Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Три российских больших десантных корабля вошли в Балтийское море через Датские проливы, сообщает Svenska Dagbladet. Глава оперативного управления вооруженных сил Швеции Микаэль Клаэссон рассказывает о мерах по повышению боеготовности страны, принятых шведскими военными в ответ на их появление.
Российские десантные корабли сейчас расположились в Гданьском заливе. В ответ Швеция повышает боеготовность во многих районах, рассказал Микаэль Клаэссон (Michael Claesson), глава оперативного управления вооруженных сил Швеции, газете Svenska Dagbladet. Все это происходит на фоне накалившейся атмосферы в отношениях России и НАТО.
В среду три российских десантных корабля вошли в Балтийское море через Датские проливы.
«И сейчас они находятся у Гданьского залива», — говорит Микаэль Клаэссон.
Речь идет о двух больших десантных кораблях проекта 775, которые могут вмещать до 25 бронетранспортеров, а также о большом десантном корабле типа «Иван Грен», где помещаются 36 бронетранспортеров или 13 тяжелых танков. Шведские самолеты Gripen, а также самолеты из других стран уже некоторое время следят за этими кораблями, которые прибыли аж с Кольского полуострова.
Эти корабли в данный момент готовы к бою?
«Это я не хочу комментировать», — сказал Микаэль Клаэссон вечером в среду.
Он констатирует, что то, как в последние месяцы развивались события, включая мобилизацию российских войск на границе с Украиной, не способствовало улучшению ситуации с безопасностью поблизости от Швеции.
«В рамках моих полномочий я призван сделать многое, чтобы обезопасить территориальную неприкосновенность Швеции и ее национальный суверенитет. На практике это означает постоянное пребывание на связи, работу по составлению актуальной картины происходящего, которая должна способствовать принятию правильных решений, а также обеспечение обороны точек, важных для оперативной деятельности», — сказал Микаэль Клаэссон.
По мнению Швеции, именно российские десантные корабли стали «триггером» для изменения степени боеготовности шведских вооруженных сил.
«Изначально в этой ситуации нет ничего особенного. Россия — такое же береговое государство, как и мы сами, так что не стоит драматизировать. Я отталкиваюсь именно от этого, когда случаются какие-то перемены в привычной картине, и стараюсь адаптировать оборону с помощью доступных военных соединений».
Новостное агентство TT сообщило, что военные стали гораздо более заметны в повседневной жизни — например, солдаты теперь патрулируют улицы Висбю.
«Мы предпринимаем меры во многих районах страны — некоторые более заметны, некоторые нет. Речь идет о воздушных, морских и наземных войсках», — говорит Микаэль Клаэссон.
Как долго будет продолжаться эта «адаптация боеготовности», зависит от ситуации с безопасностью.
«Мы постоянно оцениваем ситуацию в близлежащих регионах. Если она меняется — как в худшую, так и в лучшую сторону — мы принимаем меры. Так мы работаем».
Микаэль Клаэссон, однако, указывает на то, что последнее время период наращивания вооружений в Балтийском регионе затянулся.
«Надо помнить, что в последние годы в близлежащих со Швецией районах довольно сильно выросло количество вооружений и их типов — как российских, так и других. Так что сейчас военная деятельность на Балтийском море и вокруг него совсем на другом уровне, чем шесть-семь лет назад. Но очень важно подчеркнуть, что мы не хотим вести себя чересчур алармистски, это лишь наш способ действовать, отталкиваясь от фактов. Когда что-то меняется неподалеку от нас, мы реагируем, чтобы, насколько реально, ликвидировать всякую возможность перехода к вооруженному насилию», — говорит глава оперативного управления Микаэль Клаэссон.