«Я с большим интересом прочитал заявления, которые только что сделала для прессы вдова Льва Давидовича Троцкого. Я полностью согласен с ней в том, что именно мой брат Сталин убил Троцкого. Но она ошибается, утверждая, что ее муж был другом Ленина».
После недолгой паузы он изменился в голосе и добавил: «Она, должно быть, меня помнит: однажды в кафе „Арку" на бульваре Святого Михаила, куда часто ходили Ленин и Троцкий, я перебил речь ее мужа, которая, как мне показалось, была слишком уж затянутой. Я назвал его Троцким Туманным, другими словами, занудой. Он ответил: „Пусть тогда говорит грузинский осел". Тем ослом был я».
Человеком, который произнес эти слова в 1961 году, был Иосиф (Сосо) Давришви. Увидев его, журналист Рамон Ванкер, сразу заподозрил его сходство с «отцом всех народов»: «С годами его лицо покрылось морщинами, а волосы стали седыми: сходство со Сталиным стало менее заметным. Но висевшие на стенах его комнаты старые фотографии не могли меня обмануть: те же самые черные волосы, зачесанные надо лбом, тот же крупный нос с опущенным кончиком, те же густые брови над узковатыми глазами, тот же волевой и чувственный рот, те же усы…»
Давришви, как и Сталин, родился в грузинском городе Гори 23 октября 1881 года, но спустя год после рождения советского диктатора. «Сталин, — говорил Сосо, — был сыном моего отца Дамиана де Давришви, комиссара полиции Гори, и швеи Кати, жены сапожника Джугашвили, которого мы назвали сумасшедшим».
По словам Ванкера, об этом было известно немногим: среди них были такие личности, как «бывший президент Республики Грузия Ной Жордания, министр финансов Жорули, участвовавший в подписании Версальского договора Гобечи, и Мачавариани, мэр Гори до 1921 года».
Сталин-алтарник
Ванкер рассказывал, что Сосо и Сталин «долгое время» жили вместе. При этом у них были разные убеждения, в том числе религиозные. «Сталин готовился к поступлению в православную семинарию, служа в православном соборе Гори алтарником, а Давришви был католиком». Различались и их политические взгляды. Журналист отметил, что, хотя Давришви участвовал в «очень опасных переворотах» со Сталиным, он был убежденным грузинским националистом и в 1908 году оказался в изгнании в Париже. На родину он так и не вернулся.
«Тем не менее, — добавил Сосо, — в 1936 году Сталин пригласил меня к себе. Но я предпочел остаться, здесь я чувствовал себя комфортно». По словам Давришви, в то время он выпустил книгу «В воздухе и грязи» и через одного из своих друзей, направлявшегося в Москву, передал ее советскому лидеру с подписью «Моему бывшему товарищу Кобе из Гори. Сосо».
«Прозвище Коба мы дали Сталину в детстве. Увидев книгу, он, видимо, улыбнулся, и сказал: „Так он все еще жив!" Несколько дней спустя ко мне наведался генерал Красной Армии (я жил тогда на улице Лористон), чтобы передать мне приглашение Сталина».
Затем Ванкер вспомнил о многих приключениях, которые пережил Сосо Давришви. В Первую мировую войну он был летчиком-истребителей на французском фронте, за что был награжден военным крестом, медалью и орденом Почетного легиона.
«Помимо этого, он успешно выполнял сложные секретные задания. Одно из них он выполнял в 1916 году вместе со шпионкой Мартой Ричард, в результате чего был серьезно ранен. Они прибыли в Мадрид в поисках информации о главе немецкого шпионажа бароне фон Кроне. Пытались поймать его и увезти во Францию. Машина, в которой ехали все трое, разбилась, а Сосо лечил в немецкой больнице травму левой ноги…»
Давришви написал книгу о своих приключениях на службе во Втором бюро, разведке французской армии, но ее так и не опубликовали.
Он также был летчиком-испытателем и получил травму во время испытаний нового самолета. Из-за этого он немного хромал и бросил свои приключения, решив писать об авиации.
Когда Рамон Ванкер говорил с ним, он жил в парижском районе Виктор Гюго. Он утверждал, что Никита Хрущев завидует Сталину и что Сталин не воспринимает его всерьез. «Он называл его клоуном», — сказал он.
«Хрущев служил ему верно. Ведь именно он по приказу Сталина убил столько грузин», — добавил он.