Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Мэр Осаки: Во время Второй мировой войны «женщины для утешения» были необходимы

Националист Тору Хасимото привел в ярость соседние страны, выступив в защиту сексуального рабства военного времени.

© REUTERS / Issei Kato/Files Мэр Осаки Тору Хасимото
Мэр Осаки Тору Хасимото
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Придерживающийся откровенно националистических взглядов мэр заявил, что система «станций утешения», на которых во время Второй мировой войны и перед ней женщин из азиатских стран заставляли работать проститутками для японских военных, была необходима, чтобы поддерживать дисциплину в вооруженных силах и обеспечивать отдых солдатам, которые рисковали в битвах своими жизнями.

Придерживающийся откровенно националистических взглядов мэр заявил, что система «станций утешения», на которых во время Второй мировой войны и перед ней женщин из азиатских стран заставляли работать проститутками для японских военных, была необходима, чтобы поддерживать дисциплину в вооруженных силах и обеспечивать отдых солдатам, которые рисковали в битвах своими жизнями.

Это заявление вызвало вспышки гнева в соседних странах, столкнувшихся на войне с японской агрессией и уже давно жалующихся, что Япония не полностью искупила свои военные преступления.

Молодой и дерзкий мэр Осаки Тору Хасимото (Toru Hashimoto), возглавляющий новую консервативную партию, заметил в понедельник, что не существует убедительных доказательств того, что японские военные принуждали кого-либо становиться, как это эвфемистически называлось, «женщинами для утешения».

«Эта система, вероятно, была необходима, чтобы поддерживать дисциплину в армии, - добавил Хасимото. – Чтобы солдаты, рисковавшие своей жизнью под градом пуль, могли хоть немного отдыхать, была нужна система “женщин для утешения”. Это понятно каждому».

Историки утверждают, что женщин, в основном с Корейского полуострова и из Китая, которых заставляли оказывать сексуальные услуги японским солдатам в военных борделях, было до 200 тысяч. По некоторым оценкам, 75% из них погибли в неволе.

Как заявил информационному агентству Yonhap на условиях анонимности южнокорейский правительственный чиновник, разочаровывает, что столь видное японское официальное лицо «допускает высказывания в поддержку преступлений против человечности и демонстрирует серьезный недостаток понимания истории и уважения к правам женщин».

Заявление Хасимото было сделано на фоне нарастающей критики в адрес премьер-министра Синдзо Абэ (Shinzo Abe), связанной с возможной перспективой пересмотра его консервативным правительством былых извинений Японии за преступления военного времени. До того, как Абэ в декабре вступил в должность, он выступал за пересмотр заявления, сделанного в 1993 году премьер-министром (так в тексте, в действительности главным секретарем кабинета министров, - прим. перев.) Йохэем Коно (Yohei Kono), в котором тот признавал страдания, причиненные сексуальным рабыням японской армии, и выражал раскаяние.

Абэ признавал, что «женщины для утешения» существовали, но отрицал, что их принуждали к проституции. При этом он ссылался на отсутствие официальных данных.

В последнее время высокопоставленные представители правительства Абэ явно идут в этом вопросе на попятную и утверждают, что правительство не намерено пересматривать свои прежние извинения. Вероятно, это делается, чтобы снизить напряженность в отношениях с Южной Корей и Китаем и умерить тревогу США относительно националистической программы Абэ.

Главный секретарь кабинета министров Есихидэ Суга (Yoshihide Suga) заявил, что правительство придерживается по этой проблеме прежней позиции, и добавил, что эти женщины прошли через нестерпимые страдания.

«Позиция японского правительства по вопросу о “женщинах для утешения” хорошо известна. Они пережили невообразимые мучения. Кабинет Абэ испытывает в связи с этим те же чувства, что и прошлые кабинеты», - отметил он.

Министр образования Хакубун Симомура (Hakubun Shimomura) заявил, что слова Хасимото не улучшают ситуацию.

«Ряд заявлений, связанных с нашей интерпретацией истории [военного времени], уже был недавно неправильно понят. В этом смысле слова г-на Хасмимото прозвучали в неподходящее время, - сказал г-н Симомура. – Не понимаю, в чем смысл того, чтобы преднамеренно делать такие заявления именно в этот момент».

43-летний Хасимото совместно с бывшим губернатором Токио ярым националистом Синтаро Исихарой (Shintaro Ishihara) возглавляет недавно созданную Партию японского возрождения.

Сакихито Одзава (Sakihito Ozawa), отвечающий в партии за парламентскую деятельность, заявил, что, на его взгляд, слова Хасимото отражают личную позицию мэра. При этом он выразил тревогу относительно последствий, которые они могут иметь. «Нам следует выяснить его реальные намерения и в какой-то момент остановить это», - сказал он.