Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Россия не должна стрелять по китайским рыболовным судам

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
По сообщениям российских СМИ, рыболовное судно под государственным флагом КНР было обстреляно российским патрульным катером в исключительной экономической зоне РФ. В настоящее время находившиеся на его борту 17 китайских моряков задержаны российской стороной.

По сообщениям российских СМИ, рыболовное судно под государственным флагом КНР было обстреляно российским патрульным катером в исключительной экономической зоне РФ (ИЭЗ). В настоящее время находившиеся на его борту 17 китайских моряков задержаны российской стороной.

Российская сторона заявляет, что судно занималось «браконьерством» и пыталось уйти от погони российского катера, который открыл предупредительную стрельбу. Версия событий в изложении китайских рыбаков на настоящий момент не была озвучена.

В российской ИЭЗ Японского моря нередко происходят случаи, когда китайские рыбаки пересекали границу и занимались выловом рыбы, но отмечено очень мало случаев, которые приводили к серьезным разногласиям. Российская сторона, как правило, задерживает китайские суда и отпускает людей и корабль после взимания штрафа. Если версия российской стороны соответствует действительности, то это, возможно, - очередной случай лова рыбы китайскими рыбаками с нарушением границы.

Даже если имел место вылов рыбы с нарушением границы, стрельба российского патрульного катера по китайскому рыболовному судну в любом случае квалифицируется как охрана правопорядка с применением насилия, что неприемлемо. В Северо-Восточной Азии и восточноазиатских морях часто происходят споры из-за областей промысла морских биоресурсов. Однако, крайне редкими являются такие действия вооруженных сил правопорядка, как непосредственный огонь по рыболовному судну, и Россия в этом отношении, пожалуй, является наиболее бестактной страной. В 2009 году также в Японском море российский патрульный катер потопил подозреваемый в контрабанде китайский корабль, что привело к гибели 7 человек.

Мы не считаем эти действия российских пограничных войск специально направленными против китайских кораблей, но подобные акции по отношению к судам любой страны должны расцениваться как грубое применение силы, и им не должно быть места. Мир давно вступил в цивилизованную эпоху, и стреляь по гражданским судам, вызывая страх по отношению к себе, – это не тот имидж, который должны являть собой российские пограничники.

Между Китаем и Россией установлены отношения всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, которые требуют не только активного продвижения со стороны правительств двух стран, но и нуждаются в защите, которую обеспечивала бы добрая воля российской и китайской общественности. На протяжении длительного времени о российском дружественном курсе по отношению к Китаю  знают в каждой китайской семье. Но образ России в глазах простых китайцев сложно назвать хорошим, скорее он ассоциируется с грубостью и бесцеремонностью. Обстрел российским катером китайского рыболовного судна, безусловно, лишь усилит подобное негативное восприятие.

Мы верим, что Москве далеко не безразлично то, как в Китае относятся к России, и что о ней говорят китайцы, иначе там не уделяли бы в последние годы столь значительного внимания публичной дипломатии по отношению к КНР. У конкретных российских правоохранительных ведомств - достаточно широкие полномочия, и не всегда следует ставить знак равенства между их конкретными действиями и политическим курсом государства. Москве следует четко понять, что стрельба – по какой бы то ни было причине – российских пограничных кораблей по китайским рыболовным судам фактически обнуляет весь их предыдущий пиар по отношению к Китаю.

К китайским рыбакам, конечно, тоже есть вопросы, им следует лучше изучать международное право и понимать риски, связанные с территориальными водами других стран, особенно - когда их преследуют корабли ВМС других стран. Какую бы защиту им ни предоставляло государство, подобные «текущие трудности» целиком ложатся на их плечи, и мимолетная выгода от таких отчаянных шагов не может быть вечной. Кроме того, всегда существует опасность лишиться всего заработанного. Требует серьезного переосмысления и тот факт, что в последние годы китайские рыбаки часто подвергаются задержаниям в пограничных водах.

Независимо от того, есть ли вина китайских рыбаков в произошедшем или нет, их нельзя наказывать огнем пулеметов и, тем более, - артиллерийских снарядов. Россия в последние годы непрерывно корректирует внешнеполитический курс, пытаясь расширить контакты с Востоком. Раз так, то ее действия должны соответствовать практике, принятой в этой части мира. Нельзя продолжать вести себя, как заблагорассудится, не считаясь с чужим мнением.

В свое время советские силы ПВО сбили южнокорейский пассажирский авиалайнер, а корабли ВМФ России уже, по крайней мере, во второй раз открывают огонь по китайскому гражданскому судну. Эти фрагменты истории и современности могут собраться в мозаику в памяти жителей региона Северо-Восточной Азии, который никогда не примет самовольного продолжения грубых российских традиций.

Китайское общество в целом дружественно относится к России и всецело поддерживает стратегическое взаимодействие двух стран. Однако, постоянные новости о варварстве, исходящем от российских низов, влияют на уверенность части китайцев в долгосрочном развитии дружбы с Россией, а также предоставляет негативные прецеденты для тех сил, которые пытаются подорвать китайско-российские отношения.

Мы надеемся, что китайские дипломаты активно займутся этим случаем с обстрелом китайского рыболовного судна и сделают решительное представление российской стороне. Россия не должна стрелять по китайским рыболовецким кораблям – эта позиция не имеет отношения к тому, имел ли место промысел с нарушением границы или нет. Китайско-российские отношения стратегического взаимодействия и партнерства должны послужить основания для соответствующего представления, а не предлогом для откладывания этого дела в долгий ящик.

 

Перевод Татьяны Щенковой