PBS (США): речь Джо Байдена после голосования Коллегии выборщиков

Читать на сайте inosmi.ru
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Предлагаем стенограмму речи Джо Байдена после голосования Коллегии выборщиков США 14 декабря, которое подтвердило его избрание президентом США. Речь транслировала Public Broadcasting Service, американская некоммерческая общественная служба телевизионного вещания, включающая порядка 350 телестанций в США.

Добрый вечер, соотечественники-американцы. За последние несколько недель официальные лица во всех штатах, содружествах и округах, независимо от партийной принадлежности или политических предпочтений, подтвердили своего кандидата-победителя. Сегодня члены Коллегии выборщиков, представляющие победителя, отдали голоса за президента и вице-президента США, — эта традиция существует столько же, сколько существует наша страна.

И снова в Америке возобладали верховенство закона, наша Конституция и воля народа.

На нашу демократию обрушилось давление, испытания и угрозы, но она выстояла и подтвердила свою верность и силу.

Сегодняшнее голосование Коллегии выборщиков доказывает, что люди голосуют даже перед лицом пандемии и всего того, что мы пережили. Они проголосовали рекордным количеством.

В этом году проголосовало больше американцев, чем когда-либо прежде в истории США. Более 155 миллионов американцев были полны решимости, и их голоса были услышаны и подсчитаны.

В начале этой пандемии, этого кризиса, многие сомневались, насколько активно американцы будут голосовать. Но их опасения оказались безосновательными.

Мы увидели то, что предсказывали очень немногие, если вообще считали возможным — крупнейшую явку в истории США. Число отданных голосов настолько велико, что эти выборы будут считаться ярчайшим примером истинной воли американского народа, одним из удивительнейших проявлений гражданского долга за всю историю нашей страны.

Это повод для радости, а не нападок. Более 81 миллиона из этих голосов были отданы за меня и избранного вице-президента Харрис. Это тоже рекорд — мы набрали голосов больше, чем любой другой дуэт кандидатов в истории Америки. По сравнению с голосами, отданными за моего оппонента, это перевес более чем в семь миллионов голосов.

Мы с избранным вице-президентом Харрис получили 306 голосов выборщиков, это значительно больше, чем необходимые для победы 270 голосов. 306 голосов — ровно столько же набрали Дональд Трамп и вице-президент Пенс, победив в 2016 году.

В то время президент Трамп назвал свою победу полным разгромом.

Если даже по его собственным меркам эти цифры были убедительной победой тогда, то я со всем уважением предлагаю отнестись к ним точно так же и сегодня. Если кто-то в этом сомневался, то теперь знает. Все это глубоко в сердце американского народа — демократия, право быть услышанным, чтобы голос каждого был учтен, право выбирать лидеров страны, которые будут ею управлять.

В Америке политики не берут власть. Властью их наделяют люди.

Когда-то давным-давно в нашей стране зажглось пламя демократии. И теперь мы знаем, что ничто — ни пандемия, ни злоупотребление властью — не в силах его потушить.

И это пламя поддерживал как народ, так и мужественные представители местной власти и органов власти штатов, и сотрудники избирательных комиссий. Американская демократия работает, потому что Америка заставляет ее работать на местах.

В этом году мы стали свидетелем небывалого: обычные американцы, наши друзья и соседи, зачастую добровольцы, демократы, республиканцы, независимые избиратели — все они продемонстрировали абсолютное мужество и проявили глубокую и непоколебимую веру в закон и приверженность ему.

Они выполнили свой долг перед лицом пандемии. Они не могли и не захотели доверять тому, про что они знали, что это неправда. Они знали, что сами следят за ходом выборов и контролируют их, чтобы они были честными, свободными и справедливыми. Они видели это собственными глазами.

И никто не заставил бы их сказать иначе. Это было поистине замечательно, потому что многие из этих американских патриотов испытали огромное политическое давление, словесные оскорбления и даже угрозу физической расправы.

Хотя все мы желаем, чтобы наши соотечественники, занимающие эти должности, всегда проявляли такое мужество и верность свободным и справедливым выборам, я искренне надеюсь, что никто больше не подвергнется таким угрозам и злоупотреблениям, как на этих выборах. Это просто бессовестно.

Мы в долгу перед этими государственными служащими. Знаете, они ведь не искали внимания. Но наша демократия выжила благодаря им, что еще раз доказывает, что сердце этой нации — обычный американец, исполненный чести, достоинства и порядочности.

На этих выборах их честность смогла сравниться с силой, независимостью и целостностью нашей судебной системы. В Америке все вопросы о легитимности выборов решаются в судебном порядке. Так и произошло и на сей раз.

Кампания Трампа затеяла десятки судебных тяжб, оспаривая их результат. Мы слышали их снова и снова. Но каждый раз суд отметал их как беспочвенные.

Снова и снова адвокаты президента Трампа представляли свои аргументы чиновникам штатов, законодательным собраниям штатов, судам штатов и федеральным судам и, в конце концов, дважды в Верховный суд США. Их заслушали более 80 судей по всей стране. И ни в одном случае не нашлось никаких причин изменить, поставить под сомнение или оспорить результаты выборов.

Несколько штатов пошли на пересчет голосов. Но все подсчеты подтвердились. В Джорджии бюллетени пересчитывались трижды. На результат это никак не повлияло. После пересчета в Висконсине наш отрыв даже вырос. В Мичигане наш перевес превысил отрыв президента Трампа четырехлетней давности в 14 раз. В Пенсильвании наш отрыв оказался почти вдвое больше.

