Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Быть иностранкой в Стамбуле

© Фото : Александр МацокинСобор Святой Софии в Стамбуле
Собор Святой Софии в Стамбуле
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Стамбул - это пространство столкновения культур, и даже если в этом городе проживают ваши родственники в третьем поколении, вы все равно время от времени чувствуете себя чужим. А каким видят этот город иностранцы, особенно женщины? Всех наших героинь объединяет одно: они считают наших людей способными сопереживать и готовыми прийти на помощь.

Стамбул - это пространство столкновения культур, и даже если в этом городе проживают ваши родственники в третьем поколении, вы все равно время от времени чувствуете себя чужим. А каким видят этот город иностранцы, особенно женщины?

Действительно, мир поделен множеством границ, и эти границы определяют все научные, социологические, политические, культурные и религиозные ценности. На пространстве, где эти расхождения абсолютно беспорядочны, мы пытались выяснить, что значит быть «иностранкой» в Стамбуле. Правда ли, что особенности региональных условий оказывают воздействие на душу? К слову «душа» наиболее чувствительны женщины? Принимая во внимание их любовь и страхи в этом городе, кажется, что регион совсем не изменил их…

Всех наших героинь объединяет одно: они считают наших людей способными сопереживать и готовыми прийти на помощь. По их выражению, Турция - «наделенная несравненными красотами» страна. Прибыв в Стамбул из других регионов, они единодушно отмечают, что в Турции преобладает весьма поверхностное отношение к западным женщинам, которым часто приходится сталкиваться с надоедливым приставанием в различных общественных местах. Действительно ли дело только в отношении к западной женщине? Или проблема в отношении к женщине в этом городе? Наши собеседницы в очередной раз помогли нам выяснить это.

Турки должны отказаться от подражания Западу

Заснеженный Стамбул


Аслы Санджар (Aslı Sancar) - мусульманка из Америки. Ей 69 лет. Ее школьные годы прошли в Огайо. Она окончила факультет английского языка и литературы, и спустя восемь лет после вступления в брак в 1976 году семья Санджар решает вернуться в Турцию. Прожив некоторое время в Измире, Анкаре и Анталье, в 1984 году они переезжают в Стамбул. Многих интересует вопрос о том, как Санджар, получившая в Лос-Анджелесе награду за книгу «Женщина в Османской империи», стала мусульманкой. «Когда я начала писать, основной темой, над которой я работала, была женщина и семья, но для понимания, какой должна быть мусульманская женщина, у меня не было ни одного наглядного примера. В начале 90-х годов у меня в руках оказалась книга о гареме. Издание и иллюстрации были прекрасны, но в ней была описана всем нам хорошо известная легенда. Я занялась подробным изучением этого вопроса и выяснила, что взгляд на женщину в Османской империи был иным, уважение к женщине, особенно к матери, было бесконечным. Меня волновал вопрос, что же произошло потом, и почему так много изменилось. Видимо, под влиянием Запада в отношении к женщине стал доминировать западный подход», - говорит Санджар.

Читайте также: Стамбул - божественный или химерный?


Отмечается, что жить в Стамбуле несложно. Как и многие иностранцы, Санджар выделяет гостеприимность турецкого народа и готовность прийти на помощь. Для Санджар как для мусульманки приезд в Турцию означал шаг навстречу своим корням. Санджар полагает, что Турцию ждет блестящее будущее: «Конечно, трудностей много. Турция пытается принять западную культуру, но, поскольку Турция не является полностью западной страной, все, что она делает в этом направлении, будет похоже на имитацию. При этом, находясь в контакте со своей культурой, турецкий человек видит и то, что обладает богатой сокровищницей».

Я обращаю внимание на свой внешний вид

Три месяца назад 58-летняя Кристин Шенк (Christine Schenk) покинула Австрию и сейчас работает в школе для иностранцев в Стамбуле, расценивая свой переезд как прекрасный случай. Она не просто стремится жить в другой культуре, этот город притягивает ее своим уникальным волшебством: «Стамбул меня очаровал, здесь абсолютно отдельный мир. Налицо контрастные противоречия: возьмите хотя бы наличие либеральных и прозападных районов наряду с религиозно-консервативными… Удивительно, некоторые очень ценят правила этикета. Например, когда я пыталась найти в трамвае свободное место, один воспитанный господин уступил мне свое. И мне очень приятны знаки уважения со стороны моих студентов, когда, например, после занятий они говорят: “Спасибо, учитель, этот урок был очень полезным”».

