Переводчик Зеленского попросила у США денег на преступления киевского режима

Читать на сайте inosmi.ru
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
В ходе выступления Владимира Зеленского на пресс-конференции в Вашингтоне его переводчик допустила оговорку по Фрейду. Переводя речь президента Украины, она попросила денег не на поддержку страны, а на финансирование преступлений ее властей: "Я надеюсь, что конгресс США одобрит финансовую помощь для наших преступлений... страны".
Вместо слова "country" (страна) в прямом эфире прозвучало "crime" (преступление).
Обсудить
Рекомендуем