Перспектива войны на Кавказе становится все отчетливее. На прошлой неделе четыре российских военных самолета вторглись в воздушное пространство Грузии, пролетев над территорией самопровозглашенной республики Южная Осетия. Это вызвало гневную реакцию грузинских властей. Они пообещали сбивать российские самолеты в случае их появления.

Накал страстей в Тбилиси и Москве усиливается. Мнимой зоной конфликта являются два сепаратистских региона Грузии - Южная Осетия и Абхазия, обладающие фактической независимостью с начала 90-х годов. В мае тогдашний президент России Владимир Путин признал Абхазию в качестве законного образования. Грузия обвиняет Россию в попытке аннексии этой своей неспокойной территории на черноморском побережье.

В действительности же конфликт между Россией и Грузией возник не просто из-за Абхазии. Речь здесь идет о давнем недовольстве Москвы тем, что она называет окружением Запада. С окончанием 'холодной войны' и распадом Варшавского Договора Россия посчитала, что получила от НАТО и Запада заверение в том, что расширения альянса в тыл России не будет. Но произошло прямо противоположное. Бывшие страны Варшавского Договора поспешили присоединиться к НАТО. Последними кандидатами на вступление стали Грузия и Украина. Российское политическое и военное руководство считает это последней каплей. Если Грузия присоединится к плану действий по вступлению в НАТО, что может произойти в 2009 году, то следует ожидать опасной реакции Москвы.

Недавняя смена руководства в Кремле не уменьшает, а наоборот, увеличивает шансы на возникновение конфликта. Новый президент России Дмитрий Медведев, которого многие считают слабым руководителем, должен продемонстрировать влиятельным кремлевским кланам, что и он способен действовать жестко. 'Ничего нельзя исключать. Ястребы по обе стороны границы в полной готовности. Может возникнуть военный конфликт', - говорит ученый из московского Центра Карнеги Николай Петров.

Выступая на прошлой неделе в министерстве иностранных дел, Медведев подверг нападкам американские планы размещения системы противоракетной обороны в Польше и Чехии. Он также осудил независимость Косово и обрушился с резкой критикой на соседей России по Прибалтике, обвинив их в переписывании истории Второй мировой войны. Отношения России с входящими в ЕС прибалтами по-прежнему плохие. (Москва полагает, что освободила Прибалтику от нацизма, в то время как Эстония, Латвия и Литва считают Советский Союз новым оккупантом.)

По стилю поведения Медведев ничем не напоминает Путина. У него манеры доброжелательного и услужливого чиновника. Но смысл действий остается прежним. Путин, тем временем, продолжает контролировать внешнюю политику из своего нового кабинета премьер-министра в российском Белом Доме.

'Медведев не управляет ситуацией, - говорит независимый оппозиционный политик Владимир Рыжков, - в армии, во внешнеполитическом ведомстве и в государственных корпорациях существуют влиятельные группировки, чей контроль, как это ни парадоксально, стал в последнее время сильнее'.

С точки зрения Запада, Россия несет ответственность за запугивание и подкуп своих соседей. Будучи суверенными государствами, и Грузия, и Украина, несомненно, имеют право принимать решение, в каком направлении им двигаться. А российская политическая элита, чьи взгляды формировались во времена 'холодной войны', очевидно, не смогла примириться с гибелью Советского Союза и снижением роли России после распада советской империи. Ключевой идеологической задачей Путина стало восстановление утраченного российского величия.

Но все это ничем не поможет Грузии в ее борьбе за право на существование. Сталкиваясь с мощным и гораздо более крупным соседом, прозападный президент Михаил Саакашвили должен вести себя очень осторожно. В своей политической карьере он сделал ставку на вступление в НАТО и поиск успешного решения проблем Абхазии и Южной Осетии. И маленькая война в абхазском Кодорском ущелье, где российские 'миротворцы' и грузинские военные сошлись лицом к лицу на фоне очаровательной горной природы, это не решение.

____________________________________

Крошечная Грузия не представляет важности для интересов США ("The Financial Times", Великобритания)

Поддержать Грузию, остановить Россию ("The Financial Times", Великобритания)

Спорные земли Кавказа ("The Financial Times", Великобритания)