В своем седьмом и последнем ежегодном послании к Конгрессу США 'О положении страны' Джордж Буш попытался успокоить американцев в отношении состояния экономики США и пообещал им процветание. 'Секрет нашей силы и чудо Америки заключаются в том, что наше величие происходит не от нашего правительства, а от силы духа и решимости наших людей. До тех пор, пока мы будем продолжать доверять нашим людям, наша нация будет процветать, наша свобода будет защищена и положение нашей страны будет оставаться прочным', - заявил Буш. Его выступление продолжалось 53 минуты и при этом 72 раза прерывалось бурными и продолжительными аплодисментами, во время которых многие законодатели по традиции вставали и продолжали хлопать президенту стоя.

Конституция США предписывает президенту докладывать Конгрессу, как идут дела в стране, но расплывчато обязывает его делать это 'время от времени'. Традиция ежегодных выступлений перед обеими палатами Конгресса завязалась при первом американском президенте Джордже Вашингтоне.

Буш заверил американцев в том, что они могут быть уверены в продолжении роста экономики США, хотя в настоящий момент имеются признаки экономического замедления. 'Зарплаты повысились, но цены на продукты и бензин тоже. Экспорт растет, но рынок жилья сократился. За кухонными столами по всей нашей стране выражается обеспокоенность нашим экономическим будущим', - сказал президент США и призвал Конгресс США как можно быстрее реализовать представленный на прошлой неделе пакет мер помощи экономики стоимостью $150 млрд., в рамках которого будут предоставлены налоговые льготы для домашних хозяйств и компаний. Буш отметил, что перегружать этот план дополнительными мерами не стоит.

Коснувшись темы энергетической безопасности США, Буш заявил о необходимости уменьшить потребление нефти и расширить использование других источников энергии, включая ядерную энергетику. 'Наша безопасность, наше процветание и среда нашего обитания, - все это требует сокращения зависимости от нефти', - сказал он и призвал расширить использование возобновляемых источников энергии и свободной от выбросов ядерной энергии. 'Мы должны верить в творческий гений американских ученых и предпринимателей и дать им все возможности для развития нового поколения чистых энергетических технологий', - сказал Буш. Он предложил создать 'международный фонд чистой энергии, чтобы помочь развивающимся странам, таким как Индия и Китай, шире использовать источники чистой энергии'. В ближайшие три года США вложат $2 млрд. в этот фонд.

Касаясь международной торговли, Буш отметил, что экономический рост во все большей степени зависит от способности продавать американские товары, урожай и услуги по всему миру. Поэтому он призвал Конгресс одобрить соглашения о свободной торговле с Колумбией, Панамой и Южной Кореей, которые, по его словам, позволят США улучшить доступ к почти 100 млн. потребителей.

Значительную часть своего послания Буш посвятил ситуации в Ираке. Война в этой стране была центральной темой и прошлогоднего выступления президента. По мнению многих наблюдателей, 2007 год стал самым сложным для американских военных в Ираке. За год погибло около 900 военнослужащих. Американский президент заявил, что новая стратегия вооруженных сил США в этой стране в течение последних месяцев начала приносить ощутимые результаты. Он объявил, что в ближайшие месяцы из Ирака вернутся более 20 тысяч американских военнослужащих. В то же время Буш предупредил, что, несмотря на определенное улучшение ситуации, США в Ираке ожидают 'тяжелые сражения'. По его словам, в текущем году в Ираке главной задачей для США будет 'сохранение и развитие успехов, достигнутых нами в 2007 году, переходя при этом к следующей фазе в нашей стратегии'.

Говоря о решимости США продолжать борьбу с глобальным терроризмом, Буш подчеркнул: 'Мы будем продолжать вести наступление, будем усиливать давление и обеспечим возмездие нашим врагам'. По его словам, 'Аль-Каида' в Ираке бежит, и этот враг будет разбит.

Коснувшись ситуации в зоне палестино-израильского конфликта, Буш напомнил, что во время своего январского визита в Израиль и на палестинские территории он заверил лидеров обеих сторон, что 'Америка и я сам сделаем все возможное для того, чтобы помочь им достичь мирного соглашения, определяющего Палестинское государство, до конца текущего года'.

В своем послании Буш предупредил также Иран, что США обеспечат защиту своих интересов в Персидском заливе. 'Америка даст отпор тем, кто угрожает нашим войскам, мы защитим наших союзников, и мы защитим наши жизненно важные интересы в Персидском заливе', - заявил глава Белого дома. По его словам, лидеры Ирана поддерживают террористов в Ливане и усилия движения ХАМАС по подрыву мира в Святой земле. Президент США заявил также, что лидеры Ирана продолжают разрабатывать баллистические ракеты дальнего радиуса действия и развивать потенциал по обогащению урана, который может быть использован для создания ядерного оружия.

'Наш сигнал лидерам Ирана тоже ясен - обеспечьте проверяемое прекращение ведущегося у вас обогащения (урана). Для того, чтобы вернуться в сообщество наций, раскройте ваши ядерные намерения и прошлые действия, покончите с репрессиями у себя дома и прекратите свою поддержку террора за рубежом', - заявил Буш, обращаясь к Ирану.

Подчеркнув стремление США содействовать укреплению демократии за рубежом, Буш отметил успех выборов, состоявшихся в Грузии и в Украине. 'В течение последних семи лет мы наблюдали волнующие события в истории свободы. Мы видели, как граждане в Грузии и в Украине встали на защиту своего права на свободные и честные выборы', - заявил он, подчеркнув при этом, что США поддерживают свободу в Беларуси, Зимбабве, Мьянме и на Кубе.

Президент США призвал американских законодателей поддержать разработанную его администрацией программу зарубежной помощи под названием 'Вызов тысячелетия' и профинансировать эту инициативу, которая укрепляет демократию, прозрачность и главенство закона в развивающихся странах.

На выступлении Буша в Конгрессе присутствовали вице- президент США Ричард Чейни, руководство и члены палаты представителей и сената США, министры федерального правительства, члены верховного суда США и все военное руководство страны. В связи с выступлением Буша в Капитолии и на прилегающих к нему улицах были предприняты особые меры безопасности.

_____________________________________

Обращение к нации ("The New York Times", США)

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.