1 сентября 2004 года. Восьмидесятиоднолетний, несколько высохший и страдающий одышкой Тосио Коидзуми (Toshio Koizumi) показывает свое удостоверение личности, пожалуй, одно из очень немногих в Японии, на обратной стороне которого сделана надпись на русском языке.

До 1945 года г-н Коидзуми проживал на одном из четырех прежде принадлежавших Японии островов, которые Москва захватила в последних сражениях второй мировой войны.

С того времени, когда его, 21-летнего парня, и его семью заставили собрать вещи и перебраться к своим побежденным соплеменникам на Японские острова, он значительную часть своей жизни потратил на то, чтобы вернуть Японии "северные территории".

Г-н Коидзуми, не являющийся родственником премьер-министра Дзюньитиро (Junichiro) Коидзуми, который завтра будет "инспектировать" спорные острова, находясь на борту корабля береговой охраны, очень хорошо помнит суровые красоты о-ва Шикотан, являющегося составной частью того, что русские именуют Южными Курилами, а японцы - "северными территориями". В отличие от своих соседей, на о. Шикотан не было ни змей, ни бурых медведей, говорит он. Его обитатели неплохо жили, употребляя в пищу мясо голубого кита, крабов, рыб лососевых пород и трески, а также бурые водоросли, которые они добывали в океане.

"Я должен прожить подольше, чтобы однажды вернуться туда", - говорит он, перелистывая список когда то проживавших на этом острове и здравствующих поныне 8460 японцев, средний возраст которых составляет 71 год.

Спор из-за этих островов, на которых сегодня проживают 15000 россиян, являет собой нечто большее, чем местные размолвки. Из-за него Россия и Япония так и не подписали мирного договора, чтобы формально положить конец второй мировой войне.

"Мы являемся очень близкими соседями, однако этот вопрос периодически вредит нашим отношениям", - говорит Виктор Середа, заместитель главы Сахалинской областной Думы, в ведении которой находятся Южные Курилы.

Премьер-министр Японии, у которого время от времени наблюдаются припадки национализма, выбрал явно неподходящий момент для совершения поездки в район, непосредственно прилегающий к российской территории, что чревато риском спровоцировать гнев Москвы. Губернатор о. Сахалин Иван Павлович Малахов возмущенно говорит: "Подобные инспекционные поездки может совершать только та сторона, которой эти острова принадлежат. В данном случае это Владимир Путин, российский президент".

На первый взгляд, российско-японские отношения никогда не были более хорошими. Япония благодаря огромным инвестициям в энергетику о. Сахалин сегодня является самым крупным единичным инвестором на российском Дальнем Востоке, в регионе, который Москва очень хочет развивать. Компании "Mitsubishi" и "Mitsui" имеют 45-процентную долю в возглавляемом компанией "Shell" консорциуме, который инвестирует более 10 млрд. долл. США в проекты добычи нефти и производства сжиженного природного газа, крупнейшие в своем роде в мире. Японские предприятия коммунальных услуг подписали долгосрочные контракты на поставки из России 3,4 млн. т сжиженного природного газа ежегодно, тогда как Токио вложил крупные финансовые средства в другой сахалинский проект, где закоперщиком является компания "Exxon-Mobil".

Отчасти благодаря этому торговля между двумя странами процветает. В 2003 году товарооборот вырос на 31% (пусть даже базисные данные были очень низкими), при этом экспорт японских товаров в Россию увеличился на 72%.

Москва изучает возможность строительства стоящего 10 млрд. долл. США нефтепровода в порт Находка, откуда не так далеко до Японии. Токио, возможно, окажет помощь в финансировании этого строительства.

Когда на кону стоит так много в экономическом плане, намеченный на эту неделю набег к Южно-Курильским островам японского премьер-министра выглядит как часть дипломатической азартной игры, которая имеет целью найти выход из 60-летней тупиковой ситуации со спорными островами. В начале следующего года Токио должен посетить г-н Путин, чтобы присутствовать на празднествах по случаю 15-й годовщины восстановления дипломатических отношений. Этот визит, скорее всего, будет сопровождаться бурной деловой активностью. Токио хотелось бы, чтобы российский президент приехал с хорошими новостями относительно островов.

Однако увязывание спорных территорий с деловой активностью, пусть даже косвенное, как утверждает г-н Середа, является рискованной стратегией. "Мы считаем эти острова российскими, - сказал он. - Это правда, что мы здесь нуждаемся в японских инвестициях, но политического давления быть не должно. Нам не следует смешивать экономические вопросы с политикой".

Владимир Михайлович, главный редактор местной газеты "Советский Сахалин", отвергает всякие предположения о том, что г-н Путин может отказаться от суверенных прав на острова взамен на японские инвестиции. "Если бы Путин отдал обратно острова, он похоронил бы свою политическую карьеру", - сказал он.

Для Тосио Коидзуми, председателя Лиги жителей островов Курилы и Хабомаи (League of Inhabitants of the Kurile and Habomai Islands) время истекает. Он тешится надеждой, что однажды русские и японцы будут совместно проживать на этих островах. "Ради этого я и живу", - сказал он.