Каким образом японец становится японцем? Что станет с теми, кто не осознает ответа на этот вопрос в результате глобализации? Проблема глобализации сегодня, в XXI веке, касается не только появления глобально ориентированных людей, которые могут говорить на международном языке (английском). Японцы должны прежде всего иметь четкую позицию в сфере самоидентификации, на основе чего они могут действовать на международной арене.
Однако, как это ни печально, люди, рожденные в японской семье, воспитанные и получившие образование в Японии, не становятся до конца японцами. Журналист, воспитавший свою дочь в США и Китае, отталкиваясь от своего опыта, задается вопросом, что значит быть японцем.
Японцы, которые растут, не зная истории собственной страны
Когда я начал заниматься этим вопросом, мне стали периодически присылать письма студенты, проходящие стажировку в США. Содержание всех писем примерно одинаковое: впервые уехав из Японии, они начинают понимать, что ничего не знают о своей стране.
Мы подразумеваем, что японцы должны находиться в Японии, поэтому никто не задается подобными вопросами. Однако если японец уезжает из своей страны и начинает жить в другой культуре, то это само собой разумеющееся условие перестает действовать.
Ниже я привожу полученное совсем недавно письмо от студента, который только начал свою стажировку в Бостоне.
«До того как мне исполнилось 20 лет, я всегда занимался бейсболом. Позапрошлым летом во время тренировки мяч попал мне в глаз, и по этой причине бейсбол пришлось оставить, а все свое рвение переключить на стажировку. Прошло всего два месяца с тех пор, как я приехал сюда, но я гораздо сильнее чувствую Японию, чем если бы я находился в своей стране.
После того как я приехал в Америку, у меня появилось желание изучать свою страну. Я подумал, что хотел бы рассказывать иностранцам на английском языке об истории и современном положении Японии, объяснять им и хорошие, и плохие стороны, которые есть у моей страны. Все потому что у нас у всех (включая и меня) ошибочное представление о Японии.
Когда я перешел к реализации своей идеи, то понял, что и сам практически ничего не знаю о Японии. Сейчас я всерьез задумываюсь над тем, как справиться с этой проблемой, соотношу исторические события и современность страны».
Самая серьезная причина того, что Япония сбилась с пути
У меня есть друг- американец, живущий в Японии, по имени Кен Джозеф. Этот человек является внуком учителя-американца, который приехал в Японию еще по зову генерала МакАртура, который после войны объявил, что «для спасения пострадавших во время войны японцев необходимы добровольцы». Мой друг вырос в Японии, сейчас он вступил в отряд волонтеров и занимается помощью пострадавшим в районе стихийного бедствия.
При этом он все время повторяет, что «японцы теряют сами себя». Это происходит главным образом из-за того, что «сейчас Япония сбилась с пути», добавляет он. Другими словами, он имеет в виду, что все японцы попросту заблудились.
«Если говорить о том, что в сегодняшней Японии самого печального, то это то, что молодые люди больше не гордятся своей страной. Это происходит из-за того, что взрослые ничего им не объясняют. Они ничему их не учат, а занимаются только руганью.
Самое важное, когда помогаешь заблудившемуся, это дать понять, где находишься ты сам. Так как человек, потому и потерялся, что не понимает, где он сейчас находится, и что происходит вокруг него.
Поэтому лучший способ помочь - это дать карту, сказать, что он находится в таком-то месте, что отсюда можно пройти сюда, объяснить, что находится вокруг и куда идет дорога. После этого человек может успокоиться и начать двигаться дальше».
И действительно, в его словах есть смысл.
После того как отношения с Китаем и Южной Кореей ухудшились, а страна стала все быстрее клониться вправо, среди молодежи появились движения по дискриминации иностранцев, разделению по национальному признаку. Это, возможно, происходит из-за того, что японцы продолжают терять сами себя.
Я не очень люблю слово «стараться». После Великого землетрясения в Восточной Японии фраза «Нужно стараться!» распространилась по всей стране. Конечно же, и до этого японцы довольно часто использовали это слово. Однако если спросить их о том, для чего они стараются, то наверняка не каждый найдет ответ.
Как-то у меня один американец спросил: «Японцы постоянно говорят это слово, это означает какое-то приветствие? А если у вас спросят, для чего вы стараетесь в учебе или работе, сможете ли вы сразу ответить?
