Колонка Арьи Паананен: о русской вежливости (Ilta-Sanomat, Финляндия)

Читать на сайте inosmi.ru
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
В России и Финляндии есть определенные правила поведения в быту, которые я обычно соблюдаю не раздумывая, пишет корреспондент «Илта-Саномат». Когда эти две стороны жизни смешиваются, возникают интересные ситуации. Например, русская культура ведения бесед отличается от финской. В России любят драматизм и споры. А с русскими таксистами можно вести просто удивительные беседы.

Всю свою взрослую жизнь я живу то в Финляндии, то в России.

В обеих странах есть определенные правила поведения в быту, которые я обычно соблюдаю не раздумывая. Когда эти две стороны моей жизни смешиваются, обычно возникают интересные ситуации.

Например, когда я встречаюсь с моим русским коллегой в Финляндии, появляются проблемы с приветствием. В России мы не стали бы здороваться рукопожатием, но сохраняется ли это правило, когда мы встречаемся в Финляндии?

В России мужчины обычно не жмут руку женщинам. Это не считается притеснением, просто это не принято. То есть не пожать руку женщине ‒ проявление вежливости. Женщины также никогда не жмут друг другу руки ‒ в отличие от мужчин, которые обычно начинают встречу с рукопожатия.

Иногда эти правила этикета весело нарушать. Например, когда я в качестве финской журналистки иду на встречу с российским руководителем, я протягиваю ему руку. Обычно в это время я говорю что-нибудь в духе: «Пожмем друг другу руки, как принято у финнов?» Никто еще не отказывался.

В России есть и другие ситуации, в которых я уже привыкла поступать не так, как в Финляндии.

Например, когда я иду в России к кому-нибудь в гости, я обычно послушно надеваю предлагаемые тапочки. В некоторых русских домах есть тапочки для гостей, часто в такой обуви ходят и сами хозяева.

Тапочки могут не подходить к моему наряду, но, по мнению русских хозяев, без них нельзя. Зимой тапочки приятно согревают в квартирах с холодным полом. В другие сезоны ношение тапочек обычно обосновывают тем, что иначе можно испачкать носки.

В российском такси клиент часто ездит на переднем месте рядом с водителем. Если садишься на заднее сиденье, обычно возникает ненужная суета. Я стараюсь сразу сесть на переднее место и всю дорогу болтать с водителем.

С русскими таксистами я веду удивительные беседы. Я часто слушаю пламенные речи, к примеру, о финско-российской военной истории или о спорах об изъятии детей. Мнение водителей ‒ как барометр, который быстро отражает общие изменения в климате российской пропаганды.

Русская культура ведения бесед отличается от финской. В России любят драматизм и споры.

Во время пути я могу возразить таксисту. С некоторыми я от души спорю всю дорогу. Однако по прибытии на место мы прощаемся в дружественной манере. Часто водители отдельно благодарят меня за бодрящую беседу.

Недавно я попала в Санкт-Петербурге к заботливому таксисту, с которым мы говорили о коварстве кондиционеров в машинах. Водитель боялся, что я могу простыть, и мы начали разговаривать. Я успокоила водителя и сказала, что у меня всегда есть с собой легкий платок даже в летнюю жару, так что я не простужаюсь из-за кондиционеров.

Когда я выходила из автомобиля, водитель пожелал мне хорошего дня и крикнул вдогонку:

«Не забывайте платок!»

Автор статьи ‒ специальный корреспондент «Илта-Саномат» в России

Обсудить
Рекомендуем