В феврале отмечается 100-летие независимости Литвы и Эстонии, и это хорошее время, чтобы рассмотреть отношения стран Балтии. Хотя общего у нас, несомненно, больше, чем различий, однако во многих сферах между государствами Балтии происходит не только сотрудничество, но и острая конкуренция.
Государства Балтии — ровесники, их судьба в ХХ веке была очень похожей, поэтому неудивительно, что и в Европе, и на территории бывшего СССР многие до сих пор не отличают Латвию от Литвы и Эстонии, не пытаясь углубиться в различия между нами. На первый взгляд, Литва, Латвия и Эстония могут показаться тремя сестрами. Три небольших государства у Балтийского моря, но при более близком соприкосновении выясняется, что сотрудничество между ними иногда напоминает басню Крылова о лебеде, раке и щуке, когда каждый старается тянуть воз в свою сторону. Как нередко бывает во взаимоотношениях сестер, среди стран Балтии наблюдаются не только дружба, взаимопомощь и солидарность, но также зависть и конкуренция. Например, латышам приходится завидовать литовцам и эстонцам, потому что у них лучше состояние автодорог, эффективнее госуправление и более успешно разрешаются этнические конфликты.
«Страны Балтии не идентичные тройняшки, у каждой из них свой взгляд на мир. Но в целом отношения между странами Балтии очень здоровые, как это и должно быть у дружественных государств, у которых много общих целей и интересов», — подчеркивает профессор Латвийского университета Жанета Озолиня.
Латыши посередине
С Озолиней согласен депутат Сейма Латвии Ромуалдс Ражукс, литовец по происхождению, который уже много лет работает в Балтийской ассамблее (организация по сотрудничеству, в которую входят депутаты парламентов стран Балтии): «Сотрудничество стран Балтии в повседневных делах очень тесное, хотя мы и обходимся без помпезности и заверений в вечной любви».
Литовский исследователь политики Артурас Рачс считает, что мнение о латышах и литовцах как о нераздельных братских народах это миф, сохранившийся еще с советских времен, когда жители остального СССР балтийцев вообще считали одним народом. Хотя на самом деле различия, к примеру, между эстонцами и литовцами огромные — и по культуре, и по религии, и по языку. «Главные связи, которые нас объединяют, — Балтийское море и перенесенный вместе период советской оккупации», — добавил эксперт.
Объединяет страх перед Россией
Развал Российской и Германской империй в 1918 году открыл путь к независимости Латвии, Литвы и Эстонии, однако сотрудничество стран Балтии в 20-е — 30-е годы прошлого века не спорилось. Например, в оборонных вопросах Литва своим самым опасным врагом считала Польшу, эстонцы боялись СССР, а латыши опасались и советской, и германской угрозы. Подписанное в 1934 году соглашение о Балтийской Антанте не привело к реальному военному сотрудничеству. В 1939-1940 годах СССР, не столкнувшись с особым сопротивлением, смог расправиться с каждой страной Балтии по одиночке. Ошибки прошлого были исправлены спустя полвека, когда 23 августа 1989 года два миллиона балтийцев выстроились в живую цепь «Балтийский путь», потребовав свободы и независимости.
Но после восстановления независимости эйфория по поводу дружбы народов Балтии не была долгой. Выяснилось, что у каждой их трех стран разные интересы и взгляды на курс дальнейшего развития. Так, в Латвии и Литве влияние сохранила старая элита советских времен, в свою очередь, эстонцы больше доверяли новым лидерам и начали быстрые реформы. Сотрудничество стран Балтии осложняли разного рода разногласия, «салаковые» и «нефтяные» войны. К тому же, каждая из стран Балтии старалась представить себя как более привлекательное место для западных инвестиций. Латвия географически находится в центре Балтии и гордится Ригой как самой большой метрополией региона. У Литвы самая большая территория и численность населения. Эстония — самая развитая из стран Балтии экономически и технологически.
Эстонцы считают, что они намного ближе к финнам, чем к латышам, а у литовцев во многих сферах более тесное сотрудничество с Польшей. «Сотрудничество стран Балтии сейчас больше переросло во взаимную конкуренцию. Я не вижу больших разногласий между нашими государствами, но нет также особого желания развивать очень тесное сотрудничество. Думаю, нам больше надо концентрироваться на общем, а не на различиях», — считает Рачс.
Президент «Европейского движения в Латвии» Андрис Гобиньш подчеркивает, что страны Балтии тесно связывает и прошлое, и настоящее, и будущее. «На микроуровне мы конкуренты, но по важным вопросам страны Балтии в одной лодке, потому что у них общие интересы, по очень многим вопросам мы приходили друг другу на помощь, например, когда боролись за прием в ЕС и НАТО».
Сейчас объединяющий фактор, который заставляет страны Балтии держаться вместе, — это страх перед Россией, который обострился после событий 2014 года на Украине и аннексии Крыма. Руководитель Центра исследований политики Восточной Европы Андис Кудорс считает, что на стратегическом уровне страны Балтии едины, но не следует ожидать, что во всех сферах они будут поступать как единое целое. «Мы все-таки три отдельных государства, каждое со своими интересами, и это нормально, что иногда интересы не совпадают», — сказал эксперт.
Ценным вкладом в укрепление балтийского единства Кудорс считает совместные проекты, к примеру, строительство железнодорожной линии Rail Baltica: «Этот проект укрепит также роль Риги как центральной метрополии Балтии, потому что соединение Rail Baltica с Рижским аэропортом будет способствовать притоку литовских и эстонских туристов». Правда, в последнее время снова усилились опасения по поводу будущего проекта Rail Baltica, так как литовские и эстонские акционеры выразили недоверие руководителю совместного предприятия RВ Rail Байбе Рубесе Латвия пока обещает защищать Рубесу. «Если мы покажем внешнему миру, что неспособны договориться, это будет сигнал, что страны Балтии не справляются с реализацией такого масштабного проекта», — тревожится депутат Европейского парламента Артис Парикс. По его мнению, в формировании межгосударственного сотрудничества и в реализации совместных проектов Балтия может многому поучиться у Северных стран.
«Способность стран Балтии сотрудничать определит, насколько успешно мы сможем влиять на европейскую и мировую политику. Чем теснее будет наше сотрудничество, тем больше к нашему мнению будут прислушиваться в европейском и мировом масштабе», — заключил Пабрикс.