Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
А поутру они проснулись

На 300-летие присоединения Эстляндии и Лифляндии к России

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
В соотечественной постановке вопроса триста лет присоединения - фактически шведской капитуляции с последующей куплей-продажей - это праздник. Для эстонского менталитета 'праздник' - это очередная российская провокация. Член Всемирного координационного совета российских соотечественников Андрей Заренков утверждает, что конкретной программы 'празднования' пока еще нет: идет сбор идей. Бог в помощь, господа соотечественники, собирайте и празднуйте на здоровье!

Совет российских соотечественников в Эстонии (СОРСЭ), внезапно пробудившись ото сна, озаботился проблемой 300-летия присоединения Эстляндии и Лифляндии к России. И что характерно: идею родил коллективный двухсотмиллионный соотечественный разум в лице Андрея Заренкова (см. 'ДД', от 11.07.2008). Несколько лет СОРСЭ и слышать об этой дате не хотел, а тут сразу три госбюджета Эстонии, раскрутка по всему миру, одних только курьеров тридцать пять тысяч! Хлестаков отдыхает.

В соотечественной постановке вопроса триста лет присоединения - фактически шведской капитуляции с последующей куплей-продажей - это праздник. Для эстонского менталитета 'праздник' - это очередная российская провокация. Член Всемирного координационного совета российских соотечественников Андрей Заренков утверждает, что конкретной программы 'празднования' пока еще нет: идет сбор идей. Бог в помощь, господа соотечественники, собирайте и празднуйте на здоровье!

Усикаупунки - Новгород

Начнем с того, что программа проекта '300 лет присоединения Эстляндии и Лифляндии к России' существует уже несколько лет. В марте этого года я обсуждал научную часть проекта в Новгородском государственном университете. Великий Новгород является побратимом финского города Усикаупунки, т.е. Ништадта - города, который дал имя мирному трактату.

Новгородский университет обладает достаточным научным потенциалом, чтобы обеспечить высокий уровень научной части проекта, включающей в себя целый ряд международных научно-практических конференций. Для сведения соотечественников: есть детально разработанная тематика конференций и проект их расписания. Первым в ряду исторических документов предлагается обсудить шведско-российский Ништадтский трактат 1721 года. На такой случай не грех будет процитировать два его основных пункта:

'4. Его королевское величество свейское уступает сим за себя и своих потомков и наследников свейского престола и королевство Свейское его царскому величеству и его потомкам и наследникам Российского Государства в совершенное непрекословное вечное владение и собственность в сей войне, чрез его царского величества оружия от короны свейской завоеванные провинции: Лифляндию, Эстляндию, Ингерманландию и часть Карелии с дистриктом Выборгского лена, которой ниже сего в артикуле разграничения означен и описан с городами и крепостями: Ригою, Дюнаминдом, Пернавою, Ревелем, Дерптом, Нарвою, Выборгом, Кексгольмом и всеми прочими к упомянутым провинциями надлежащими городами, крепостями, гаванями, со всеми там обретающимися жителями и поселениями (...)

5. Против того же его царское величество обещает в 4 недели по размене ратификаций о сем мирном трактате или прежде, ежели возможно, его королевскому величеству и короне свейской возвратить, и паки исиражнить великое княжество Финляндское. (...) Сверх того хощет его царское величество обязан быть и обещает его королевскому величеству и королевству Свейскому сумму двух миллионов ефимков, исправно без вычета заплатить...'

Поверьте, здесь есть, что обсуждать в компании компетентных шведских, финских, немецких, польских и российских историков и правоведов. Меня, например, восхищает своей предусмотрительностью следующая часть диспозиции: 'его царскому величеству и его потомкам и наследникам Российского Государства'. Некоторым образом я тоже наследник государства Российского. Однако хотелось бы выслушать и эстонскую точку зрения тоже. Именно точку зрения, а не предсказуемую реакцию на очередную 'провокацию Кремля' в исполнении российских соотечественников.

Полтава

27 июня 1709 года в сражении при Полтаве русские войска нанесли сокрушительное поражение армии шведского короля Карла XII. Полтавское сражение (битва) определило дальнейший ход Северной войны. Фактическое присоединение Эстляндии и Лифляндии к России в сентябре 1710 года тесно связано именно с победой русского оружия под Полтавой. Вполне естественно, что обе даты требуют между собой увязки. Сотрудничество по двум юбилеям обсуждалось с украинскими коллегами весной этого года в Москве. У них тоже есть план и график мероприятий, включающий в себя даже съемки художественного фильма.

