Те, кто ждал от встречи эстонского и российского президентов потепления отношений, отмены визового режима для всех без исключения и прочей манны небесной, были вынуждены разочароваться. Еще недавно министр Урмас Паэт сетовал: надо чаще встречаться, а после личной встречи президенты двух стран в унисон твердили, как было бы здорово наконец задружиться. Зато премьер Андрус Ансип, как сообщала Postimees, был традиционно скептичен, заявив, что не стоит ждать от встречи слишком многого. С ним был солидарен политолог Павловский, заявивший корреспонденту Eesti Paevaleht, что речь идет об обычной протокольной встрече, причем если Россия ждала каких-то уступок со стороны Эстонии, то эстонские политики и пресса истолковали значение этой встречи ровно наоборот. В передовице на Delfi по этому поводу глубокомысленно заметили, что для улучшения отношений нужна добрая воля как минимум с обеих сторон.

А потом и вовсе началось сущее безобразие. SL Ohtuleht процитировала пресс-секретаря президента Тоомаса Сильдама, заявившего, что на финно-угорском конгрессе президент Эстонии будет говорить по-английски и никакой переводчик с родного языка эстонской делегации не нужен. Это дивное официальное заявление не помешало EPL озаглавить свою заметку 'Ильвесу не дали произнести речь по-эстонски'. Кто такой таинственный враг, не давший президенту произнести ни слова на том самом страшно охраняемом и возведенном в культ языке, публике лишний раз объяснять не надо. Самое же неприличное было впереди. Главу эстонского государства, попозировавшего с шаманским барабаном, настигло просветление, и он на прекрасном английском языке принялся вещать об охране финно-угорских языков, которую почему-то должен осуществлять Евросоюз. Очевидно, для начала было бы неплохо принять в ЕС весь Урал отдельно от России. Войдя во вкус, президент продолжил мысль и заявил, что большинству финно-угорских народов еще предстоит сделать выбор в пользу собственной государственности. 'Это пять', - сказало бы ЦРУ. 'Это призыв к сепаратизму', - сказали хозяева конгресса и спустили на зарвавшегося демократора известного своей 'дипломатичностью' председателя комитета Госдумы по международным делам Константина Косачева, который удачно осуществил акцию 'Вспомнить все', в частности, припомнив эстонскому президенту Бронзового солдата. Недолго думая, эстонская делегация покинула зал конгресса, за ней последовали финский и венгерский президенты.

Мнения по поводу этого демарша разошлись. EPL цитировала исключительно одобрительные отклики, принадлежавшие в основном участникам эстонской делегации, и заодно сослалась на Тарью Халонен, назвавшую выходку Ильвеса реакцией на сознательную провокацию. Правда, ERR-новости уточнили, что, по мнению финского президента, провоцировали обе стороны. В передовице Delfi Ильвеса тоже не похвалили, назвав его речь политизированной и посетовав на команду президента, не предусмотревшую возможной реакции - впрочем, кто теперь докажет, что такой исход не был запланирован? В EPL Рейн Руутсоо назвал поступок Ильвеса неадекватным, а Эвелин Сепп сравнила президента с капитаном, первым покинувшим тонущее судно. Зато на Delfi ему рукоплескал Кароль Каллас, который полагает, что 'для того, чтобы его услышали, такому маленькому государству, как Эстония, надо привлечь к себе внимание'. Отличная мысль, г-н Каллас, в качестве столь же продуктивного дипметода можно порекомендовать громко испортить воздух на приеме у британской королевы, а если даже это не привлечет внимания, можно швырнуть в нее тарелкой. Вас точно заметят. Кстати, о венценосных особах. В EPL Ильвеса сравнили аж с королем Испании Хуаном Карлосом I, публично посоветовавшим Уго Чавесу заткнуться в ответ на его неполиткорректные высказывания, а затем покинувшим зал. Да, это наша недоработка, Ильвес еще не умеет эффектно бросить в лицо недругам нечто подобное. Есть к чему стремиться - вот ведь и Март Лаар в Postimees предлагает забыть о политкорректности, и тогда конструктивные отношения с соседями нам будут обеспечены.

Первое шоу дружелюбного медведя

В Ханты-Мансийске не только плясали с финно-угорскими бубнами, но и договаривались о взаимоотношениях России и ЕС. Накануне саммита с ним связывали большие надежды: Financial Times предположила, что Россия и ЕС наконец найдут общий язык, и назвала событие 'сибирской оттепелью', а в Guardian возмечтали о том, что их взаимоотношения приобретут новую тональность. Ожидания перемен связывались с новым российским лидером, который, по мнению западных обозревателей, сменил тактику общения. New York Times пишет, например, о том, что любезность Медведева не идет ни в какое сравнение с эскападами Путина, которыми были отмечены все российско-европейские саммиты с его участием. Так, например, когда в 2006 году ему намекнули на существующую в стране коррупцию и пренебрежение законом, он заявил итальянскому премьеру, что слово 'мафия' имеет не русское происхождение. А нынешний хозяин Кремля рассыпается в любезностях и дарит участникам саммита фотоальбомы с собственноручно сделанными снимками. Вот и пишет Figaro, что российский президент на уступки не пошел, но симпатию вызвать сумел.

На фоне всеобщего благолепия Die Welt едва ли не единственная из западных изданий заметила, что темы не слишком изменились: в речи Медведева по-прежнему фигурировали призывы не допустить переписывания истории и попыток осквернить память победы над фашизмом. Зато в Эстонии этот момент речи оценили по достоинству: Postimees и Delfi немедленно сообщили, что российский президент остро раскритиковал Латвию и Эстонию, где вызывает беспокойство неравноправное положение его соотечественников. Ему, конечно, виднее - хотя о каком равноправии может идти речь, если сама Россия упорно делит русскоязычных Эстонии на 'своих' и 'чужих', поигрывая с визовым режимом?

__________________________________

Хочешь отношений - унижайся! ("Latvijas Avize", Латвия)

Ильвес ставит диагноз России: гиперактивные извращенцы ("ИноСМИ", Россия)

Россия претендует на пол-Европы ("Postimees", Эстония)

Ханты-мансийская премьера ("ИноСМИ", Россия)