Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Страна, для которой Европа - камень преткновения

'Если вы открываете ящик Пандоры, то никогда не известно, какие из него выпрыгнут троянские кони'

Страна, для которой Европа - камень преткновения picture
Страна, для которой Европа - камень преткновения picture
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
'Сербия берет курс на Запад', писали газеты. Но более пристальное изучение выборной арифметики могло бы в той же мере подтвердить правоту заголовка 'Сербия смотрит на Восток'. В действительности, дело обстоит так, что Сербия глубоко расколота по вопросу о том, какое выбрать направление: двигаться к (западно-) европейскому будущему или повернуться к этому будущему спиной в связи с тем, что Запад - коварно, как считается - потворствовал отколу Косово от Сербии

'Сербия берет курс на Запад', писали газеты. Но более пристальное изучение выборной арифметики могло бы в той же мере подтвердить правоту заголовка 'Сербия смотрит на Восток'. В действительности, дело обстоит так, что Сербия глубоко расколота по вопросу о том, какое выбрать направление: двигаться к (западно-) европейскому будущему или повернуться к этому будущему спиной в связи с тем, что Запад - коварно, как считается - потворствовал отколу Косово от Сербии.

Поэтому энтузиазм в западных столицах по поводу исхода выборов, состоявшихся на прошлой неделе в Сербии, начал стихать, когда стало ясно, что проевропейская Демократическая партия (ДС) президента Бориса Тадича, которая получила наибольшее число мест в парламенте, обойдя ультранационалистическую Радикальную партию, возможно, не сумеет сформировать правительство. Проевропейским и националистическим партиям досталось примерно одинаковое число голосов избирателей.

Как это ни парадоксально, ключевое значение для создания нового правительства будет иметь позиция Социалистической партии Сербии (СПС), которая зародилась на пепле Союза Коммунистов в Сербии, но строилась ее основателем Слободаном Милошевичем в соответствии с его собственными представлениями и способствовала разжиганию националистических настроений в Югославии конца 1980-х - начала 1990-х.

Удивительно читать обращенный к этой партии призыв посла США в Белграде вступить в коалицию проевропейских партий. Посол Кэмерон Мантер (Cameron Munter) заявил, что в коалиции с проевропейскими партиями СПС может приблизить европейское будущее Сербии и сыграть очень позитивную роль в таком правительстве. Но важнее слов ободрения со стороны американского посла будет перспектива власти. По-видимому, ДС предложила СПС - в том случае, если она войдет в коалицию - четыре портфеля, в том числе министра по делам Косово, воистину отравленный кубок. В прошлые выходные лидер СПС Ивица Дачич (Ivica Dacic) посетил Россию, что не сулит ничего хорошего тем, кто надеется, что СПС внемлет призыву посла США.

Уходящий в отставку премьер-министр Воислав Коштуница оставил в наследство невозможно высокую планку для любого сербского политика, желающего забыть о Косово и двигаться дальше. В этом отношении США и ЕС совершенно не сумели предугадать, насколько чувствительным и радикальным сделал Коштуница политическое и общественное мнение Сербии. Ни один политик не может всерьез надеяться на то, что ему удастся на цыпочках уйти от решения косовской проблемы. Какое бы правительство ни появилось на свет в результате нынешних межпартийных переговоров, ему придется защищать интересы сербов в Косово и способствовать тому, что уже приняло форму фактического раскола.

Власть правительства, размещающегося в столице Косово Приштине, не распространяется на территории к северу от реки Ибар (где живет 40 процентов сербов), непосредственно примыкающие к Сербии. Если бы правительству в Приштине удалось навязать свои институты сербскому меньшинству, то это почти наверняка привело бы к массовому исходу сербов из Косово и крушению надежд международного сообщества на создание мультиэтнического Косово.

Основные игроки из ЕС и США могут винить только себя в том, что они не сумели правильно прочесть ситуацию и уверовали в то, что прозападное правительство смирится с потерей Косово, если предложить ему перспективу членства в ЕС. По какой-то причине они приняли желаемое за действительное и жестоко просчитались. Вместо этого они должны задуматься о форме раздела, возможно, по боснийской модели, а в долгосрочном плане 'раздраматизировать' вопрос о границах так, чтобы значение границы Сербии и Косово в рамках Европейского Союза было минимальным. Сегодня путешествия по значительной части континентальной Европы - это воплощение мечты Эрнеста Бевина: 'прийти на вокзал Виктория, купить билет на поезд и ехать куда мне только вздумается без паспортов и прочей ерунды'.

В недавнем прошлом это было возможно во всей бывшей Югославии: вы могли путешествовать от Словении на севере до Македонии и Косово на юге, даже не предъявляя паспорта. Теперь вместо этого единого пространства семь государств и семь пограничных переходов, в том числе на границе Косово. Балканы обретут реальную стабильность, только когда мечта Бевина осуществится там вновь.

Без прочного урегулирования, которое не оставит Сербию с чувством обиды и потери, нынешние разрозненные решения на территории бывшей Югославии напоминают нам об еще одной цитате из Бевина: 'Если вы открываете ящик Пандоры, то никогда не известно, какие из него выпрыгнут троянские кони'. Старикам тут не место.

Сэр Айвор Робертс - президент оксфордского Тринити-колледжа и бывший посол в Югославии, Ирландии и Италии.

________________________________

Новые проблемы Косово ("The Financial Times", Великобритания)

Сербия по-прежнему в тени Милошевича ("The Financial Times", Великобритания)

Преданная Сербия ("The International Herald Tribune", США)