее у людей творческое вдохновение, стремление создавать сексуальные костюмы, порождавшее радостное безумие. Сейчас же Хэллоуин стал ежегодным мероприятием, на котором белые люди боятся совершить культурную кражу. Политкорректность погубила этот праздник.

The Globe and MailThe Globe And Mail, Канада
123053
Акция солидарности в Иерусалиме после обстрела синагоги в американском Питтсбурге

The New Yorker: возвращение антисемитизма в американскую жизнь

Насилие, которое имело место в это субботнее утро в общине «Древо Жизни» в Питтсбурге — это страх, который испытывают в каждой синагоге, Гилеле, дневной школе и еврейском общинном центре в этой стране. Это древнее еврейское ожидание преследования, пишет «Нью-Йоркер», которое неразрывно связано с американской реальностью. Автор американского еженедельника считает, что в Америку возвращается антисемитизм.

New Yorker logoThe New Yorker, США
354172
Акция протеста в Кливленде против полицейского произвола и расизма

Расизм в США — секретное оружие России

После гибели в 2016 году Филандо Кастиля появились сообщения о дезинформационной кампании в социальных сетях, с помощью которой российские хакеры пытались использовать расслоение общества США по расовому признаку. Это не должно вызывать удивления. Российское государство со времен холодной войны активно пыталось использовать трагическую историю расового насилия в США в своих политических целях.

логотип CNNCNN, США
254910

Трамп позволил белым быть расистами

Дональд Трамп — токсичный президент, который накопил силы, провоцируя ненависть. И он вел себя так, словно консерватизм и расизм являются синонимами. Многие из его самых ярых сторонников упиваются свободой и позволением быть расистами. Возникла ситуация, когда белые чувствуют себя чрезвычайно комфортно, словно они «полицейские для черных тел» в общественном пространстве.

The New York Times logoThe New York Times, США
182802
Российские полицейские задержали участника несанкционированного митинга на Дворцовой площади в Санкт-Петербурге

Американская полиция становится похожа на российскую

Ширящиеся масштабы полицейского произвола в США разоблачили расовые и социально-экономические противоречия внутри нашего общества. По данным отчета, в 2017 году полиция застрелила 1 147 американских граждан. Все это начинает походить на жизнь в России, где каждый четвертый россиянин признает, что лично наблюдал полицейское самоуправство, а 12,3% сами становились жертвами полицейских.

логотип big thinkBig Think, США
306177

Белым нельзя произносить слово «ниггер»

На одном из своих недавних выступлений рэпер, конферансье и лауреат Пулитцеровской премии Кендрик Ламар попросил белую фанатку не произносить в рэпе слово на букву «н» (ниггер).Вывод следующий: если нонконформист и бог рэпа, занимающий непревзойденное место в хип-хопе, не произносит слово на букву «н», то какое право на его использование имеют простые белые слушатели музыки рэпа?

The ConversationThe Conversation, Австралия
269509
Всемирная конвенция о борьбе с рабством в 1840 году

Британия и преступления против человечности

К концу XVII века британцы начинают доминировать в работорговле. Половина всех африканцев, обращенных в рабство в XVIII веке, были перевезены в трюмах британских кораблей. Вот как британец наказывал раба: «Слегка выпорол его, хорошенько натер спину уксусом, заставил Гектора испражниться ему в рот, сразу же засунул туда кляп и заставил ходить с ним 4 или 5 часов».

The Guardian logoThe Guardian, Великобритания
6628949