Le Monde (Франция): «Мы выстоим» — обращение Эммануэля Макрона

Читать на сайте inosmi.ru
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Президент Франции объявил в понедельник вечером о продлении режима самоизоляции до 11 мая и очертил стратегию выхода из кризиса. Он обещал приложить максимум усилий, чтобы в Европе услышали его призыв к большему единству и солидарности. Ведь «один в поле не воин».

«Уважаемые французы, мои дорогие соотечественники,

Мы живем в тяжелое время. Сейчас все мы ощущаем страх, тревогу за наших родителей и за нас самих из-за этого опасного, невидимого, непредсказуемого вируса.

Усталость и скука для одних, траур и печаль для других. Этот период еще больше осложняется, если несколько человек живут вместе в тесной квартире, если у людей нет средств связи, которые необходимы для обучения, развлечения и общения. Еще тяжелее становится, когда существует напряженность, когда каждый день возникает риск насилия в семье. И все мы сейчас осознаем одиночество и грусть пожилых людей.

Тем не менее каждый день мы продвигались вперед благодаря нашим усилиям. Наши госслужащие и медики, врачи, медсестры, санитары, сотрудники скорой помощи, спасатели, военные, пожарные и фармацевты отдали все силы на этой передовой, чтобы спасать жизни и лечить. Они выстояли. Французским больницам удалось оказать помощь всем поступившим. Эти дни и недели делают честь нашим медикам, как в городе, так и в больнице.

На второй линии борьбы стоят наши сельхозпроизводители, преподаватели, водители, курьеры, электрики, грузчики, кассиры, мусорщики, сотрудники служб безопасности, уборщики, чиновники, журналисты, социальные работники, мэры и местные депутаты, а также многие другие люди, которые столько сделали для всех французов. Все они помогли сохранить течение жизни.

Наконец, каждый вас на, как я сказал бы, третьей линии, каждый из вас помог затормозить эпидемию своей ответственной гражданкой позицией, соблюдением правил самоизоляции, бдительностью наших полицейских и жандармов.

Результаты налицо. Ряд регионов удалось уберечь. Последние несколько дней число людей, поступивших в реанимацию сокращается. Появляется надежда. Этим вечером мне хотелось бы горячо поблагодарить вас за самоотверженность и выразить глубокую признательность.

Так, были ли мы готовы к этому кризису? Очевидно, что недостаточно, но мы во Франции, как и везде, встали на борьбу с ним. Нам пришлось действовать в чрезвычайной ситуации, принимать трудные решения на основании неполных и зачастую изменчивых сведений, постоянно адаптироваться к обстановке, потому что вирус был неизвестен нам и до сих пор хранит множество тайн.

Скажем прямо: все это указало на существование дыр и пробелов. Как и во всех странах мира, нам не хватало халатов, перчаток, антисептического геля. Нам не удалось распределить желаемое количество масок среди медиков, людей, которые ухаживают за престарелыми, медсестер и сиделок.

Как только эти проблемы были выявлены, мы — правительство, местные органы, предприятия, ассоциации — предприняли шаги для производства и приобретения всего необходимого. При этом я в полной мере понимаю, что, когда вы находитесь на фронте, тяжело слышать о том, что мировой дефицит становится препятствием для поставок.

Как бы то ни было, заказы были сделаны. Французские предприятия и трудящиеся откликнулись, и в стране было запущено производство, как в военное время: мы вновь открыли производственные линии и провели реквизиции.

Через три недели мы увеличим в пять раз выпуск масок для французских медиков и произведем 10 000 аппаратов искусственного дыхания, которые так необходимы в реанимации. Благодаря этим усилиям мы сможем продолжить борьбу и распространять больше оборудования.

Тем не менее, как и вы, я видел неудачи, слишком большое промедление, ненужные процедуры, пробелы в работе нашей логистики. Мы сделаем из этого все необходимые выводы, когда встанет вопрос о реорганизации.

