February 21, 2008, Thursday; Pg. A12

Выход дееспособных национальных республик из состава бывшей Югославии был позитивным явлением. Но 'откол' от Сербии края Косово - совершенно иное дело. Он сулит неприятности не только на Балканах, но и по всему миру.

Когда парламент края проголосовал за независимость, многие косовары выражали бурный восторг. Но не все. Косовары-сербы скорбели о том, что их древняя земля, которую называют колыбелью Сербии, досталась этническим албанцам-мусульманам, в массовом порядке переселившимся на эту территорию, развязавшим партизанскую войну, и, в результате воскресного голосования, одержавшим окончательную победу.

Горечь сербов понятна: они провели демократизацию страны, свергли правившего ими диктатора, и полагались на заверения ООН, гарантировавшей территориальную целостность Сербии в резолюции Совета Безопасности номер 1244, принятой в 1999 г.

'Весьма прискорбно, что администрацию (Бориса) Тадича 'карают' за те действия, что происходили при (Слободане) Милошевиче, ведь именно нынешнее руководство участвовало в его свержении', - заметила в интервью IBD Мелисса Бин (Melissa Bean), член конгресса от штата Иллинойс и сопредседатель парламентской группы Палаты представителей по делам Сербии (House Serbian Caucus).

Вместе с семью другими конгрессменами, в том числе сенатором от штата Техас Джимом Инхофом (Jim Inhofe of Texas) и членом палаты представителей от штата Индиана Дэном Бертоном (Dan Burton), она подписала письмо президенту Бушу с призывом не форсировать события, и подождать, пока все заинтересованные стороны найдут взаимоприемлемое решение проблемы.

Однако в понедельник США и Евросоюз заявили, что вопрос решен. Они поторопились признать независимость Косово, отмахнувшись от любых аргументов сербов. В конце концов, разве возникновение в Европе нового мусульманского государства не станет для арабских стран самой убедительной демонстрацией стремления Запада к успешному построению демократии в исламском мире?

Что ж, дипломатии без риска не бывает. Однако рискованная игра Запада в Косово не оправдывается возможным 'выигрышем' с точки зрения его интересов. На ум сразу приходит как минимум пять аргументов:

- В Косово живет всего 2 миллиона человек. Конечно, в мире существуют процветающие 'микрогосударства' - достаточно вспомнить Сингапур и Панаму. Однако чаще всего их судьба напоминает историю Восточного Тимора после провозглашения независимости в 1999 г.: недееспособность властных структур и постоянные неурядицы. Если учесть, что в Косово ВВП на душу населения составляет 250 долларов, безработица достигает 50%, а половина населения - моложе 16 лет, его шансы не выглядят благоприятными. Поскольку в крае царит коррупция и организованная преступность, проводить там рыночные реформы будет крайне трудно, и очень трудно предсказать, куда выплеснется энергия безработной мусульманской молодежи. 'Нестабильность в Косово может привлечь туда исламских экстремистов со всего мира', - предостерегает бывший постоянный представитель США в ООН Джон Болтон (John Bolton).

- Признание независимости Косово 'во что бы то ни стало', без оглядки на Сербию, расчищает путь другим сепаратистским движением. Примечательно, что страны вроде Испании, испытывающей аналогичные проблемы с террористическими организациями баскских сецессионистов, отказались признать Косово. У Канады есть причины для беспокойства относительно Квебека. Россия, Китай и Ирак также опасаются 'отпадения' некоторых регионов. В свою очередь, Македония и Черногория, на чьей территории проживают албанские меньшинства, теперь боятся, что создан прецедент для присоединения части их территории к 'Великой Албании'.

- Нарушив данное Сербии обещание, Запад дискредитирует себя. И террористы не замедлят этим воспользоваться.

- Происходит ослабление нашей системы альянсов. В то время как США и крупнейшие страны ЕС 'проталкивают' независимость Косово, близлежащие государства - Польша, Венгрия, Румыния, Греция и Израиль - относятся к этой идее отрицательно. Это не только сеет раздор между западными и восточными странами-участницами Евросоюза, но и вбивает клин между США и их союзниками в 'новой Европе' - среди которых не последнюю роль играет Сербия, сражавшаяся на стороне Запада в двух мировых войнах.

- В Москве эти события лишь усиливают жажду мести. Россия - не малая страна, а мировая держава, и действует она по принципу 'око за око'. В ответ на создание наших военных баз в Центральной Азии Москва поставила современное оружие Венесуэле. В условиях, когда Россия наращивает производство боевых самолетов, а ее бомбардировщики уже пролетают над нашими авианосцами в Тихом океане, можно не сомневаться, что и в ответ на признание Косово она будет искать новые способы доставить нам неприятности.

Одним словом, успешное построение косовского государства находится под большим вопросом. А тот факт, что попытки его создания чреваты далекоидущими негативными последствиями, бесспорен. Если процесс не повернуть вспять, он превратится в открытый 'ящик Пандоры', битком набитый новыми проблемами. Поэтому без дипломатического 'капитального ремонта' здесь не обойтись.

________________________________________

Косово - прекрасный способ отомстить этим грузинам-натолюбам ("The Washington Post", США)

Международное сообщество одурачило сербов . . . ("Dziennik", Польша)

Суверенитет Косово - абстракция на штыках западных войск ("The Guardian", Великобритания)

Косово останется сербским! ("Wprost", Польша)