Не понятно, как это российские соотечественники прозевали юбилей Полтавской битвы? Конечно, не поздно еще подсуетиться и дополнить сценарий исторического блокбастера 'Полтавская битва' двумя новыми эпизодами: капитуляцией Ревеля и подписанием мирного трактата в Ништадте.

Исторические и культурные ценности

С картой-путеводителем, каталогизацией исторических и культурных ценностей у соотечественников тоже облом приключился. Осенью стартует общебалтийский проект '300 лет памятникам русской материальной культуры в Балтии' под патронажем Союза русских общин Европы.

Аналогичный проект был несколько лет назад предложен СОРСЭ 'Русским институтом'. СОРСЭ отвергло проект, как очевидную провокацию против Эстонии. Тогда же и по тем же причинам СОРСЭ с негодованием отверг проект '300 лет присоединения Эстляндии и Лифляндии к России'. Оба проекта можно найти в Интернете, если разыскать сайт института на сервере zone.ee. При этом СОРСЭ угробил еще одну разработку 'Русского института' - премию 'Русская Эстония'.

Кто опоздал, тот не успел

Русские общины пытаются осмыслить свою роль и место в Европе, чего не скажешь о соотечественниках. Соотечественники, обладающие по словам Заренкова изрядным финансовым потенциалом, осмыслению предпочитают 'праздники' и 'конкурсы красоты'.

В прошлом году в Риге под маркой Союза русских общин Европы вышел первый сборник исследований и материалов 'Русский вопрос в странах Балтии' из серии '300 лет присоединения Эстляндии и Лифляндии к России'. Сборник содержит статьи доктора экономических наук из Риги Александра Гапоненко 'Проблемы строительства русской нации в России и за ее рубежами', Рафаэля Муксинова 'Русская община Литвы: состояние и перспективы', кандидата исторических наук Виктора Гущина 'Из истории борьбы за русскую школу в Латвии', врача Сергея Мальцева 'Эстонцу - эстонская медицина' и другие. В сборнике представлен глоссарий 'Термины русской политики в странах Балтии', разработанный в Эстонии.

Мне и самому не единожды приходилось писать о предстоящей дате. Статьи можно найти в периодической прессе и в Интернете. Так что празднуйте на здоровье, но сначала напрягите коллективный разум 200 миллионов соотечественников на изобретение оригинальных идей.

Перехватчики

Даже из этого небольшого обзора видно, что 'соотечественники, собирающие идеи' (сюжет так и просится на полотно старых фламандцев) несколько припозднились, хотя я готов по достоинству оценить попытку перехвата и опошления чужой инициативы. В этой связи несколько слов о комментарии 'историка' Марко Михкельсона.

Комментируя идею Андрея Заренкова 'знаток России' Михкельсон советует московским спонсорам задуматься над тем, 'почему аналогичные мероприятия не проводят в Эстонии датчане, немцы, шведы или поляки'. Во-первых, у шведов и поляков пока не было подходящего случая. Во-вторых, датчане уже отпраздновали в присутствии первых (!) лиц эстонского государства юбилей обретения данеброга - национального флага. По легенде флаг в виде белого креста на алом фоне датчане увидели в небе во время осады Ревеля. Церемония состоялась под стенами Вышгорода. Что касается немцев, то несколько лет назад потомки остзейских баронов опять же в присутствии первых лиц эстонского государства торжественно отпраздновали очередной юбилей эстляндского рыцарства. Как это там у Булгакова: 'Поздравляю, господин, соврамши!'

Ощущение такое, будто Михкельсон и Заренков дудят в одну дуду, но с разных ее концов. Бог им судья, кто кого передудит. Однако сам процесс зашел так далеко, что скомпрометировать юбилейную дату им уже не удастся, хотя именно в этом я вижу задачу михкельсонов-заренковых. Теперь понятно, что именно повезут эстонские соотечественники в Ригу на региональную конференцию в качестве местного know-how - краденые идеи. С почином, господа!

Михаил ПЕТРОВ - Сопредседатель Союза русских общин Европы

________________________________________________

Идея на полмиллиарда ("Postimees", Эстония)

Эстонская независимость крупным планом ("The Boston Globe", США)

Вина Эстонии перед "Великой Германией" ("Delfi", Эстония)