Если вы потеряли сами себя и уже не понимаете ради чего живете, то жизнь превращается в «поиски в потемках».
Это правило действует и для стран, и для народов. Те, кто не знает своей истории, не знает, откуда они пришли, не могут быть независимыми.
Как это ни печально, образование в Японии всегда было слишком поверхностным. В особенности это касается изучения истории. Ведь несмотря на то что это наиважнейший предмет для страны и народа, система письменных экзаменов, а также облегчение программы образования вылились в незнание истории. В результате японцы как нация потеряли свою позицию.
Сейчас в Японии, хоть и с опозданием, стали задумываться над международным образованием. Пересматривается программа обучения английскому языку, планируется введение теста TOEFL в качестве вступительного экзамена в университет и в государственные структуры. Однако даже если все вдруг заговорят по-английски, без знания собственной истории этого еще не будет достаточно для того, чтобы воспитать глобально ориентированных людей.
Национальная позиция американцев
Начиная с детского сада, я отдал свою дочь в систему международных школ, поэтому всегда обращал самое пристальное внимание на обучение истории. Конечно же, за счет того, что мы находились в Японии, каждый день она узнавала об истории своей страны через повседневный просмотр телевизора, кино, сериалов, книг и комиксов. Например, даже если в школе ей не будут рассказывать об исторических личностях, таких как Сётоку Тайси, Токугава Иэясу, или важных событиях в истории, таких как реформы Тайка или сёгунат Эдо, она узнает об этом из других источников.
Однако это будут только отрывочные знания, а не понимание хода истории. История не может быть фрагментарной, полагал я, поэтому, когда дочь пошла в среднюю школу, я завел собственную тетрадку и стал заниматься с ней, когда находилось время.
В случае с американцами их национальное самосознание очевидно. Почему? А потому что у них есть история становления государства, согласно которой эту страну создали пуритане, прибывшие на корабле Мейфлауэр, спасаясь от притеснений на родине. Именно поэтому одна из целей построения американского государства заключалась в «свободе вероисповедания».
Далее последовала война за независимость, начавшаяся с Бостонского чаепития, в 1776 году подписывается Декларация независимости. Она провозгласила независимость от английской метрополии, а именно - «свободу от власти английского монарха». Таким образом, американцы получили страну, созданную с целью свободной жизни, и даже сейчас эта история остается неизменной.
Историческое образование в Америке отличается в зависимости от штата. Программа не отслеживается Министерством образования, как в Японии, поэтому может отличаться даже в зависимости от школы. В связи с этим хочу привести один пример.
В первом классе начальной школы четыре основных предмета. Это язык (английский), математика, обществоведение, естествознание. Из всех этих дисциплин обучение истории проводится на обществоведении, но при этом и во время занятий языком ученикам даются исторические отрывки для чтения. Другими словами, до четвертого класса часов занятий по истории мало по сравнению с другими предметами.
В пятом и шестом классе появляется учебник «История», с чего и начинается обучение этому предмету. В учебнике говорится о всемирной истории человечества, начиная с того, как появился человек, затем описывается ход истории в порядке развития египетской, греческой цивилизаций и так до современности. Разумеется, во второй половине учебника большая часть внимания уделяется истории США.
Читаем американский учебник по истории
Я тоже почитал учебник по истории своей дочери, но самое большое отличие от японского аналогичного учебника состояло в том, что каждый параграф был тщательно продуман, тексты снабжены иллюстрациями, и сам учебник воспринимается как увлекательное чтение.
Например, в параграфе о «построении новой нации» сначала выносятся ключевые слова и ключевые персонажи, о которых будет идти речь, приводится таблица событий. Затем разъясняется цель прочтения данного раздела.
Как США обрели независимость от Великобритании?
Что-то не могу припомнить японский учебник с таким же подходом к объяснению изучаемого материла, постановкой цели прочтения.
Кроме того, меня удивили разделы по повторению пройденного материала в конце каждого параграфа, а также упражнения по развитию «навыков мышления», например, вопросы о том, почему произошло такое-то событие. Нужно выразить свою точку зрения и объяснить ход мысли.
В таком американском учебнике история преподносится как единое повествование. Кроме того, если вчитаться в текст, то понимаешь, что это история успеха героев. Пишется, что герои войны за независимость, отцы нации, такие как первый президент Вашингтон, а также Линкольн, Рузвельт, Кинг и другие выдающиеся личности, «творили историю» и «меняли ее ход».
