Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Финляндии необходимо наладить нормальные отношения с Россией, пишет Seura со ссылкой на мнение журналистки Хилкки Хюрркё. По ее словам, общая граница стран никуда не исчезнет, поэтому после окончания конфликта на Украине Хельсинки должен развивать связи с Москвой.
Генеральное консульство Финляндии в Санкт-Петербурге закрыло свои двери в среду, 27 сентября, из-за действий России на Украине. Консульство было основано сто лет назад, и с тех пор в нем успели поработать многие финны и россияне.
Генеральное консульство занималось вопросами виз, приграничного и экологического сотрудничества, культуры и экономики. Консульство также поддерживало связь с финскими студентами в России и оказывало помощь туристам.
Вышедшая на пенсию журналистка и специалист по связям с общественностью Хилкка Хюрккё (Hilkka Hyrkkö) познакомилась с деятельностью генерального консульства, когда работала в Санкт-Петербурге.
Петербург после распада СССР
Впервые Хилкка Хюрккё приехала в Санкт-Петербург в 1992 году, после распада Советского Союза. Она проработала в городе год: писала статьи для Suomen Kuvalehti и Ilta-Sanomat.
"Трудно представить, насколько другими тогда были Санкт-Петербург и Россия. Все товары были в дефиците, процветала организованная преступность", — вспоминает Хилкка Хюрккё.
Консульство служило для нее своего рода убежищем в условиях постоянной опасности. Других иностранных журналистов в городе практически не было.
Маркус Люура (Markus Lyyra), который был тогда генеральным консулом, время от времени приглашал Хюрккё на обед и утренний кофе.
"Было приятно понимать, что кому-то мое присутствие в городе небезразлично", — добавляет она.
Прием в честь Дня независимости Финляндии
Хилкка Хюрккё вспоминает, что из-за высокого уровня преступности она старалась ходить по городу в неприметной одежде. Поэтому все ее праздничные наряды остались в Финляндии. Приглашение на прием в консульство по случаю Дня независимости Финляндии привело ее в замешательство. Найти праздничную одежду в Петербурге тогда было очень сложно.
"Мне все же удалось что-то раздобыть. Сами петербуржцы пришли в том, что у них было. Мне, как финке, было бы важно иметь что-нибудь понаряднее", — вспоминает Хюрккё.
Внутренние трещины в Европе нужно срочно заделатьЕвропа едина – но только на словах, пишет Arab News. Западные страны имеют некий консенсус по вопросам безопасности, в остальном они сильно разобщены. По мнению автора статьи, это стало серьезным просчетом ЕС в отношении России, которая постоянно углубляет партнерство с союзниками.
03.10.202300
Из Москвы обратно в Санкт-Петербург
В конце 1990-х Хилкка Хюрккё работала в Москве корреспондентом телерадиокомпании Yle. В 2001 году она вернулась в Санкт-Петербург, чтобы изучать русский язык и культуру в местном университете. В студенческие годы Хюрккё по-прежнему была желанным гостем на мероприятиях генерального консульства.
Тогда она познакомилась с работающими в консульстве сотрудниками визового отдела — и проводила с ними свободное время в самом центре Санкт-Петербурга.
Позже Хюрккё тоже начала работать в генеральном консульстве Финляндии в Санкт-Петербурге. Она участвовала в организации мероприятий, посвященных 200-летию Финляндии.
Беспокойство за друзей
У Хилкки Хюрккё остались друзья в России, многие из которых решили покинуть Санкт-Петербург из-за конфликта на Украине. Хюрккё очень переживает за украинский и российский народы.
До выхода на пенсию Хюрккё работала сотрудником "Красного Креста" и оказывала помощь людям, бежавшим с территории Украины, так что эта тема стала для нее очень близкой.
"Мне тяжело это признавать, но, похоже, я уже в таком возрасте, что вряд ли еще приеду в Россию", — отмечает Хюрккё.
Она не может сказать, что будет с отношениями Финляндии и России. Хюрккё напоминает, что общая граница стран никуда не исчезнет, и поэтому после окончания конфликта Финляндия должна каким-то образом наладить нормальные отношения с Россией: "Очень печально, что труд, который был проделан для развития отношений стран, в определенном смысле был сведен к нулю и даже к отрицательным значениям. Генеральное консульство Финляндии в Санкт-Петербурге и его долгая история были символом этого труда".
Автор статьи: Анни Нииттюлахти (Anni Niittylahti)