Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

45-минутная тайна смерти Фредди Грея

© REUTERS / Sait Serkan Gurbuz Протесты в Балтиморе
Протесты в Балтиморе
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Когда Фредди Грей две недели назад встретился взглядом с полицейскими в 8:39 утра на углу бедного квартала в Западном Балтиморе, казалось, что они узнали друг друга немедленно. Следователи из городской полиции и прочих ведомств до сих пор пытаются воссоздать картину событий в последующие 45 минут, когда Грей получил тяжелую, оказавшуюся смертельной травму позвоночника после задержания полицией.

Когда Фредди Грей две недели назад встретился взглядом с полицейскими в 8:39 утра на углу бедного квартала в Западном Балтиморе, казалось, что они узнали друг друга немедленно. Трое сотрудников полиции ехали по Северо-Западной авеню, а 25-летний Грей стоял на углу улицы Норт-Маунт, болтая с другом, о чем рассказал часто бывающий в этом квартале Шон Вашингтон (Shawn Washington).

«Эй, йо, а вот и тайм-аут едет», — крикнул с противоположного угла улицы молодой человек, назвав полицейских местной кличкой. Грей выругался и побежал, а полицейские нажали на педали, стараясь догнать его. Один из них соскочил с велосипеда и погнался за Греем пешком, о чем сообщила полиция.

«В тот момент я видел этого парня в последний раз», — говорит 48-летний Вашингтон.

Следователи из городской полиции и прочих ведомств до сих пор пытаются воссоздать картину событий в последующие 45 минут, когда Грей получил тяжелую, оказавшуюся смертельной травму позвоночника после задержания полицией.

Baltimore Sun провела собственное расследование и выяснила, что полиция упустила возможность изучить ряд улик, которые могли пролить свет на события того дня. Например, к тому времени, когда полиция начала обходить район в поисках камер слежения, запись с удобно расположенной и выходящей на ключевой перекресток камеры продовольственного магазина была уже стерта.

Газета также выяснила, что показания жителей не сходятся с официальной версией событий, в том числе с полицейским отчетом, в котором говорится, что арест Грея был произведен «без применения силы и без инцидентов».

Городские власти обнародовали частичную картину событий 12 апреля, и следователи сосредоточились на его задержании и перевозке по городу в полицейском фургоне с клетками. Причастные к аресту и перевозке Грея лейтенант, сержант и еще четверо полицейских в ожидании результатов следствия были отправлены в отпуск с сохранением содержания.

Тем не менее, многое из того, что произошло тем прохладным, облачным и безветренным утром 12 апреля, по-прежнему остается загадкой.

Власти отказались предоставить записи по номеру 911, относящиеся к аресту и травме Грея, сославшись на тайну следствия. А полиция отказалась обнародовать записи переговоров между полицейскими и диспетчерами в период, когда Грей был задержан. Не до конца понятно, где и когда останавливалась машина с Греем, и неизвестно время последней остановки на Северной авеню, где в машину был посажен еще один задержанный, после чего она направилась в полицейский участок Западного района.

Детали важных событий с момента ареста Грея и до прибытия «скорой помощи» можно узнать у местных жителей, которые сказали, что заметили, как полицейские что-то делали с задержанным.

В совокупности все детали указывают на то, что задержание и перевозка Грея были весьма необычными — даже в таком районе, где из-за наркоторговли аресты являются обыденным делом.

«Скрутили»

Непонятны и причины, по которым полиция пустилась в погоню за Греем. Полицейские заявили, что он побежал, и это вызвало у них подозрения — ведь данный район известен наркоторговлей. В полицейском рапорте об аресте указано, что Грей «побежал, хотя его никто не провоцировал», и что позже у него нашли нож со складным лезвием, ношение которого незаконно. Других причин погони указано не было.

Свидетели расходятся в своих показаниях о том, куда побежал Грей, прежде чем полиция задержала его на Пресбери-стрит.

По словам Вашингтона, Грей нырнул в аллею к югу от Северо-Западной авеню, которая в центре квартала линейной застройки расходится на несколько дорожек. В этом месте полно разбитых бутылок из-под алкоголя, и оно примыкает к задним дворам, охраняемым сторожевыми псами.

Протесты в Балтиморе


Другие очевидцы говорят, что Грей побежал прямо на юг по Маунт-стрит.

Заместитель комиссара полиции Кевин Дэвис (Kevin Davis) заявил в пятницу, что один полицейский преследовал Грея пешком, а двое на велосипедах, догоняя его по нескольким улицам вдоль многоквартирных домов. «Погоня велась пешком и была долгой».

Но согласно графику, представленному полицией, арест был произведен уже через минуту после первого контакта.

Местных жителей возмутил этот арест, особенно из-за видео, на котором видно, как Грей ростом один метр 72 сантиметра и весом 66 килограммов лежит на земле, а потом его волокут в полицейскую машину. Но местные жители и полицейские сходятся в том, что на видео записана не вся история.

