La Nación (Аргентина): сирены и паника в Киеве, куда уже пришла военная операция*

Читать на сайте inosmi.ru
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Журналистка издания La Nación сейчас находится в Киеве. Она рассказывает, как узнала о начале спецоперации и как провела первые часы. В гостинице "Украина", где она остановилась, суета.
Элизабетта Пике (Elisabetta Piqué)
Из своего номера на 13 этаже исторического здания гостиницы "Украина" журналистка рассказывает, какими были первые минуты и первые последствия операции в столице*
Киев – Телефон зазвонил в 5.17. Звонила Мариана, коллега из Чили, вместе с которой я перемещаюсь, освещая ситуацию*. На звонок я не ответила: крепко спала. Она написала мне в WhatsApp и прикрепила горячую новость: Путин объявил о начале специальной военной операции для "защиты Донбасса".
"Спускаюсь", – ответила я и выглянула в окно своего номера, расположенного на 13 этаже исторического здания гостиницы "Украина". Этот дворец в советском стиле немного потрепан, зато находится в роскошном стратегическом месте: на знаменитой и знаковой Площади Независимости, на Майдане. Из проезжающего автомобиля полиции звучит сирена. Ещё не рассвело, и транспорта на дорогах мало.
article_1
Я быстро одеваюсь. На первом этаже отеля суета. На террасе показывают новости нескольких международных телеканалов. Встречаю хорватскую журналистку Ану Милинарич (Ana Milinaric). Вчера, когда я только прилетела в аэропорт, она брала у меня интервью. "Слышала взрыв?" – спрашивает она. "Нет", – отвечаю я. А вот она слышала — и очень четко. Говорят, это было где-то в районе аэропорта. Начинаю получать сообщения от коллег и друзей: "Ты в порядке? Там бомбардировка? Электричество отключали?"
Объясняю им, что я в центре Киева, всё спокойно, но ненадолго.
<...>
В лобби отеля можно встретить опытных журналистов в касках и бронежилетах. Они расплачиваются и отправляются на фронт. Но куда? В креслах сидят испуганные гражданские, чемоданы они уже собрали. Я знакомлюсь с высокой и светловолосой девушкой Верой, одетой в черное пальто и ботинки. С помощью Гугл-переводчика она рассказывает мне, что работает учительницей. Она из Херсона, но приехала в Киев по работе три дня назад. По-английски Вера говорит плохо, но совершенно ясно, что она перепугана и хочет поскорее уехать.
"Из отеля нас эвакуировать не станут", – предупреждает другая коллега, которая пытается выяснить, где можно укрыться. Начинается рассвет. День серый, и воздух очень влажный. Ясно слышны сирены, которые предупреждают население о бомбардировках. Жители, которым ещё несколько месяцев назад сказали узнать, где находятся убежища, получают долгожданное и пугающее сообщение. Президент Владимир Зеленский призывает украинцев сохранять спокойствие и оставаться дома. В стране введено военное положение, которое действует вместе с чрезвычайным. "Мы работаем. Работает весь сектор безопасности и обороны Украины", – заверяет президент в коротком телеобращении, который конечно же показали по телевизору в лобби-баре отеля.
Daily Mail (Великобритания): половина россиян считает, что недопущение Украины в НАТО посредством силы – это правильно, а треть полагает, что надо "воссоединить" две страныЧитатели Daily Mail обсуждают опрос, проведенный американским телеканалом CNN о ситуации на Украине. Согласно его результатам, половина россиян одобряет решения Путина, цель которых – не допустить вступления Украины в НАТО, а также появления войск альянса у российских границ. Комментаторы британского таблоида призывают Запад найти решение.
<...>
Тысячи людей уезжают из Киева. Информация поступает противоречивая. <...>Мариана, моя коллега из Чили, говорит, что лучше забрать вещи из номера, ведь он находится слишком высоко, а это опасно в случае бомбардировок. "Оставим чемоданы в лобби. Так безопаснее".
* в оригинале использованы иные формулировки
Обсудить
Рекомендуем