В то же время будем справедливы к нашей стране, поскольку последние недели были отмечены реальными достижениями: удвоение числа коек в реанимации, чего еще никогда не удавалось достигнуть, небывалое сотрудничество между больницами, частными клиниками и городской медициной, перевод пациентов в менее пострадавшие регионы, в также в Люксембург, Швейцарию, Германию и Австрию, которым я выражаю мою благодарность, формирование дистанционного обучения, организация цепочек солидарности в наших коммунах, достижения всех тех, кто бесперебойно и ответственно обеспечивал нас едой в эти недели, репатриация десятков тысяч французов и европейцев со всего мира, поддержка французов за границей.

Очень часто нам удавалось всего за несколько дней сделать то, что казалось невозможным годами. Мы проявили новаторство и смелость, активнее взаимодействовали с людьми на местах, смогли найти множество решений. Нам нужно не забывать об этом, потому что в этом залог нашего будущего.

Дорогие сограждане, я решил обратиться к вам сегодня вечером после активных консультаций в последние дни, чтобы открыто рассказать о том, что ждет нас в ближайшие недели и месяцы.

Как я уже говорил, у нас появляется надежда, но до конца еще далеко. Больницы Гранд-Эст и Иль-де-Франс переполнены. Повсюду во Франции и на заморских территориях система здравоохранения испытывает давление, а эпидемия не взята под контроль. Поэтому нам нужно и дальше прилагать усилия, продолжать следовать правилам. Чем активнее они соблюдаются, тем больше жизней мы спасем.

Именно поэтому жесткая самоизоляция должна продолжиться до 11 мая. Это единственное эффективное средство в данный период. Это позволит еще больше замедлить распространение вируса, располагать доступными местами в реанимации и восстановить силы нашим медикам. Отмена режима 11 мая станет возможной лишь в том случае, если мы продолжим проявлять гражданскую ответственность и соблюдать правила, а также если распространение вируса продолжит сокращаться.

Говоря вам об этом, я в полной мере осознаю, какие усилия требую от вас. В ближайшие четыре недели необходимо продолжить соблюдение утвержденных правительством правил. Они уже доказали свою эффективность, в связи с чем их не нужно ужесточать или облегчать, только соблюдать. Я прошу всех наших представителей власти, которые играют столь важную роль в настоящее время, способствовать единообразию правил на всей территории страны. Там, где необходимо, был введен комендантский час, но запреты не следует расширять на дневное время.

В повседневной жизни, когда мы выходим на улицу, нужно и дальше принимать защитные меры: соблюдать дистанцию и мыть руки. Хочу также напомнить, что все те, кто страдает от хронических заболеваний или других болезней, должны иметь возможность получить врачебную консультацию. Потому что не только вирус убивает: полное одиночество и отказ от другой помощи могут быть столь же опасными.

Я выступаю за то, чтобы больницы и дома престарелых могли организовать посещения близких — при соблюдении всех мер предосторожности — к смертельно больным для прощания.

По счастью, жизнь в стране продолжается даже в период самоизоляции. Некоторые виды деятельности запрещены, поскольку несовместимы с санитарными правилами. Что касается всех остальных отраслей экономики, они должны иметь возможность продолжить производство при обеспечении безопасности сотрудников и предпринимателей и по большей части работают вот уже месяц.

Если говорить о всех тех, кто нуждается в помощи в этот период, меры касательно частичной безработицы трудящихся и финансирования предприятий будут продлены и расширены. Эти беспрецедентные шаги уже предоставили защиту более чем 8 миллионам трудящихся и ряду предприятий.

Что касается ремесленников, коммерсантов, представителей свободных профессий и предпринимателей, фонд солидарности уже предлагает первое решение, но я знаю о вашей тревоге, я слышал и читал о ней. В частности, это касается отчислений, арендной платы, займов… Именно поэтому я поручил правительству серьезно расширить меры помощи и упростить их, чтобы позволить вам преодолеть этот период. Мне хотелось бы, чтобы банки намного активнее предлагали отсрочки, а страховые компании должны отреагировать на эту экономическую мобилизацию. Я буду внимательно это отслеживать.