Также удивляет, что практически вся история США состоит из истории войн. От войны за независимость до современной войны с терроризмом, войны в Афганистане 200 лет истории представляют собой практически сплошные войны. Сложно найти другую страну в мире, которая бы постоянно вела такое количество войн.
Причем у каждой войны имеются свои цели. Это борьба за «свободу и справедливость, а также за демократию».
Другими словами, историческое воспитание в Америке основывается на повествовании и целях. При этом в Японии такого нет.
Кстати, немного отклонюсь от темы, но в американо-европейском образовании не существует категории «История Японии». Есть «история Рима», «история Англии», но нет учебников, которые бы рассматривали отдельно историю Японии. Как нет и «истории Кореи» и «истории Вьетнама». Все эти страны входят в предмет изучения регионоведения.
Их история начинается с Греции, далее следуют Рим, Средневековье, новая история и современность, что является «историей западной цивилизации», остальной же мир входит в «регионоведение», и его не рассматривают с исторической точки зрения.
Сетоку Тайси - вымышленный персонаж?
Если образование американской нации произошло с провозглашения независимости и установления Конституции США, то какое событие можно принять за становление японской нации?
В голове сразу же всплывает провозглашение Конституции семнадцати статей Сётоку Тайси. Наверное, логично думать, что основание Японии как страны было заложено именно этим документом.
Однако в последнее время стали говорить, что принц Сётоку Тайси является вымышленной фигурой. Учебники по истории тоже подняли эту тему, включив раздел о том, что невозможно установить подлинность принца по Конституции семнадцати статей, а известное изображение принца на старой купюре в 10000 иен не имеет под собой никакого основания и так далее.
При этом в данном случае, скорее, важен сам исторический факт обнародования Конституции, с чего можно начинать повествование истории.
Когда дочь приступила к подробному изучению истории Японии в старших классах, я столкнулся с вопросами касательно Сётоку Тайси.
«Принц Сётоку написал Конституцию семнадцати статей китайскими иероглифами, но разве все японцы того времени умели писать иероглифы?»
«Действительно, в Японии не было своей письменности, поэтому правители того времени стали писать и читать с помощью китайских иероглифов».
«В таком случае, может быть, он был китайцем? Ведь есть вероятность того, что Сётоку Тайси был китайцем?»
Как и отмечается в учебнике, Конституция семнадцати статей была написана идеально правильными китайскими иероглифами.
Еще один вопрос, который задавала моя дочь, заключался в том, зачем принц сделал первой статьей положение о том, что высшей ценностью, определяющей японскую культуру, должна быть гармония: «Гармония – превыше всего, и всякого поощрения и похвалы достойно пресечение любого неправедного поведения». Об этом говорится в начальной части известной первой статьи.
«Может быть, он написал это в самом начале, потому что в Японии того времени не прекращалась вражда? Я думаю, что пришельцы с материка периодически сталкивались с коренным населением, которое оставалось со времен цивилизации Дзёмон», - сказала дочь.
Она учила английский язык с преподавателем-американцем. Кроме того, ученики, учившиеся вместе с ней в школе, были все из разных стран. Наверное, поэтому такая мысль естественным образом пришла ей в голову.
В последнее время было довольно достоверно установлено происхождение японцев с помощью исследований ДНК и других методов. Раньше японцы отделялись от людей цивилизации Дзёмон и Яёи, но исследования доказали, что «японцы имеют общие признаки с людьми эпох Дзёмон и Яёи».
Другими словами, это доказывает, что в крови японцев присутствует и кровь народов, пришедших с материка. Люди цивилизации Дзёмон пришли в Японию с материка более 10 тысяч лет назад, когда Япония еще считалась его продолжением. Эти люди смешались с новыми переселенцами Яёи с материкового Китая, пришедшими через Корейский полуостров, в результате чего и появились японцы. Основная теория происхождения японцев называется «теорией смешения крови» или «теорияей наслоения». Она была выдвинута заслуженным профессором антропологии Токийского университета Кадзуо Ханихара в 1990 году.
Династия императоров Ямато была династией пришельцев с материка, и нация японцев со смешанной кровью зародилась именно под их правлением. Предполагается, что в это время сформировалась и самоидентификация народа как «японцев» и «японской нации». Конституция семнадцати статей была создана в ходе этого процесса и является самым первым законом Японии. С такой законодательной базой в основе и произошло становление Японии. Так зародилась японское государство.