28-летний друг Грея Кевин Мур (Kevin Moore) сказал, что выбежал на улицу, услышав, как арестовывают молодого человека, и увидел, что тот «кричит изо всех сил», а его держат лицом к земле. Один полицейский прижал коленом шею Грея, заявил Мур, а второй держал его ноги.

«Они скрутили его, как будто он краб или кусок оригами, — сказал Мур. — Его прямо всего изогнули».

В машину


В 8:42 полиция вызвала автомобиль для перевозки задержанного. В этот момент больной астмой Грей просил, чтобы ему дали ингалятор, однако полиция, по словам Мура, проигнорировала эту просьбу.

Бэттс заявил, что хотя Грею было трудно дышать, полиция не уделила этому должного внимания во время «одной или двух» последующих остановок.

Грей кричал, его услышали жители соседних домов и начали выходить на улицу. 71-летняя Алфея Буз (Alethea Booze), всю жизнь прожившая на Маунт-стрит к северу от Пресбери, сказала, что когда готовила на кухне еду, услышала, как на улице «орет» Грей. Буз, которая до ухода на пенсию работала координатором производства в компании Northrop Grumman, несколько лет назад пережила инсульт и с тех пор передвигается медленно. Тем не менее, она тоже вышла наружу.

По ее словам, начала собираться толпа, и там в наручниках лежал на земле Грей, который называл ее «мама» и бегал по ее просьбе в соседний магазин.

Буз сказала, что испугалась, когда полиция подняла Грея на ноги. Ей показалось, что ноги у него сломаны, хотя в полицейском участке говорят, что никаких переломов у него не было. Прохожие начали требовать, чтобы полиция вызвала «скорую помощь». Буз вспоминает, что полиция пыталась рассеять толпу. «Полицейские говорили всем разойтись, потому что не хотели ни на кого надевать наручники, — сказала Буз. — Эти люди по-настоящему разозлились и вели себя отвратительно».

На место ареста вдоль низкой каменной стены во дворе выходят как минимум три камеры слежения из близлежащих домов. Полиция обнародовала некоторые записи, но саму сцену ареста почти не показала.

На снятом прохожим видео видно, как Грея тащат к полицейской машине. Его ноги волочились по земле, затем он недолго постоял, и его посадили внутрь автомашины. Полиция заявляет, что он был расстроен, но дышал и говорил.

27-летний Майкл Робертсон (Michael Robertson) говорит, что его знакомый Грей, которого уже задерживали по поводу наркотиков, попытался убежать, так как «эта полиция уже била его».

Проехав один квартал в южном направлении, машина с задержанным спустя четыре минуты в 8:46 остановилась на пересечении Маунт-стрит и Бейкер, потому что Грей «разбушевался», как говорят полицейские. В полиции также заявили, что им пришлось заниматься какой-то бумажной работой, но не стали уточнять, какой именно.

Грея вытащили из машины, чтобы надеть на ноги кандалы. Полицейские заявили, что после этого его не стали пристегивать ремнем внутри машины, хотя этого требуют правила.

Из-за криков на улице Тобиас Селлерс (Tobias Sellers) и остальные побежали к полицейским. 59-летний Селлерс брат Грея, живущий в том же квартале. Он сказал, что приближаясь к Грею, увидел, как полицейские избивают его. «Они взяли в руки эти черные дубинки, или как их там, и начали его бить», — заявил Селлерс.

53-летняя Жаклин Джексон (Jacqueline Jackson), чьи окна выходят на улицу к северу от Бейкер-стрит, услышала из своей квартиры шум на улице, когда мыла посуду. Она подняла жалюзи и высунулась наружу, чтобы посмотреть на машину. По ее словам, Грей был без движения. Полицейские быстро заталкивали его в машину, в то время как по улице от Пресбери бежали люди.

«Они подняли его за штаны, он никак не реагировал, и они бросили его в этот полицейский фургон, — рассказала Джексон. — Было непохоже, чтобы они пытались понять, что с ним случилось. Я тогда закричала: “Вызовите неотложку!”» Женщина добавила: «Я все видела. Они лгут. Полиция лжет».

По словам полицейских, согласно предварительному отчету по результатам вскрытия Грея, у него не было никаких повреждений, кроме позвоночника. Никаких следов ударов, избиений. Никаких следов переломов.

Четыре камеры наблюдения выходят на пересечение Маунт-стрит и Бейкер-стрит, однако на кадрах, обнародованных полицией, видно, что полицейские мало контактируют с Греем. Полиция пообещала обнародовать новые записи, когда они станут доступны.