Таким образом, в ближайшие дни нам предстоит проделать работу для укрепления вашего экономического положения в этот период. В кратчайшие сроки будет реализован особый план для претерпевших длительный ущерб отраслей, таких как туризм, гостиничный и ресторанный бизнес, культура и организация мероприятий. Будут приняты решения об отмене отчислений и предоставлении помощи.

Кроме того, ближайшие недели будут особенно тяжелыми для самых уязвимых и малообеспеченных групп населения. Мне хотелось бы поблагодарить мэров, местных депутатов, ассоциации, которые активно работали вместе с правительством. Я уже поручил правительству пойти еще дальше в этом направлении и безотлагательно предоставить исключительную помощь самым бедным семьям с детьми, чтобы они могли обеспечить себя всем необходимым. Кроме того, помощь получат самые малообеспеченные студенты, которые в некоторых случаях живут вдали от семьи, в частности когда речь идет о приезжих с заморских территорий.

В среду совет министров примет решение о новых финансовых средствах, а правительство будет предпринимать необходимые шаги каждый раз, как это потребуется.

Таким образом, мои дорогие сограждане, 11 мая станет началом нового этапа. Он будет постепенным, а правила можно будет менять в зависимости от результатов, поскольку первой задачей остается здоровье всех французов. С 11 мая мы будем постепенно открывать ясли, детские сады и школы.

Я считаю это приоритетом, поскольку нынешняя ситуация углубляет неравенство. Слишком многие дети, особенно в бедных городских районах и сельской местности, лишены занятий в школе, не имеют доступа к цифровому обучению и не могут рассчитывать на помощь родителей. В этот период еще сильнее проявляется неравенство в сфере жилья и семьи. Поэтому у наших детей должна быть возможность вернуться к учебе. Правительство представит по согласованию особые правила: иная организация пространства и времени, эффективная защита учителей и детей со всем необходимым оборудованием.

Что касается студентов вузов, занятия не возобновятся до лета. Правительство уточнит для всех необходимую организацию, в частности экзаменов и конкурсного отбора.

11 мая встанет вопрос о том, чтобы позволить как можно большему числу людей вернуться к работе, возобновить работу промышленности, торговли и сферы услуг. Правительство безотлагательно подготовит четкие правила вместе с социальными партнерами, чтобы защитить трудящихся на рабочем месте. В этом наш приоритет.

Тем не менее места скопления людей, такие как рестораны, кафе, гостиницы, кинотеатры, театры и музеи, останутся закрытыми на данном этапе. Большие фестивали и общественные мероприятия нельзя будет проводить как минимум до середины июля. Общая ситуация будет еженедельно оцениваться с середины мая для адаптации принятых мер и предоставления вам всей информации.

Для их же защиты, мы попросим самые уязвимые группы, то есть пожилых людей, инвалидов и тех, у кого есть хронические заболевания, оставаться в самоизоляции после 11 мая, хотя бы первое время. Я знаю, что это серьезное ограничение. Я понимаю, что мы просим от вас, и мы будем стараться сделать так, чтобы вам было проще вытерпеть до 11 мая. Тем не менее нужно придерживаться этого, чтобы защитить вас, это в ваших интересах.

С 11 мая у нас будет новая организация для успешных действий на этом этапе. Широчайшее применение тестов и выявление представляют собой главное оружие в эффективном выходе из самоизоляции. В ближайшие недели мы продолжим наращивать число ежедневно проводимых тестов. Мы уже занимаемся этим на протяжении двух недель. В этот период я поручил обеспечить приоритетное тестирование пожилых людей, медиков и групп риска. Мы должны продолжить мобилизацию всех средств проведения тестов, то есть всех государственных и частных лабораторий.

11 мая у нас будет возможность протестировать каждого человека с симптомами. Мы не собираемся тестировать всех французов, потому что это бессмысленно. Но любой человек с симптомом должен получить возможность сделать тест. Зараженные вирусом люди могут быть помещены в карантин, получить уход и помощь врача.

