Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Зарисовка из Парламента: британский бульдог рычит на русского медведя

Зарисовка из Парламента: британский бульдог рычит на русского медведя picture
Зарисовка из Парламента: британский бульдог рычит на русского медведя picture
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Депутат Палаты общин Дэвид Уинник: "Разве сложившаяся ситуация не показывает со всей очевидностью, что возвращаются времена КГБ? Может быть, российским властям лучше бы помнить о том, что, если они проиграли одну 'холодную войну', они вряд ли выиграют другую?"

В последнее время в Вестминстере настоящий британский бульдог что-то не показывался. Честно говоря, лично мне он не являлся уже настолько долго, что я уже начала думать, а не ушел ли он на небеса, в Великую Конуру или куда они там уходят. Но оказалось, что волноваться не о чем: вчера он явился миру собственной персоной, прямо на центральной трибуне Палаты общин - зубы оскалены, уши торчком, шесть дыбом, все как положено.

Бульдог пошел в атаку на русского медведя, воинственность которого в последние дни только растет. Первым вчера зарычал министр иностранных дел, чего я, признаюсь, от него не ожидала: во-первых, Милибэнд все-таки похож не на бульдога, а скорее уж на лабрадора, а, во-вторых, он, по большому счету, все еще щенок. О холоде и страхе 'холодной войны' у него могут быть только самые 'молодежные' воспоминания: когда пала Берлинская стена, ему было всего двадцать четыре года. Тем не менее, вчера Милибэнд показал достаточную злобность. Лично я впечатлилась.

- Вся Палата сегодня поддержит нас в выражении смятения и гнева, в которые нас привели действия российского правительства, - начался его речитатив. - Подобные действия мы видели во времена 'холодной войны', но думали, что для нас все это уже позади.

Речь шла о преследовании сотрудников отделений Британского совета в России. На галерке сидел лорд Киннок (Lord Kinnock) - напряженно, схватившись руками за перила, с горящими глазами наблюдая за происходящим. В палату общин он пришел по обстоятельствам как профессионального (он - председатель попечительского совета этой организации), так и семейного характера. Среди арестованных и задержанных в связи с этим делом был и его сын Стивен, директор отделения Совета в Санкт-Петербурге. Было очевидно, что и он с удовольствием вышел бы и что-нибудь сказал. Несколько позднее, в Палате лордов, ему представилась такая возможность, и он дал волю красноречию, заявив: 'Это не Оруэлл ли встретился с Гоголем?'

Но, как бы там ни было, пока что бульдог только рычит. Милибэнд много сказал, но ни разу никого не укусил. Пока что МИД уклоняется от ответных культурных ударов, и в этом его поддерживает вся палата. От 'заднескамеечников' особенно запомнилось выступление бывшего замминистра иностранных дел Дениса Макшейна (Denis MacShane):

- Мы обязаны восстать против распоясавшегося медведя!

Министра призвали не сходить с ума и успокоиться. Если кто-то хотел доказать, что Британский совет работает незаконно, почему бы ему не обратиться для этого в суд?

- Так давайте сами пойдем в суд, докажем, что у нас все законно, и этим лишний раз их оконфузим, - предложил один депутат.

- У нас сейчас складывается дурацкая ситуация, - разъяснил Милибэнд: - хотя российские власти не устают говорить о незаконной деятельности Британского совета, они ни слова не говорят о том, какие именно действия имеются в виду. Очень трудно доказать, что ты не сделал ничего противозаконного, если тебя никто ни в чем не обвиняет.

Однако атмосфера в палате больше напоминала не Оруэлла и не Гоголя, а скорее Джона Ле Карре (John le Carre).

- Разве это не показывает со всей очевидностью, что возвращаются времена КГБ? - спрашивал независимый депутат Дэвид Уинник (David Winnick). - Может быть, российским властям лучше бы помнить о том, что, если они проиграли одну 'холодную войну', они вряд ли выиграют другую?

Крис Брайант (Chris Bryant) из лейбористов вообще достаточно легко возбудим и способен скорее гавкать, чем рычать, что, тем не менее, не мешает ему регулярно рисоваться на публике. Он начал с того, что культурные связи с Россией у Великобритании уходят корнями в 17-й век, когда свой первый государственный визит в Англию нанес Петр Великий. На него начали шикать, но тут уж Брайант решить залаять во весь голос:

- Тем не менее, я надеюсь, что министр иностранных дел совершенно ясно даст понять, что позорные акции, свидетелями которых мы стали в последние несколько дней, вызывают у нас очень сильное чувство гнева.

Милибэнд выразил свое согласие еще одним впечатляющим 'Рррррррррр'. Я знаю, что у нас и так зима - но холодом повеяло довольно ощутимо.

___________________________________________________

Европа наконец сможет объединиться - благодаря российским спецслужбам ("The Guardian", Великобритания)

Хулиганство Путина может выйти ему боком ("The Financial Times", Великобритания)

В споре с Кремлем Великобритания ничего не сможет сделать ("The Times", Великобритания)

'Сейчас у нас действительно кризис', - говорит представитель России в Лондоне, покидая МИД Великобритании ("The Guardian", Великобритания)

Россия говорит, что Британия ведет себя как колониальная владычица ("The Times", Великобритания)