Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Мощный инструмент – русский язык

«Русский язык – настоящее» - так называлась организованная клубом «Формат А3» встреча с русским писателем, главным редактором известной «Литературной газеты» Юрием Поляковым

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Гость сразу подчеркнул, что он готов говорить о самых различных вопросах, однако вряд ли сможет оценивать ожидаемый в Латвии референдум о предоставлении русскому языку статуса государственного языка, потому что знает о нем не много. Зато хвалебных слов в адрес русского языка он не жалел: «Русский язык - это мощный инструмент, поэтому многие его боятся.

Гость сразу подчеркнул, что он готов говорить о самых различных вопросах, однако  вряд ли сможет оценивать ожидаемый в Латвии референдум о предоставлении русскому языку статуса государственного языка, потому что знает о нем не много. Зато хвалебных слов в адрес русского языка он не жалел: «Русский язык - это мощный инструмент, поэтому многие его боятся. Это мировой язык, в отличие от многих других, которые в лучшем случае имеют региональное значение. Не хочу обижать ни один язык, но так получилось, что именно на русском языке созданы выдающиеся шедевры, происходили политические события мирового масштаба, это был второй по значимости язык в экономике. Многие боятся, что вместе с русским языком может вернуться влияние России. Вариант Российской империи в действительности был одним из наиболее гуманных по отношению к входившим в нее народам. В Российской империи народы не погибали, а многие, например, грузины, увеличили свой количественный состав», - рассуждал писатель. Еще ярче такое отношение проявляется, когда идет речь о возможностях для русских Латвии переселиться в Россию. Поляков воспринимает это сдержанно и даже с возражениями: «Русским Латвии говорят: «Уезжайте на свою историческую родину!». Однако это смешно. Раньше все жили в одном государстве, и так вышло, что каждый пережил его развал в какой-то его части. Там они должны чувствовать себя как дома. Иначе мы дойдем до абсурда! Разве я теперь должен уезжать из Москвы в Рязань, где мои родители жили до индустриализации?».

Еще по теме: О языках в Латвии и других местах Европы

Возглавляемая Поляковым «Литературная газета» была очень популярна в конце 80-х годов, когда она, собрав вокруг себя русскую либеральную интеллигенцию, приложила руку к развалу системы СССР. Сам Поляков себя либералом не считает и гордится, что именно при нем в названии газеты рядом с профилем поэта Александра Пушкина восстановлен профиль советского писателя Максима Горького, который «либералы» ранее убрали. Его цель – вернуть газете «полифоничное звучание», чтобы в ней отражались различные мнения. Полякова не удовлетворяет, что сейчас на российских телеканалах слишком много сторонников либеральных взглядов, что не отвечает настроению общественного мнения. «Придя на телевидение, я чувствую себя, как человек с нормальной сексуальной ориентацией, который внезапно оказался в толпе геев», - такое сравнение Полякова развеселило слушателей. Он иронизирует над русскими литераторами, которые присоединились к протестам оппозиции против Путина и считает, что часть их таким образом желает получить симпатии на Западе, чтобы можно было претендовать на Нобелевскую премию в литературе или какие-то другие премии.



Еще по теме: Латвийский суд отказался отменять референдум о русском языке

Сам Поляков нынешнюю власть не хвалит, но чувствуется, что она ему по душе. Он видит несколько причин протестов  против Путина. Во-первых, это давно назревавший «реванш либералов», который подготовили те, кто во времена Ельцина были у власти, а с приходом Путина оттеснены от нее. Во-вторых, внешнее влияние, потому что «укрепление позиций России не удовлетворяет ее геополитических оппонентов». В-третьих, большую часть вины все же должна взять на себя власть, которая не идет в ногу со временем и пропустила мимо то, что общество развивается, модернизируется. Власть, напротив, использует ту же риторику, что и в 90-е годы. Поляков назвал ложными высказывания о том, что в России нет свободы слова. «И сейчас пресса может печатать всякие гадости, которые придут на ум. Остается только призвать к восстанию, но и это уже делают. Радиостанция «Эхо Москвы» дает наставления, как организовать протесты, чтобы не оказаться в полиции. Где еще такое можно представить», - не может понять писатель.

Перевод: Лариса Дереча