Речь императора
Здесь вспоминается речь императора. Перед проведением Кубка мира по футболу в Японии и Южной Корее император сказал следующее («Асахи Симбун» от 23.12.2001):
«Народы Японии и Кореи издревле связаны глубокими связями, об этом подробно пишется и в Хрониках Японии. От людей, которые переселились из Кореи и привели с собой других людей, были получены разнообразные виды культуры и техники. Среди придворных музыкантов императорского двора есть человек, который является потомком тех переселенцев с материка, и все поколения его рода служили при дворе музыкантами.
Таким образом, жители Японии смогли приобщиться к другой культуре и искусству, а благодаря дружественному поведению людей Кореи эти знания достигли и Японии, чему я очень рад. Я думаю, что это внесло огромный вклад в последующее развитие Японии.
Лично я чувствую родственную связь с Кореей, ибо в исторических хрониках Японии отмечено, что родная мать императора Камму была потомком царя Мурёна корейского государства Пэкче. Царь Мурен укрепил отношения с Японией, в это время в Японию стали приезжать ученые. Кроме того, известно, что сын царя Мурена принес в Японию буддийское учение.
К сожалению, отношения с Кореей не всегда были такими. Я считаю, что мы не должны об этом забывать.
В связи с проведением Кубка мира связи между населением двух стран укрепляются, но для того, чтобы они развивались в правильном направлении, я думаю, важным является четкое представление населением о событиях на историческом пути каждой из стран и взаимопонимание позиций стран каждым жителем в отдельности.
Я надеюсь на то, что в ходе сотрудничества двух народов в проведении Кубка мира по футболу между ними укрепиться взаимопонимание и доверие».
В таком контексте я объяснил дочери, что по своему происхождению Япония была многонациональным государством. Выражаясь современным языком, на территории Японии существовало интернациональное общество.
В Японии того времени жили даже турки, которые прибывали с Ближнего Востока через Китай и Корейский полуостров.
В старых городах Киото и Нара многие люди носят фамилию Хата. Эти люди являются потомками древних иммигрантов с Востока, которых и называли «хата». Клан Хата пришел с принцем Юдзуки через корейское государство Пэкче, считается, что они принесли с собой в Японию многие технологии, такие как ткачество. Однако согласно многолетним исследованиям упомянутого выше Кена Джозефа и его отца путь людей Хата проходил через Среднюю Азию, территории современного Казахстана и Киргизии.
Древняя столица как интернациональный город
Один из самых известных представителей клана Хата – это Хата-но-Кавакацу. Он был наставником принца Сётоку и известен как основатель храма Корюдзи. Также в дневнике императора Мураками и в Хрониках Японии отмечается, что клан Хата принимал самое серьезное участие в строительстве столицы.
Если следовать этой логике, то получается, что древние столицы были интернациональными городами, и если бы можно было прогуляться по такому городу, то мы должны были встретить немало иностранцев. Однако сейчас Япония ориентирована вовнутрь, она не принимает иммигрантов и предпочитает решать разнообразные проблемы своими силами.
Ко мне часто обращаются за советами, учитывая и мой опыт с воспитанием дочери. Мне задают такие вопросы: «Мы хотим, чтобы наш ребенок вырос глобально ориентированным, что можно сделать для этого?» или «Мы хотим, чтобы наш ребенок в будущем говорил по-английски, куда его лучше отдать?»
На все эти вопросы я отвечаю: «Самое главное для глобально ориентированного человека - это не столько знание языка, которое конечно необходимо, сколько понимание и умение объяснить, кто он такой». Другими словами, для этого необходимо стать настоящим японцем.
Японец, воспитанный только среди японцев, разделяет общую с ними культуру и систему мировоззрения, поэтому у него практически отсутствует сознание того, кем он является как отдельная личность. Людей, способных выразить словами понимание своего я, еще меньше. Самым разумным способом жизни становится действие согласно контексту.
Однако в глобальном обществе, где перемешиваются разные культуры, такого контекста не существует. Без точной самоидентификации (я – японец), а также без умения выразить свою систему ценностей (для чего я живу?) невозможно ничего передать собеседнику.
Вот поэтому и нужно знать свою историю.