Русофобия в Мадриде, травля, угрозы и пустые рестораны: "Уже идёт охота не на ведьм, а на россиян" (El Mundo, Испания)

Читать на сайте inosmi.ru
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Управляющий старейшим рестораном русской кухни в испанской столице рассказал El Mundo о нападках, которым подвергается заведение после начала спецоперации на Украине. Отказываясь посещать ресторан, люди наказывают не Путина, а Испанию, утверждает он. Глава русского культурного центра в Мадриде сравнил происходящее с "охотой на ведьм".
Хуан Диего Мадуэньо (Juan Diego Madueño)
В ресторане Нордина (Nordin) играет "Черемшина" — самая известная песня украинской певицы Квитки Цисык. В Las noches de Moscú ("Подмосковные вечера", по адресу Маркес-де-Санта-Ана, 37) украинская официантка отвечает на звонки по дисковому и беспроводному телефонам, сотрудники тихо приветствуют посетителей и рассказывают им о меню дня, а рабочие украдкой смотрят на часы, едва переступив порог заведения. Это самый старый ресторан русской кухни в Мадриде. Его открыли 40 лет назад.
"Мы получаем звонки с угрозами. А ей угрожали изнасилованием", — рассказывает Нордин об издевательствах, которым они подвергаются с начала спецоперации на Украине. Официантка неохотно говорит о происходящем в её стране. Её родители "застряли" там.
Нордин родом из Марокко. Заведение принадлежит его жене, уроженке Мадрида с русскими корнями, а он им управляет. "Есть такие клиенты, которые перестали приходить, потому что они думают, что так накажут Путина. На самом деле они вредят Испании". В разгар международного конфликта ресторан уже не такой русский. Аутентичность приводит к потерям. "Здесь мы подаём российское пиво, произведённое в Германии, и водку марки Osborne. В меню блюда русской, украинской, грузинской и молдавской кухни из испанских продуктов".
France info (Франция): "Россию совсем неправильно понимают в Европе", - говорит француз, живущий в МосквеЕвропейцы совсем неправильно понимают Россию, цитирует живущего в Москве французского предпринимателя France info. Бизнесмен призывает сограждан не спешить покидать Россию, а власти - быть осторожными с санкциями. Москва без Европы обойдется, а вот той вернуться назад будет сложно, говорит он.
По подсчётам Нордина, ужинов, на которых ресторан больше всего зарабатывает, стало меньше на 50%. "Российские клиенты продолжают ходить. Испанцы, наверное, ждут, что россияне и украинцы устроят здесь драку". Нордин также занимается рестораном Tatiana, на площади Дос-де-Майо. "Мы заметили одну странную вещь. Название звучит по-русски. Люди перестали ходить. Но у нас там смешанные блюда, не имеющие никакого отношения к русской кухне", — отметил ресторатор.
В мясной лавке, в которой ресторан закупает продукты, считают, что последствия спецоперации не такие уж серьёзные. "Кризис ощущается, но, в целом, из-за роста цен, — говорит Хуан из Juan Cristóbal Aves y Caza. — Русский ресторан продолжает свою работу. Он заказывает у нас продукты. Нет большой разницы. Но мы столкнулись с рядом проблем".

"Десятки жалоб в день"

Дом России — центр культуры, науки и спорта при правительстве Москвы на улице Алькала — отслеживает случаи русофобии. "Только из Мадрида нам поступают десятки жалоб в день", — рассказывает директор центра Сергей Саримов. Центр создал Telegram-канал, в котором российские граждане могут рассказать о своём опыте и получить советы. "Получаем жалобы на издевательства в школе и угрозы. Многих студентов, обучающихся по двойной программе в Испании, заставляют вернуться в Москву. Другие соотечественники не могут использовать кредитные карты. Прямых рейсов в Россию нет. Идёт охота на ведьм. Но вместо ведьм — одни россияне", — говорит он.
Сергей не связывает русофобию с происходящим на Украине. Как будто санкции и необоснованное отношение некоторых граждан к российскому сообществу взялись из ниоткуда. "Не могу говорить о политике. Это не моя роль. Это всё равно что спросить фармацевта о ядерной физике", — говорит собеседник. Он прячется за соглашением о культурном сотрудничестве между Россией и Испанией. "Мы часто рекомендуем обратиться напрямую в полицию, чтобы пожаловаться на такое отношение. В ближайшие дни мы предоставим соотечественникам российского адвоката, который будет консультировать онлайн".
Дом России потерял помощников. После начала спецоперации мероприятия больше не проходят в очном формате. В центре сейчас защита русско-испанского сообщества. "Мы сосредоточили свою деятельность на виртуальном формате. Нам удалось организовать 200 мероприятий. Из-за случаев угроз нам пришлось переключиться на защиту прав наших соотечественников. Сейчас мы не можем работать с некоторыми университетами, но я уверен, что связи полностью не оборвутся".

Новые украинские рестораны

Rasputín на Ясерос, 2, сменил описание в Google. Теперь это "украинский ресторан". Его хозяин, Сергей, тоже украинец. Он приехал в Мадрид из Нью-Йорка три года назад. "Мы получили электронные письма и негативные комментарии даже от тех, кто у нас не был. Google уже стёр некоторые. В одном письме мне даже заявили, что „нас убьют“", — телефонный разговор Сергей ведет с кухни ресторана. Он не говорит по-испански. Его родители вернулись на Украину за несколько дней до начала спецоперации. "Если бы я знал, что такое произойдёт, я бы их не отпустил", — говорит он.
Труд (Болгария): грубая русофобия приведет к тому, что все больше людей будут симпатизировать РоссииЕсли "политкорректная ненависть" ко всему русскому продолжится, то рано или поздно Россия будет вызывать все больше симпатий, пишет "Труд". Россия станет символом нового диссидентства, уверен автор статьи. А просмотр "Маши и Медведя" будет восприниматься как радикальный диссидентский жест.
Повар Франсиско уже 15 лет работает в ресторане. "Меню то же самое. Разницы особой нет. Мы изменили описание, но готовим то же самое". Стало меньше клиентов? "Да, кое-что заметно. Постоянные клиенты теперь больше думают над этим. Те, кто нас не знал, не приходит. Некоторые знают, кто мы такие, и продолжают ходить, но их уже не так много, как раньше".
Кристина заведует канцелярией школы русского языка при Доме России, которая открылась в тот же год, что и православный собор в Мадриде. Ей странно слышать о случаях русофобии. Кристина организует курсы для взрослых и детей. "Я жила в других странах, но Испания самая гостеприимная. Я не почувствовала русофобии. Слушателей курсов меньше не стало. Мы получили огромную поддержку от учеников. Нам известно, что в других странах были перепалки или исписывали стены зданий таких мест, как наше, но у нас пока ничего такого не произошло".
Кристина не выносит новостей, связанных с происходящим на Украине. "Я пытаюсь пока не впитывать эту информацию. Не понимаю, зачем наказывать русскую культуру. Какое отношение к этому имеет Русский музей в Малаге? Мне грустно. Проблема в распространении фальшивых новостей. Это легко. Но нужно быть очень осторожными и не терять равновесие".
Выпускница факультета современных языков и литературы, а также славянской и немецкой филологии и переводоведения уверена: "Все мы придерживаемся позиции отца Андрея. Среди моих коллег есть украинки. Мы одна семья. Язык нас объединяет, а не разделяет. Каждый из нас является частью сообщества".
Ни одна из семей, пожаловавшихся на травлю, не ответила на звонок нашего издания.
Обсудить
Рекомендуем