Отъезд с Маунт-стрит

Протесты в Балтиморе


В 8:59, когда машина отъехала с Маунт-стрит, водитель попросил полицейского «проверить» Грея. По его словам, полицейский отреагировал и «немного пообщался» с Греем на пересечении Друид-Хилл и Долфин-стрит. Правда, экипаж машины не стал рассказывать в деталях об этом разговоре и заявил, что видеозаписи данного момента нет. Бэттс сказал, что полицейский заглянул в фургон и «был вынужден поднять Грея с пола и усадить его на сиденье». Других подробностей он не предоставил.

Заместитель комиссара Джерри Родригес (Jerry Rodriguez) заявил, что полиции еще предстоит выяснить, в каком состоянии находился Грей на перекрестке, и надлежащими ли были действия полицейского.

Перекресток возле Маккаллоу-Хоумс бывает порой забит машинами. Рядом с ним находится супермаркет G&A и здание Союза баптистов. На обоих имеются камеры слежения, направленные на улицу.

Одна из камер супермаркета направлена на перекресток, где, по словам полицейских, остановилась машина. Работающая в магазине 28-летняя Синди Уэнг (Cindy Wang) сказала, что в понедельник 20 апреля (на следующий день после смерти Грея) к ним приехали полицейские и попросили записи с камер.

Но они к тому времени уже были стерты.

«Они типа опоздали, потому что записи с камер хранятся только шесть дней, — сказала Уэнг. — Если бы они пришли на второй или на третий день, то нашли бы, что искали».

Камера на здании баптистов выходит на Друид-Хилл, а не на перекресток. Директор баптистского центра Гейл Хеден (Gayle E. Headen) сказал, что 20 апреля к ним пришел детектив и попросил показать записи, не объяснив причин своего визита. «Я не придал этому никакого значения», — сказал Хеден, отметив, что полиция и раньше интересовалась видеозаписями, расследуя дела о наркотиках.

Детектив хотел посмотреть запись с 8:55 до 9 часов утра. Он увидел, как в 8:57 по улице проехала полицейская патрульная машина, но никакого фургона не было, заявил Хеден, лично показывавший запись сотруднику полиции. Но когда репортер Baltimore Sun просмотрел эту запись, он заметил, что по улице в 8:54:32 проехал белый фургон с полосой на боку, похожий на полицейский. Патрульная машина с сиреной промчалась тремя минутами позже.

Назад на северо-запад

Во время остановки на Друид-Хилл и Долфин поступил звонок, и водителя попросили вернуться в квартал 1600 на Северо-Западной авеню, который недалеко от места, где полиция начала преследовать Грея. Их направили туда забрать еще одного человека. В таких машинах есть железные перегородки, и задержанных сажают в разные отсеки.

Полиция ничего не рассказывает о том, были ли там какие-то действия по отношению к Грею. Полицейские отказались назвать второго задержанного, заявив, что это необходимо в «интересах расследования» смерти Грея, потому что второй задержанный проходит по делу свидетелем.

Забрав его, машина снова направилась на юг, но на сей раз прямо в полицейский участок Западного района. Когда Грея вытащили из машины, сказал Родригес, он «не мог говорить и дышать». Кроме травмы позвоночника, у Грея была повреждена гортань.

В 9:24 полицейские вызвали медиков, сообщив, что Грей в тяжелом состоянии. Пожарное управление Балтимора сообщило, что звонок поступил в 9:24.

Приехала неотложка, медики 21 минуту пытались привести Грея в чувство, а затем отвезли его в Мэрилендский центр травматологии, где Грей впал в кому, а спустя неделю скончался в 10 часов утра.

От исполнения служебных обязанностей были временно отстранены лейтенант Брайан Райс (Brian Rice), сержант Алисия Уайт (Alicia White), а также Уильям Портер (William Porter), Гаррет Миллер (Garrett Miller), Эдвард Неро (Edward Nero) и Цезарь Гудсан-младший (Caesar Goodson Jr.). Пятеро из них дали показания в полиции. Полицейское руководство не сообщило, кто из них отказался давать показания. Полицейский профсоюз выступил на защиту всех шестерых причастных к этому делу.

В ходе недавних протестов люди скандировали: «Мы хотим всех шестерых!» Свидетели задержания Грея сомневаются в том, что полиция проведет расследование действий своих сотрудников.

54-летний Эверетт Уэйд (Everette Wade) сказал, что в последний раз столь сенсационные новости из Балтимора приходили более 10 лет назад, когда появилась информация о насилии против жителей, которые информируют полицию. Тогда эта история проходила под лозунгом «Прекрати стучать». По словам Уэйда, сегодняшние новости не очень сильно отличаются.

«У полицейских у самих есть такая политика “Прекрати стучать”. Хорошие парни в синей форме прикрывают друг друга, — сказал он. — Ну как можно назвать это иначе?»

Статья подготовлена при участии Кэтрин Ренц (Catherine Rentz).