Мы спросили Шенк о том, к чему ей сложно привыкнуть. Отмечается, что, кроме языкового барьера, других проблем нет. Шенк полагает, что восприятие западной женщины в Анатолии и на проспекте Независимости в Стамбуле отличаются друг от друга: «Откровенно говоря, до того как оказаться в Стамбуле, я очень волновалась. Теперь я понимаю, что для верующих мусульман представляет ценность и что считается неуважением. В частности, я стараюсь носить более закрытую одежду. В Турции есть как те, кто сильно привязан к своей религии, так и вовсе нерелигиозные люди… Но, мне кажется, люди хотят жить в гармонии с религией мусульман. С этим я связываю потенциал голосов избирателей в пользу правящей партии. В какой-то книге мне встретилась фраза: “От красоты Стамбула захватывает дух”. Подтверждаю и хочу пожелать, чтобы все имеющиеся в этой стране различия, красоты и богатства существовали на основе уважения и терпимости».

Турецкие женщины капризнее

Одна из улиц Стамбула


38-летняя южноафриканка Линда Брайан (Linda Brian) в течение года живет в Турции. «После долгих лет, проведенных в Великобритании, Америке и на Гавайях, я влюбилась в город Стамбул», - говорит она. Находясь вдали от семьи, Линда потеряла своего отца и брата и сейчас живет в Стамбуле со своим супругом турецкого происхождения. Брайан обращает внимание на две вещи, которые ей не нравятся в Турции: излишнее любопытство и бюрократическая неразбериха. Она также находит характерной для турецкой нации такую черту, как навязчивость. По мнению Брайан, отношение к западной женщине существенно зависит от места проживания в Турции, при этом Стамбул - более западный город, даже по сравнению со многими местами в Европе и в Америке. Линда полагает, что турецкие женщины более капризны, чем западные, а мужчины часто скептически относятся к знаниям  женщинытолько потому, что она - женщина.

Также по теме: Иностранкам в Москве трудно выстраивать отношения с мужчинами

Брайан считает, что для многих людей в Турции характерен «страх перед Богом». Видимо, поэтому уровень преступности в Турции ниже, чем на Западе, отмечает она. Брайан также обращает внимание на частое употребление слова «иншаллах», связывая это с особой привязанностью турецкой нации к Богу. Она говорит: «Как только я прибыла в Стамбул, я влюбилась в этот город. Дом человека - это место, где живет его сердце. Раньше я жила во многих местах, но я не могла сказать: “здесь мой дом”. Я приехала из страны, где жители сталкиваются с давлением со стороны властей, а здесь я увидела силу демократии. Турция никогда в своей истории не находилась под гнетом. Она всегда была страной турок. И я верю, что так будет еще долго».

Я увидела именно то, что читала о городе

34-летняя Пегги Кляйн (Peggy Klein) приехала из Нидерландов, чтобы преподавать английский язык в Стамбуле. Наряду с обучением в Нидерландах, Великобритании, Франции, Финляндии и Испании по специальности «туризм» Пегги также получила педагогическое образование в Бельгии. Она работала в Эквадоре, Китае, Танзании, Перу, Индии и Непале. «Прежде чем принять решение поехать в какую-либо страну, я собираю сведения о том, как там живут люди. Я читала, что турки сердобольны и темпераментны. То, что я читала о них и увидела в Стамбуле, совпадает», - говорит Пегги. Она находит богатой и вкусной турецкую кухню. Пегги отмечает, что любит бродить по переулкам Стамбула. «Единственное, что меня беспокоит, - это отношение к туристам в некоторых районах», - говорит она.

Сложно, если вы не знаете языка

Американка суданского происхождения Маха (Maha) получила образование в области журналистики и международных отношений. Ей 25 лет. Она так описывает свои мечты и причины прибытия в Стамбул: «Приобрести зарубежный опыт, увидеть незнакомые уголки мира. Прежде чем приехать в Турцию, я часто слышала, как эту страну называли “местом встречи востока и запада”. Это определение, на мой взгляд, как нельзя лучше подходит данному городу». В числе наиболее примечательных особенностей Стамбула Маха отмечает: «Распространена исламская вера, весьма просто пойти в мечеть и помолиться. Меня всегда привлекает исторический фон города. Поразительно то, что если у меня возникает какая-либо проблема, люди спешат на помощь. Но в повседневной жизни достаточно сложно, если вы не знаете языка». Маха также обращает внимание на уже знакомую для нас проблему: «Иногда как иностранке мне приходится сталкиваться с неуместной назойливостью в общественных местах».