В дополнение к этой фазе мы работаем с нашими европейскими партнерами над целым рядом инноваций, таких как специальное приложение, которое позволит — на добровольной и анонимной основе — узнать, контактировали ли человек с зараженным лицом. Вы наверняка слышали об этом. Правительство будет над этим работать, потому что нельзя упускать из вида ни один путь, ни одну инновацию. Но мне хочется, чтобы до 11 мая наши Собрания смогли это обсудить, а уполномоченные органы — просветить нас. Эпидемия не должна ослабить нашу демократию и ограничить свободы.

До нового распоряжения наши границы с неевропейскими странами останутся закрытыми. Мы развернем все необходимые средства для безопасности населения. С 11 мая государство должно обеспечить каждому французу при содействии мэров возможность получить маску для ношения в общественных местах в дополнение к защитным мерам, которые хорошо вам известны и должны соблюдаться в будущем. В профессиях с наибольшей степенью риска и в некоторых сферах, таких как общественный транспорт, ее использование может стать систематическим.

Это станет возможным благодаря импорту, а также активной мобилизации предпринимателей и трудящихся на территории страны для массового производства таких масок.

В течение двух недель правительство представит на основе этих принципов план действий после 11 мая и детали организации нашей повседневной жизни. Будут проводиться регулярные встречи для того, чтобы мы смогли адаптировать принятые меры и совместно принимать решения о корректировках.

Так, когда же стоит ждать настоящего окончания этого испытания? Когда мы сможем вернуться к прежней жизни? Я знаю ваши вопросы. И сам задаю их. Они оправданы. Мне бы очень хотелось все вам сказать и ответить на каждый из этих вопросов. Но, по правде говоря, у нас нет четкого ответа.

Сегодня, судя по первым данным, которые в скором времени будут уточнены с помощью тестов, можно сказать, что лишь крошечное меньшинство французов заразились Covid-19. Это означает, что нам еще далеко до, как говорят специалисты, коллективного иммунитета, то есть того момента, когда вирус сам прекращает движение, поскольку достаточное число из нас уже переболели им.

Поэтому первый путь преодоления эпидемии — вакцины. Над этим работают талантливые ученые со всего мира. Франция обладает признанным авторитетом в данной сфере и выдающимися ресурсами, потому что это, без сомнения, самое надежное решение, пусть даже для его реализации потребуется не менее нескольких месяцев. Наша страна еще больше расширит инвестиции в научную деятельность, и я представлю в ближайшие дни инициативу с рядом наших партнеров, чтобы ускорить работу в этом направлении.

Второй путь — это лечение. Мы работаем над этим с первого дня. Я знаю, что в стране ведется на этот счет множество споров. Рассматриваются все точки зрения, и наша страна лидирует в Европе по числу клинических исследований. Я сам старался понять каждый из возможных вариантов, удостовериться, что все испытания проводятся в кратчайшие сроки и со всей методологической строгостью. Речь не о том, чтобы назначать лечение без уверенности в его эффективности, а о том, чтобы проводить все клинические испытания для проверки всех возможных путей. Поверьте, наши врачи и ученые работают изо всех сил. Ни один вариант не был и не будет оставлен без внимания. Я готов поручиться за это.

Этим вечером я говорю вам о том, что нам известно и неизвестно. В конечном итоге мы победим, но нам придется прожить с вирусом несколько месяцев. Сегодня нам нужно принимать решения и действовать с учетом существующей неопределенности. Взгляните на Азию: казалось, что вирус был там побежден, но он вновь возвращается во многих странах, которые опять решают закрыть экономику. Поэтому нам нужно двигаться дальше, заручившись спокойствием и отвагой.

Как бы то ни было, сейчас я вижу, дорогие соотечественники, что наша нация крепко стоит на ногах, проявляет солидарность в движении к общей цели. Нас называли недисциплинированным народом, но мы соблюдаем правила и дисциплину, одни из самых жестких, которые когда-либо вставали перед нашим народом в мирное время.