Однако ничто из этого не остановило голословных сомнений в легитимности результатов. Еще более поразительно то, что 17 генеральных прокуроров-республиканцев и 126 депутатов-республиканцев в Конгрессе по сути поддержали иск, поданный штатом Техас.

В этом иске они просили Верховный суд США отклонить заверенный подсчет голосов в Джорджии, Мичигане, Пенсильвании и Висконсине. Этот юридический маневр был попыткой выборных чиновников из одних штатов заставить Верховный суд лишить права голоса более 20 миллионов американцев в других штатах и передать президентский пост кандидату, который проиграл Коллегию выборщиков, народное голосование и все до единого штаты, где результаты голосования оспаривались.

Это настолько крайняя позиция, что мы никогда прежде не видели ничего подобного. Это отказ уважать волю народа, верховенство закона и нашу Конституцию.

По счастью, Верховный суд отклонил эту попытку единогласно, решительно и бесповоротно. Суд послал четкий сигнал президенту Трампу, что не будет участвовать в беспрецедентном нападении на нашу демократию.

Президенту Трампу были предоставлены все возможности оспорить результаты. Он воспользовался ими сполна. Но во всех шагах, которые он хотел предпринять, ему было отказано. Он обратился к республиканским губернаторам и секретарям штатов, раскритиковав многих из них, к республиканцам в законодательных собраниях штатов и судьям-республиканцам на всех уровнях.

И в деле, где последнюю точку поставил Верховный суд, судья, назначенный самим президентом Трампом, написал — цитата — «Суд дал истцу шанс изложить свое дело, и он проиграл по существу» — конец цитаты. Проиграл по существу.

Даже начальник службы кибербезопасности президента Трампа, курировавший эти выборы, назвал их самыми безопасными в истории Америки — за что был уволен.

Позвольте мне подчеркнуть это еще раз. Его собственный глава кибербезопасности, поставленный наблюдать за выборами, назвал их самыми безопасными в истории Америки.

Вы знаете, что в основе нашей демократии лежит уважение к воле народа, даже когда нам трудно ее принять. Но это обязанность тех, кто присягнул соблюдать Конституцию.

Четыре года назад, когда я был действующим вице-президентом США, мне предстояло объявить о голосовании Коллегии выборщиков на совместном заседании Конгресса, когда победил Дональд Трамп. Я исполнил свой долг.

И меня радует, но не удивляет, сколько моих бывших коллег-республиканцев в Сенате уже признали результаты Коллегии выборщиков. Я благодарен им. И убежден, что мы сможем работать вместе на благо нации по многим вопросам.

Это наш долг перед народом, нашей Конституцией, нашей историей. Знаете, в этой битве за душу Америки победила демократия. Мы, народ, проголосовали. Вера в наши институты выстояла.

Честность наших выборов остается незыблемой. Но теперь все же пора перевернуть страницу, как мы всегда делали всю нашу историю, чтобы объединиться и исцелиться. Как я уже говорил в ходе этой кампании, я буду президентом для всех американцев. Я буду одинаково усердно трудиться для тех из вас, кто не голосовал за меня, как и для тех, кто голосовал.

Перед нами стоит неотложная задача: обуздать пандемию и вакцинировать страну от вируса, оказать немедленную экономическую помощь, в которой так нуждаются пострадавшие американцы, а затем восстановить нашу экономику лучше, чем прежде.

При этом мы должны сотрудничать — дать друг другу шанс, сбить температуру. И прежде всего мы должны солидарно, как соотечественники-американцы, услышать друг друга и осознать нашу боль, нашу борьбу, наши надежды и наши мечты.

Мы — великая нация. Мы — славный народ. Мы прибыли из разных мест и держимся разных убеждений, но объединяет нас любовь к этой стране, вера в ее безграничные возможности, ведь мы, США, всегда подавали всему миру пример мирного перехода власти.

Мы сделаем это снова. Я знаю, что стоящая перед нами задача будет непростой. Она осложняется болью, которую терпят многие из нас. Сегодня наша страна преодолела мрачный рубеж — 300 000 смертей из-за коронавируса.

В эту темную зиму пандемии мое сердце принадлежит всем вам, кто проведет грядущие праздники и новый год с пустотой в душе — без тех, кого вы любили.

Мое сердце принадлежит всем вам, кто переживает тяжелые времена не по своей вине, не спит по ночам и смотрит в потолок, размышляя, что принесет день грядущий — вам и вашей семье.

Но мы сталкивались с трудностями и прежде. Я убежден, что мы справимся и на сей раз — но вместе. Именно так мы и победим — все вместе.

Итак, когда мы приступаем к тяжелой работе, пусть этот момент даст нам силы восстановить дом наш на камне, который не упадет от разлившихся рек (Байден вольно цитирует Евангелие от Матфея, прим. перев.) — ибо как в молитве Святого Франциска: туда, где разлад — единение, где сомнение — вера, где тьма — свет.

Вот кто мы есть как нация. Вот Америка, которую мы любим. И это Америка, которой мы обязательно станем.

Итак, спасибо вам всем. Да благословит вас Бог, и пусть Бог защитит наших солдат и всех тех, кто стоит на страже нашей демократии.

Спасибо.

Обсудить
Рекомендуем