Говорили, что мы — уставший и погрязший в рутине народ, который давно забыл об истоках, но сейчас столь многие из нас проявляют завидную самоотверженность и рвение перед лицом нежданной угрозы.

Все мы, граждане ведущей борьбу страны, демонстрируем солидарность, братство и единство. Мы — граждане страны, которая ведет споры и дискуссии, продолжает жить демократической жизнью, но остается единой. И мне хотелось бы поделиться с вами этой гордостью сегодня вечером, в разгар нынешнего испытания. Основополагающая идея Франции все еще жива и продолжает нести творческий порыв. И это должно дать нам надежду. В ближайшие недели правительство, парламент, администрация, мэры и местные власти должны подготовить то, что будет дальше. Что касается лично меня, я буду бороться за то, чтобы в Европе услышали наш голос с призывом к большему единству и солидарности. Первые решения идут в верном направлении, и мы приложили для этого немало сил, будь то Европейский центральный банк, Европейская комиссия или правительства.

Но для нас наступил момент истины, когда требуется больший масштаб и большая смелость. Это момент изменения основ. Нам также нужно помочь африканским соседям для более эффективной борьбы с вирусом, помочь им в экономическом плане путем массового списания долгов. Да, в одиночку нам не победить. Потому что сегодня все мы в Бергамо, Мадриде, Брюсселе, Лондоне, Пекине, Нью-Йорке, Алжире и Дакаре оплакиваем погибших от одного и того же вируса. Поэтому раз наш мир, без сомнения, ждет раскол, нам уже сегодня следует начать выстраивать новые цепочки солидарности и сотрудничества. Мы должны в ближайшие недели подготовиться к тому, что ждет нас дальше.

Нам предстоит восстановить нашу экономику, сделать ее еще сильнее, чтобы вести производство и вернуть надежду трудящимся и предпринимателям, сохранить нашу финансовую независимость. Нам предстоит восстановить независимость Франции в сельскохозяйственной, санитарной, промышленной и технологической сфере, добиться большей стратегической автономии для всей Европы. Это подразумевает масштабный план для здравоохранения, науки, пожилых людей и т.д.

Кроме того, нам нужно вспомнить, что вся наша страна сейчас держится на людях, которые получают так мало признания и так плохо зарабатывают в нашей экономике. «Общественные различия могут основываться лишь на общей пользе». Эти слова были написаны французами более 200 лет назад. Сегодня нам нужно вновь взять в руки этот факел и восстановить силу этого принципа. Нам предстоит выстроить стратегию с возвращением к долгосрочной перспективе, планированию, ограничению выбросов углекислого газа и превентивным мерам, поскольку только это позволит нам справиться с грядущими кризисами.

Эти факты становятся сегодня очевидными, но их одних недостаточно. Поэтому я вернусь к вам, чтобы поговорить о том, что будет дальше. Сейчас мы переживаем личные и коллективные потрясения. Этот период следует воспринимать именно в таком ключе. Он напоминает нам, что мы уязвимы, о чем мы явно забыли. Не стоит пытаться искать в нем подтверждение того, во что мы всегда верили. Сейчас следует сойти с протоптанных тропинок и идеологии, переосмыслить всех нас и в первую очередь себя самого.

Этот кризис дает нам возможность сплотиться и доказать нашу человечность, сформировать сообща новый проект. Французский проект, глубокую причину жить вместе. В ближайшие недели я попытаюсь обрисовать путь, который сделает это возможным, с опорой на все составляющие нашей нации.

Дорогие соотечественники, мы еще увидим лучшее время, вернем себе счастье. Я в этом убежден. И все те сильные стороны, которые позволяют нам сегодня держаться, помогут нам выстроить будущее, солидарность, доверие и волю.

Поэтому позаботьтесь о себе и о друг друге. Мы выстоим. Да здравствует Республика! Да здравствует Франция!"

Обсудить
Рекомендуем